KUASA ALLAH ﷻ UNTUK MEMBANGKITKAN MAKHLUK YANG TELAH MATI
Yaasin Ayat 77: Sebelum ini telah disebut golongan penentang itu cakap di luar lain daripada apa yang di dalam hati mereka. Kenapa mereka begitu? Kerana kesombongan yang ada dalam diri mereka. Maka sekarang Allah ﷻ mahu mengingatkan mereka asal kejadian mereka. Jadi jangan hendak sombong sangat lah.
أَوَلَم يَرَ الإِنسٰنُ أَنّا خَلَقنٰهُ مِن نُّطفَةٍ فَإِذا هُوَ خَصيمٌ مُّبينٌ
Sahih International
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop – then at once he is a clear adversary?
Malay
Tidakkah manusia itu melihat dan mengetahui, bahawa Kami telah menciptakan dia daripada (setitis) air benih? Dalam pada itu (setelah Kami sempurnakan kejadiannya dan tenaga kekuatannya) maka dengan tidak semena-mena menjadilah dia seorang pembantah yang terang jelas bantahannya (mengenai kekuasaan Kami menghidupkan semula orang-orang yang mati),
أَوَلَمْ يَرَ الْإِنْسٰنُ أَنَّا خَلَقْنٰهُ
Tidakkah seorang insan itu melihat bahawasanya Kami telah menciptakannya;
Allah ﷻ mengingatkan yang Dialah yang mencipta manusia. Maka tentu sekali Allah ﷻ tahu segala-galanya tentang mereka. Adakah mereka lupa yang mereka itu dicipta oleh Siapa?
Lihatlah bagaimana Allah ﷻ menggunakan iltifat (pertukaran) kata ganti nama di sini. Di awal surah ini, Allah ﷻ bercakap terus kepada mereka untuk memberikan peringatan kepada mereka. Akan tetapi, apabila mereka berdegil, Allah ﷻ membahasakan mereka dalam pihak ketiga – هم (mereka). Namun ini sudah sampai kepada tahap Allah ﷻ tidak membahasakan mereka dalam pihak ketiga pun – Allah ﷻ hanya sebut ‘manusia’ sahaja. Itu menunjukkan Allah ﷻ sudah murka sangat.
Kalau dilihat asbabun nuzul ayat ini, ia ditujukan kepada pemuka-pemuka Quraish yang menentang Nabi Muhammad ﷺ. Akan tetapi dalam zaman sekarang, ia digunakan untuk mereka yang mempunyai sifat seperti mereka.
Insan
Di dalam ayat 15, Allah ﷻ menggunakan istilah بَشَرٌ untuk merujuk kepada manusia,
قالوا ما أَنتُم إِلّا بَشَرٌ مِّثلُنا
Penduduk bandar itu menjawab: “Kamu ini tidak lain hanyalah manusia seperti kami juga
Akan tetapi di dalam ayat ini digunakan istilah الْإِنْسٰنُ pula yang juga merujuk kepada manusia. Kemudian di tempat yang lain, Allah ﷻ menggunakan istilah النّاسِ pula yang juga merujuk kepada manusia. Kenapa ada perbezaan itu? Seperti yang kita tahu, penggunaan istilah oleh Allah ﷻ di dalam Al-Qur’an mesti tepat dan mengandungi maksud yang tersirat. Ringkasnya, الْإِنْسٰنُ dihubungkan dengan keistimewaannya sebagai khalifah atau pemikul amanah. Kedua, insan dihubungkan dengan ciri-ciri negatif diri manusia. Sedangkan النّاسِ digunakan apabila menyebut manusia sebagai makhluk sosial. Manakala بَشَرٌ memberikan rujukan kepada manusia sebagai makhluk biologi.

Istilah الْإِنْسٰنُ disebut sebanyak 65 kali dalam Al-Qur’an. Kita boleh mengelompokkan konteks الْإِنْسٰنُ dalam tiga kategori, iaitu:
-
- Pertama, insan dihubungkan dengan keistimewaannya sebagai khalifah atau pemikul amanah.
- Kedua, insan dihubungkan dengan ciri-ciri negatif diri manusia.
- Ketiga, insan dihubungkan dengan proses penciptaan manusia.
Kecuali kategori ketiga yang akan kita jelaskan kemudian, semua konteks insan menunjukkan pada sifat-sifat psikologi atau spiritual. Pada kategori pertama, kita melihat keistimewaan manusia sebagai wujud yang berbeza dengan haiwani. Menurut Al-Qur’an, manusia adalah makhluk yang diberi ilmu. Perhatikan ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ (٤) عَلَّمَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ (٥) (Yang mengajar manusia melalui pena dan tulisan; (4) Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya. (5)) [Alaq: 4-5] dan خَلَقَ ٱلۡإِنسَـٰنَ (٣) عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ (٤) (Dialah yang telah menciptakan manusia. (3) Dialah yang telah membolehkan manusia (bertutur) memberi dan menerima kenyataan. (4)) [Rahmaan: 3-4]. Manusia diberi kemampuan mengembangkan ilmu dan daya fikirnya. Kerana itu juga, kata الْإِنْسٰنُ berkali-kali dihubungkan dengan kata نظر nazhar. Insan disuruh menazhar (merenungkan, memikirkan, menganalisis, meneliti) perbuatannya: يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya) [Nazi’at: 35]
Kedua, manusia adalah makhluk yang memikul amanah: إِنّا عَرَضنَا الأَمانَةَ عَلَى السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَالجِبالِ فَأَبَينَ أَن يَحمِلنَها وَأَشفَقنَ مِنها وَحَمَلَهَا الإِنسٰنُ (Sesungguhnya Kami telah mengemukakan amanat kepada langit, bumi dan gunung-gunung, maka semuanya enggan untuk memikul amanat itu dan mereka khuatir akan mengkhianatinya, dan dipikullah amanat itu oleh manusia) [Ahzab: 72]. Di dalamnya terkandung makna khilafah, manusia sebagai pemikul al-wilayah al-ilahiyyah. Amanah inilah yang dalam ayat-ayat lain disebutkan sebagai perjanjian (مِيثَاقَ). Contoh مِيثَاقَ adalah seperti disebut di dalam Maidah: 7: وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ (Dan ingatlah kurnia Allah kepadamu dan perjanjian-Nya yang telah diikat-Nya dengan kamu, ketika kamu mengatakan: ‘Kami dengar dan kami taati.’ Dan bertaqwalah kepada Allah, sesungguhnya Allah Maha Mengetahui isi hati (mu).)
Ketiga, kerana manusia memikul amanah, maka insan di dalam Al-Qur’an juga dihubungkan dengan konsep tanggungjawab (taklif). Rujuk Qiyamah: 36 أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (Patutkah manusia menyangka, bahawa dia akan ditinggalkan terbiar (dengan tidak diberikan tanggungjawab dan tidak dihidupkan menerima balasan?) Manusia diperintah untuk berbuat baik; amalnya dicatat dengan teliti untuk diberi balasan, sesuai dengan apa yang dikerjakannya.
Keempat, dalam menyembah Allah ﷻ, insan sangat dipengaruhi oleh lingkungannya. Apabila dia ditimpa musibah, dia cenderung menyembah Allah ﷻ dengan ikhlas; apabila dia memperoleh keuntungan, dia cenderung sombong, takbur, bahkan musyrik. Lihat Yunus: 12 وَإِذا مَسَّ الإِنسٰنَ الضُّرُّ دَعانا لِجَنبِهِ أَو قاعِدًا أَو قائِمًا فَلَمّا كَشَفنا عَنهُ ضُرَّهُ مَرَّ كَأَن لَّم يَدعُنا إِلىٰ ضُرٍّ مَّسَّهُ (Dan apabila seseorang manusia ditimpa kesusahan, merayulah dia kepada Kami (dalam segala keadaan), sama ada dia sedang berbaring atau duduk ataupun berdiri; dan manakala Kami hapuskan kesusahan itu daripadanya, dia terus membawa cara lamanya seolah-olah dia tidak pernah merayu kepada Kami memohon hapuskan sebarang kesusahan yang menimpanya)
Dalam kategori kedua, kata الْإِنْسٰنُ dihubungkan dengan ciri negatif pada diri manusia. Menurut Al-Qur’an, manusia itu,
a. cenderung zalim dan kafir seperti disebut di dalam Ibrahim: 34 إِنَّ الإِنسٰنَ لَظَلومٌ كَفّارٌ Sesungguhnya manusia itu, sangat zalim dan sangat mengingkari;
b. tergesa-gesa, terburu-buru seperti disebut di dalam Isra‘: 11 وَيَدعُ الإِنسٰنُ بِالشَّرِّ دُعاءَهُ بِالخَيرِ ۖ وَكانَ الإِنسٰنُ عَجولًا Dan manusia doa untuk kejahatan sebagaimana ia berdoa untuk kebaikan. Dan adalah manusia bersifat tergesa-gesa;
c. bakhil seperti disebut dalam Isra‘: 100 قُل لَّو أَنتُم تَملِكُونَ خَزَآٮِٕنَ رَحمَةِ رَبِّىٓ إِذًا لَّأَمسَكتُم خَشيَةَ ٱلإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلإِنسَـٰنُ قَتُورًا Katakanlah: “Kalau seandainya kamu menguasai perbendaharaan-perbendaharaan rahmat Tuhanku, nescaya perbendaharaan itu kamu tahan, kerana takut membelanjakannya”. Dan adalah manusia itu sangat kikir;
d. bodoh seperti disebut di dalam Ahzab: 72 إِنّا عَرَضنَا الأَمانَةَ عَلَى السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَالجِبالِ فَأَبَينَ أَن يَحمِلنَها وَأَشفَقنَ مِنها وَحَمَلَهَا الإِنسٰنُ ۖ إِنَّهُ كانَ ظَلومًا جَهولًا Sesungguhnya Kami telah mengemukakan amanat kepada langit, bumi dan gunung-gunung, maka semuanya enggan untuk memikul amanat itu dan mereka khawatir akan mengkhianatinya, dan dipikullah amanat itu oleh manusia. Sesungguhnya manusia itu amat zalim dan amat bodoh;
e. banyak menafikan atau membantah seperti disebut di dalam Kahfi: 54 وَكانَ الإِنسٰنُ أَكثَرَ شَيءٍ جَدَلًا dan sememangnya manusia itu, sejenis makhluk yang banyak sekali bantahannya;
f. resah, gelisah, dan enggan membantu seperti disebut di dalam Ma‘aarij: 19 إِنَّ الإِنسانَ خُلِقَ هَلوعًا Sesungguhnya manusia itu dijadikan bertabiat resah gelisah (lagi bakhil kedekut).
g. ditakdirkan untuk bersusah payah dan menderita seperti disebut di dalam Insyiqaaq: 6 يا أَيُّهَا الإِنسانُ إِنَّكَ كادِحٌ إِلىٰ رَبِّكَ كَدحًا فَمُلاقيهِ Hai manusia, sesungguhnya kamu telah bekerja dengan sungguh-sungguh menuju Tuhanmu, maka pasti kamu akan menemui-Nya;
h. tidak berterima kasih seperti disebut di dalam ’Aadiyaat: 6 إِنَّ ٱلإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ sesungguhnya manusia itu sangat ingkar, tidak berterima kasih kepada Tuhannya;
i. berbuat dosa seperti disebut di dalam ’Alaq: 6 كَلَّآ إِنَّ ٱلإِنسَـٰنَ لَيَطغَىٰٓ Ketahuilah! Sesungguhnya manusia benar-benar melampaui batas;
j. meragukan hari akhirat seperti disebut di dalam Maryam: 66 وَيَقولُ الإِنسٰنُ أَءذا ما مِتُّ لَسَوفَ أُخرَجُ حَيًّا Dan manusia (yang kafir) berkata: “Apa! Apabila aku mati, adakah aku akan dibangkitkan hidup semula?”;
Apabila dihubungkan dengan sifat-sifat manusia pada kategori pertama, insan menjadi makhluk paradoks, yang berjuang mengatasi konflik dua kekuatan yang saling bertentangan: kekuatan mengikuti fitrah (memikul amanah Allah ﷻ) dan kekuatan mengikut ciri negatif.
Kedua-dua kekuatan ini digambarkan dengan kategori ketiga. Menariknya, proses penciptaan manusia atau asal kejadian manusia dinisbahkan kepada konsep insan dan basyar sekaligus. Sebagai insan, manusia diciptakan daripada tanah liat, intipati tanah, tanah (Hijr: 26; Rahman: 14; Mukminun: 12; Sajdah: 7). Demikian juga basyar berasal daripada tanah liat, tanah (Hijr: 28; Sad: 71; Rum: 20) dan air (Furqan: 54). Ini dapat disimpulkan bahawa proses penciptaan manusia menggambarkan secara simbolik perwatakan basyari dan perwatakan insani. Yang pertama, unsur material dan yang kedua, unsur rohani. Yang pertama, unsur basyari, yang kedua unsur insani. Kedua-duanya harus bergabung dalam keseimbangan. “Tidak boleh (seorang mukmin) mengurangi hak-hak tubuh untuk memenuhi hak roh, dan tidak boleh dia mengurangi hak-hak roh untuk memenuhi hak tubuh,” kata Abbas Mahmud al-’Aqqad.

مِن نُّطْفَةٍ
daripada sperma;
Inilah asal kejadian manusia, iaitu daripada air mani sahaja. Manusia sebenarnya dijadikan bukan daripada air mani, tetapi daripada sperma yang satu daripada banyak-banyak sperma yang ada dalam air mani itu. Namun secara umumnya sperma itu ada di dalam air mani itulah, maka selalunya terjemahan akan sebut ‘air mani’ sahaja. Maka di sini Allah ﷻ hendak mengingatkan manusia yang Dia telah menjadikan manusia daripada sesuatu yang hina iaitu air mani. Kalau air mani itu jatuh menitik ke bumi, ayam tak patuk, itik pun tak sudu. Kalau terkena pada pakaian kita pun cepat-cepat isteri kita basuh kerana ia dikira sebagai kotor. Keluar pula air mani itu dari tempat keluar air kencing sahaja.
Namun begitu Allah ﷻ telah menjadikan daripada air manilah itu janin yang membesar di dalam rahim ibunya sehingga sampai masa ia boleh keluar. Keluar daripada ibu pun dari tempat keluar darah haid ibu itulah juga. Allah ﷻ beri segala keperluan manusia itu sehingga dia bersifat sempurna. Sewaktu baru lahir itu apa pun tidak tahu, tidak boleh buat. Hendak makan minum kena disuap. Berak merata-rata sampaikan bersusah payah ibu bapa untuk menjaganya dan dipakaikan lampin. Nasib baik comel sahaja yang menyebabkan ibubapa sanggup menjaganya walaupun menghabiskan duit sahaja tanpa membuat kerja apa-apa. Dari kaki dan tangan yang pendek, akhirnya manusia itu mempunyai rupa yang elok dan Allah ﷻ telah memberikan akal kepada mereka. Asalnya tidak tahu apa-apa tetapi Allah ﷻ yang mengajarnya bermacam-macam perkara boleh faham sehingga bermacam-macam perkara mampu buat. Manusia itu rasa dia hebat sampaikan dia lupa dia dulu berasal daripada air mani sahaja.
فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ
Maka mereka tiba-tiba bila sudah jadi manusia, mereka menjadi pembantah yang jelas;
Mereka dijadikan daripada air mani sahaja, tetapi apabila sudah besar sikit, mereka boleh berkata-kata, boleh berbicara. Hebat sekali penciptaan Allah ﷻ dan bagaimana Allah ﷻ membentuk dan membesarkan manusia. Allah ﷻ berfirman di dalam Insan: 2
إِنّا خَلَقنَا الإِنسٰنَ مِن نُّطفَةٍ أَمشاجٍ نَّبتَليهِ فَجَعَلنٰهُ سَميعًا بَصيرًا
Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia daripada setitis mani yang bercampur yang Kami hendak mengujinya (dengan perintah dan larangan), kerana itu Kami jadikan dia mendengar dan melihat.
Akan tetapi kemudian mereka membantah Allah ﷻ dengan mengatakan perkara yang salah tentang Allah ﷻ. Antaranya, mereka kata Allah ﷻ memerlukan perantaraan dalam berdoa, atau mereka berkata kalau orang yang banyak dosa, Allah ﷻ tidak mendengar doa hamba itu; dan lain-lain lagi. Ini adalah kerana mereka amat jauh daripada wahyu dan kerana itu mereka reka pemahaman sendiri tentang Allah ﷻ. Padahal Allah ﷻ tidak sebut tentang itu dalam mana-mana wahyu.
Perkataan خَصِيمٌ itu digunakan untuk merujuk kepada orang yang menentang dengan keras. Mereka amat sombong sampaikan mereka sanggup melawan dengan kuat, dengan jeritan dan sifat yang degil. Semua orang boleh nampak apa yang mereka lakukan itu. Ini jenis yang kalau kita minta dia sabar, dia akan jerit balik kepada kita: “Apa sabar sabar?!” Berani sungguh dia buat begitu sedangkan yang dia lawan itu adalah kebenaran. Namun fikirannya telah dikelabui oleh kesombongan dirinya. Dia lupa asal kejadiannya dulu yang dijadikan daripada air mani yang hina.
Diriwayatkan bahawa ayat ini turun berkenaan dengan Ashi bin Wa’il As-Sahmi (ayah daripada Amr bin Ash, yang kemudian masuk Islam). Ashi bin Wa’il pernah mendatangi Rasulullah ﷺ dengan membawa tulang belulang yang sudah lapuk dan hancur, lalu dia meremukkannya di hadapan Nabi ﷺ dan menaburkan serpihannya di udara. Kemudian dia berkata: “Wahai Muhammad, apakah engkau mendakwa bahawa Rabbmu akan menghidupkan kembali ini setelah ia lapuk dan hancur?” Rasulullah ﷺ menjawab: “Ya, Allah akan menghidupkan kembali ini, dan Dia akan mematikanmu, kemudian menghidupkanmu, dan kemudian memasukkanmu ke dalam neraka.”
Riwayat ini disebutkan oleh para ahli tafsir seperti Ibnu Jarir Ath-Thabari, Ibnu Katsir, dan lainnya dalam tafsir mereka, merujuk pada beberapa jalur periwayatan meskipun mungkin ada perbezaan darjat kesahihannya, namun kisah ini sangat masyhur. Ada juga yang mengatakan bukan Ashi bin Wa’il yang dimaksudkan akan tetapi Ubai bin Khalaf. Maka, setelah peristiwa ini, turunlah ayat 77 hingga akhir surah, yang berbicara tentang penciptaan manusia, kemampuan Allah ﷻ untuk menghidupkan kembali yang telah mati, dan tanda-tanda kekuasaan Allah ﷻ di alam semesta.
Sekali lagi kita lihat sifat خَصِيمٌ manusia disebut. Sebelum ini telah disebut di dalam kisah kejadian Kiamat di dalam ayat 49,
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
“Mereka tidaklah menunggu melainkan satu teriakan saja yang akan membinasakan mereka ketika mereka sedang bertengkar/berbantah.”
Walaupun kedua-dua kalimah خَصِيمٌ dan يَخِصِّمُونَ itu disebut di dalam konteks yang berbeza, akan tetapi ada persamaan antara keduanya, iaitu menceritakan sifat manusia yang suka bertengkar,
-
- Mereka bertengkar tentang kebenaran risalah.
- Mereka bertengkar tentang Hari Kiamat.
- Mereka bertengkar antara sesama mereka.
Kaitan antara kedua-dua penggunaan kalimah “خَصِيمٌ” ini adalah seperti berikut:
1. Sifat Manusiawi: Kedua-duanya menyebut sifat membantah atau berdebat yang melekat pada manusia, terutamanya mereka yang mengingkari kebenaran.
2. Dari Awal Penciptaan Hingga Akhir Hayat:
-
- Ayat 77 (“maka tiba-tiba ia menjadi pembantah yang nyata“) menyebut bagaimana sifat membantah ini muncul setelah manusia diciptakan daripada ketiadaan dan diberikan akal. Ini adalah gambaran sifat dasar manusia yang cenderung membantah kebenaran, bahkan tentang asal-usul dan Penciptanya.
- Ayat 49 (“ketika mereka sedang bertengkar/berbantah“) menunjukkan kelanjutan sifat ini hingga saat-saat terakhir kehidupan mereka di dunia, di mana mereka tetap dalam perdebatan dan penolakan terhadap kebenaran hingga azab datang mengejut.
Kedua-dua ayat ini secara kolektif menggambarkan sikap ingkar dan membantah yang ada pada sebahagian manusia terhadap kebenaran Allah ﷻ, baik tentang kekuasaan-Nya dalam penciptaan dan kebangkitan, mahupun tentang peringatan akan Hari Kiamat. Ini adalah teguran daripada Allah ﷻ kepada manusia agar merenungkan asal-usul dan tujuan hidup mereka, serta tidak terus-menerus membantah kebenaran yang nyata.
Yaasin Ayat 78: Ini adalah kata-kata mereka yang membantah kebenaran yang dibawa oleh Nabi Muhammad ﷺ. Mereka tidak percaya kepada kehidupan semula dan mereka berhujah dengan Rasulullah ﷺ dengan hujah yang bodoh.
وَضَرَبَ لَنا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلقَهُ ۖ قالَ مَن يُحيِي العِظٰمَ وَهِيَ رَميمٌ
Sahih International
And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, “Who will give life to bones while they are disintegrated?”
Malay
Serta dia mengemukakan satu misal perbandingan kepada Kami (tentang kekuasaan itu), dan dia pula lupakan keadaan Kami menciptakannya sambil dia bertanya: “Siapakah yang dapat menghidupkan tulang-tulang yang telah hancur seperti debu?”
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا
Dan dia membuat contoh bandingan kepada Kami;
Allah ﷻ yang menjadikan mereka, tetapi mereka berani pula buat contoh misalan untuk Allah ﷻ. Mereka reka sifat Allah ﷻ. Iaitu mereka kata Allah ﷻ begini dan begitu (daripada pemahaman mereka sahaja). Mereka kata Allah ﷻ memerlukan wakil dalam menerima doa daripada manusia. Mereka samakan kerajaan Allah ﷻ dengan kerajaan manusia pula. Mereka kata kalau hendak jumpa Menteri terus, kita tidak boleh dan kenalah melalui orang tengah; jadi dengan Allah ﷻ pun kenalah melalui ‘orang tengah’ juga (sebagai wasilah). Mereka tidak sedarkah yang ini adalah kerajaan Allah ﷻ yang Allah ﷻ tidak pernah ajar pun kena melalui orang tengah untuk berdoa kepada-Nya. Yang Allah ﷻ ajar kita dalam berdoa adalah berdoa terus kepada-Nya.
Tafsiran kedua: Kisah ini terjadi semasa zaman Rasulullah ﷺ. Mereka bawa tulang yang telah reput ke hadapan baginda dan mereka berhujah: “Siapa yang dapat menghidupkan tulang-tulang itu semula?” Ini seperti yang kita telah kongsikan kisah Ashi bin Wa’il di atas tadi. Ini adalah hujah bodoh kedua yang Allah ﷻ sebut di dalam surah ini yang datang daripada penentang kebenaran. Hujah bodoh sebelum ini telah disebut di dalam ayat 47
قالَ الَّذينَ كَفَروا لِلَّذينَ ءآمَنوا أَنُطعِمُ مَن لَّو يَشاءُ اللهُ أَطعَمَهُ
maka orang-orang yang kafir itu berkata kepada orang-orang yang beriman: “Apakah kami akan memberi makan kepada orang-orang yang jika Allah menghendaki tentulah Dia akan memberinya makan?”
Mereka sangka mereka pandai dengan hujah mereka itu. Mereka sangka hujah mereka sudah kuat tetapi sebenarnya hujah mereka bodoh sekali kerana akal fikiran mereka telah dikelabui oleh kesombongan mereka. Hujah-hujah bodoh memang akan sentiasa sahaja ada. Contohnya golongan yang tidak kisah dengan bid’ah ada beri contoh: “Kalau tak boleh buat benda baru, puak-puak Wahabi tu kena naik unta lah… sebab Nabi tak pernah naik kereta!” Jawapan kita: ‘Kalau bodoh itu sikit-sikit tidak mengapa, tapi jangan bodoh sangat’. Yang menjadi bid’ah dan dilarang dalam agama adalah bid’ah dalam hal agama, bukan dalam hal kehidupan.
وَنَسِيَ خَلْقَهُ
Dan dia lupa penciptaan dia;
Mereka beri hujah bodoh itu dalam keadaan mereka lupa asal kejadian mereka daripada air mani yang hina. Mereka lupa bahawa Allah ﷻlah yang menciptakan mereka mula-mula dahulu daripada tiada kepada ada. Dulu manusia tidak sebut pun nama mereka sebab tidak ada lagi seperti Insan: 1
هَل أَتىٰ عَلَى الإِنسٰنِ حينٌ مِّنَ الدَّهرِ لَم يَكُن شَيئًا مَّذكورًا
Bukankah telah datang atas manusia satu waktu dari masa, sedang dia ketika itu belum merupakan sesuatu yang dapat disebut?
Allah ﷻ sudah pernah menjadikan mereka daripada tidak ada kepada ada, daripada kecil sampai besar; daripada tidak tahu apa-apa sampai boleh bercakap dan sepatutnya boleh berfikir. Akan tetapi mereka tidak mahu berfikir untuk menerima kebenaran? Mereka beri hujah yang bodoh dan tidak masuk akal? Tidakkah mereka fikir, kalau Allah ﷻ sudah pernah jadikan mereka, jadi adakah susah untuk Allah ﷻ jadikan mereka semula? Tentu tidak, kerana senang sahaja bagi Allah ﷻ. Mereka sahaja yang sangka Allah ﷻ tidak mampu untuk hidupkan mereka semula.
قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظٰمَ وَهِيَ رَمِيمٌ
Dia berkata: siapakah yang dapat menghidupkan tulang-tulang ini yang telah hancur?
Iaitu kisah Ashi bin Wa’il yang telah datang kepada Nabi ﷺ membawa satu tulang yang hancur di tangannya. Dia menghancurkan tulang reput itu dan menaburkannya ke udara dan berkata: “Hai Muhammad! Apakah engkau mengira bahawa Allah akan membangkitkan ini kembali?” Dia hendak kata kalau orang baru mati, bolehlah juga hendak fikir dia boleh dihidupkan semula sebab baru sahaja mati tetapi yang sudah lama mati dan tulang pun sudah reput, macam mana? Yang dia tengok tulang-tulang yang hancur itu tetapi dia lupa tengok kepada alam yang begini punya besar, begini punya hebat.
Yaasin Ayat 79: Dalam ayat sebelum ini, diceritakan bagaimana ada golongan Musyrikin Mekah tanya kepada Rasulullah ﷺ dengan cara mengejek, siapakah yang akan membangkitkan semula tulang yang sudah hancur? Maka Allah ﷻ suruh baginda jawab kepada mereka dengan jawapan ini:
قُل يُحييهَا الَّذيٓ أَنشَأَهآ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلقٍ عَليمٌ
Sahih International
Say, “He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing.”
Malay
Katakanlah: “Tulang-tulang yang hancur itu akan dihidupkan oleh Tuhan yang telah menciptakannya pada awal mula wujudnya; dan Dia Maha Mengetahui akan segala keadaan makhluk-makhluk (yang diciptakan-Nya);
قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِيٓ أَنْشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ
Katakanlah: yang dapat menghidupkan tulang-tulang itu ialah Tuhan yang telah menciptakannya pertama kali dahulu
Allah ﷻ jawab soalan mereka di sini tanpa menyebut nama-Nya. Soalan mereka adalah: siapa yang hidupkan semula tulang belulang ini kembali? Kalau jawapan pendek: Allah ﷻ. Sebaliknya Allah ﷻ tidak sebut nama-Nya tetapi Allah ﷻ beri hujah dan bukti sekali di sini. Kalau dahulu Allah ﷻ yang buat, takkan Allah ﷻ tidak boleh hendak buat semula? Buat semula adalah lebih mudah daripada buat yang mula-mula, bukan? Walaupun bagi Allah ﷻ, tidak ada istilah ‘lebih mudah’, kerana sama sahaja bagi Allah ﷻ.
Ini adalah pengulangan dan tambahan hujah kepada pemberitahuan Allah ﷻ di dalam ayat 12 sebelum ini
إِنّا نَحنُ نُحى المَوتىٰ
Sesungguhnya Kami menghidupkan yang mati
Di dalam ayat 79 ini Allah ﷻ menggunakan kalimah أَنْشَأَ – iaitu ia bermaksud bukan hanya menghidupkan tetapi membesarkannya sekali. Tulang yang mereka pegang itu asalnya bukan sebesar itu, tetapi kecil sahaja, bukan? Itulah Allah ﷻ menghidupkan manusia, kemudian membesarkan mereka sesuai dengan tumbesaran tulang-tulang itu. Kalau Allah ﷻ boleh mengadakan tulang itu daripada tiada kepada ada, kemudian membesarkannya, apalah yang hendak dihairankan dengan kuasa Allah ﷻ untuk menghidupkannya semula? Tentulah lebih mudah lagi bagi Allah ﷻ untuk menghidupkannya semula.
وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ
Dan Dia terhadap segala penciptaan-Nya itu, Maha Mengetahui;
Allah ﷻlah yang mengetahui kejadian kita dan apa yang kita perlukan dan segala-galanya tentang kita. Tentulah Dia tahu, sebab Dialah yang menjadikan kita dan makhluk-makhluk yang lain. Allah ﷻ Maha Mengetahui tulang-tulang di seluruh pelosok dan sudut bumi, ke mana hilangnya dan di mana hancur luluhnya.
Ini tidak sama dengan cara manusia mencipta. Katakanlah kalau sebuah kilang sudah mengeluarkan satu kereta, sebagai contohnya. Kilang itu tidak tahu pun ke mana kereta itu akan pergi selepas dibeli. Akan tetapi apabila Allah ﷻ telah menciptakan makhluk-Nya, Dia tahu ke mana makhluk itu pergi, apa makhluk itu buat, apa makhluk itu cakap, apa makhluk itu fikirkan dan rasa dalam hatinya. Segala-galanya Allah ﷻ tahu. Dari mula lahir sampai mati, sampai dihidupkan kembali.
Jadi walaupun makhluk itu telah mati lama, entah di mana kuburnya, sudah bersatu dengan tanah, walaupun telah dibakar hancur. Maknanya apa yang terjadi kepada tulang belulang itu juga Allah ﷻ tahu. Jadi tidak perlu dipersoalkan bolehkah Allah ﷻ menjadikan kembali makhluk itu. Contohnya disebut di dalam sebuah hadith ini,
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «أَسْرَفَ رَجُلٌ عَلَى نَفْسِهِ فَلَمَّا حَضَرَهُ الْمَوْتُ أَوْصَى بَنِيهِ فَقَالَ: إِذَا أَنَا مِتُّ فَأَحْرِقُونِي ثُمَّ اسْحَقُونِي ثُمَّ اذْرُونِي فِي الْبَحْرِ، فَوَاللَّهِ لَئِنْ قَدَرَ اللَّهُ عَلَيَّ لَيُعَذِّبَنِّي عَذَابًا مَا عَذَّبَهُ أَحَدًا مِنْ الْعَالَمِينَ. فَفَعَلُوا ذَلِكَ، فَقَالَ اللَّهُ لِلْأَرْضِ: أَدِّي مَا أَخَذْتِ. فَإِذَا هُوَ قَائِمٌ. فَقَالَ لَهُ: مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ؟ قَالَ: خَشْيَتُكَ يَا رَبِّ – أَوْ مَخَافَتُكَ -. فَغَفَرَ لَهُ بِذَلِكَ.»
Daripada Abu Hurairah رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, daripada Nabi ﷺ, baginda bersabda: “Seorang laki-laki telah berbuat melampaui batas (berbuat dosa) terhadap dirinya sendiri. Tatkala kematian menjemputnya, dia berwasiat kepada anak-anaknya, dia berkata: ‘Apabila aku mati, bakarlah aku, kemudian hancurkanlah (remukkanlah) aku, lalu taburkanlah (abuku) di laut. Demi Allah, jika sekiranya Allah mampu (kuasa) atas diriku, nescaya Dia akan mengazabku dengan azab yang tidak pernah Dia azabkan kepada seorang pun dari alam semesta.’ Maka anak-anaknya melakukan hal itu (setelah dia meninggal). Lalu Allah berfirman kepada bumi: ‘Kembalikanlah apa yang telah engkau ambil!’ Maka tiba-tiba dia (laki-laki itu) berdiri (hidup kembali). Lalu Allah bertanya kepadanya: ‘Apakah yang mendorongmu melakukan apa yang telah engkau perbuat (wasiat itu)?’ Dia menjawab: ‘Ketakutanku kepada-Mu, wahai Rabbku – atau kekhuatiranku kepada-Mu –.’ Maka Allah mengampuninya kerana itu (ketakutan itu).”
Sahih Bukhari: Hadith No. 3481, 6481, 7506. Sahih Muslim: Hadith No. 2756
Lihatlah bagaimana berkuasanya Allah ﷻ. Kalau sudah hancur terbakar dan abu ditiup angin pun Allah ﷻ masih boleh kumpulkan lagi. Maka, siapakah kamu wahai orang-orang kafir untuk mempersoalkan tentang apa yang Allah ﷻ telah jadikan dan apa yang Allah ﷻ mampu dan tidak mampu lakukan?
Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya
Kemaskini 24 Jun 2025
Ringkasan Surah Yaasin
Rujukan:
Maulana Hadi
Nouman Ali Khan
Tafsir Ibn Kathir
Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA
Maariful Qur’an
Tafsir Al-Mishbah (Dr. M. Quraish Shihab)
Ustaz Abdul Muien Ghulam Dakwah
Ustaz Solah Pusat Pengajian Ahsanul Ulum Centre