Tafsir Surah al-Isra’ Ayat 51 – 53 (Hari Kebangkitan)

Isra’ Ayat 51: Allah ﷻ beri lagi satu Syikayah (rungutan) dan jawapannya (Jawab Syikayah) dalam ayat ini.

أَو خَلقًا مِّمَّا يَڪبُرُ فِى صُدُورِكُم فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا‌ۖ قُلِ ٱلَّذِى فَطَرَكُم أَوَّلَ مَرَّةٍ فَسَيُنغِضُونَ إِلَيكَ رُءُوسَہُم وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ‌ۖ قُل عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Or [any] creation of that which is great¹ within your breasts.” And they will say, “Who will restore us?” Say, “He who brought you forth the first time.” Then they will nod their heads toward you² and say, “When is that?” Say, “Perhaps it will be soon –

  • Such as the heavens and earth.
  • In disbelief and ridicule.

(MELAYU)

atau suatu makhluk dari makhluk yang lebih besar menurut fikiranmu”. Maka mereka akan bertanya: “Siapa yang akan menghidupkan kami kembali?” Katakanlah: “Yang telah menciptakan kamu pada kali yang pertama”. Lalu mereka akan menggeleng-gelengkan kepala mereka kepadamu dan berkata: “Bilakah itu (akan terjadi)?” Katakanlah: “Mudah-mudahan waktu berbangkit itu dekat”,

 

أَو خَلقًا مِّمّا يَكبُرُ في صُدورِكُم

atau suatu makhluk daripada makhluk yang lebih besar menurut dalam hati-hatimu”.

Atau kamu dijadikan makhluk yang lagi susah untuk dibentuk. Kalau kamu masih rasa batu atau besi boleh lagi dibentuk, apa lagi yang kamu rasa bahan yang Allah ﷻ susah hendak bentuk? Kamu pilihlah sendiri. Pilihlah mana-mana bahan yang kamu tahu, yang kamu rasa Allah ﷻ susah buat balik, yang kamu rasa Allah ﷻ tidak boleh jadikan kamu balik. Ini nada marah sungguh bunyinya.

Bahan apa pun, ketahuilah wahai manusia yang degil, Allah ﷻ masih tetap boleh jadikan kamu semula. Kamu semua akan tetap akan dihadapkan kepada-Nya juga. Kalau kamu jadi bulan, bintang, langit, apa sahaja pun, semua itu akan musnah juga dan akan dijadikan semula, seperti kamu juga akan dimatikan dan dibangkitkan kelak.

 

فَسَيَقولونَ مَن يُعيدُنا

Maka mereka akan berkata: “Siapa yang akan menghidupkan kami kembali?”

Ada yang tetap berdegil akan bertanya dengan soalan yang bodoh: “Siapa yang akan hidupkan kami semula?” Kenapa mereka bodoh? Kerana selama ini mereka mengakui beragama dengan menyembah berhala, menuruti dan taqlid kepada kepercayaan nenek-moyang, sehingga mereka tidak mempergunakan akal fikiran untuk meneliti dengan faham yang hening dan jernih.

Begitulah kalau agama hanya sekadar ikut-ikutan sahaja seperti kebanyakan dalam masyarakat kita. Entah berapa banyak amalan dan fahaman yang pelik-pelik mereka terima dan telan begitu sahaja. Yang terkini, fahaman golongan sesat Habib yang mengarut itu diterima sahaja tanpa periksa. Kebodohan masyarakat kita dalam hal ini tidak ada batasnya. Memang kasihan kita lihat mereka mengagungkan golongan Habib, memakai logo capal di kepala, mengamalkan ajaran mereka. Kemudian apabila disebut kononnya kehebatan habib-habib mereka boleh terbang, tidak ada jantung tetapi hidup, boleh baca Yaasin 60,000 kali antara Maghib dan Isyak, ada pula yang percaya!

Itu pun hanya kerana kononnya golongan Habib ini keturunan Rasulullah ﷺ. Setakat itu sahaja? Nah sekarang sudah ada pembongkaran yang apabila diperiksa DNA mereka itu, tidak pun berkaitan dengan keturunan Rasulullah ﷺ! Lalu apa lagi alasan pentaksub mereka ini?

 

قُلِ الَّذي فَطَرَكُم أَوَّلَ مَرَّةٍ

Katakanlah: “Yang telah menciptakan kamu pada kali yang pertama”.

Allah ﷻ suruh Nabi ﷺ jawab kepada mereka, kerana tidak layak Allah ﷻ melayan mereka. Oleh kerana Allahﷻ sudah terlalu murka dan benci kepada mereka sampai tidak mahu terus bercakap dengan mereka.

Allah ﷻ suruh beritahu, apa yang perlu dihairankan, tentulah yang mula-mula buat kamu dulu (daripada tiada kepada ada) boleh bangkitkan kamu semua. Masa kamu tidak ada dulu, siapa yang jadikan? Tentulah Allah ﷻ juga, bukan?

Musyrikin Mekah pun tahu dan menerima yang Allah ﷻ yang menjadikan mereka dan segala dalam alam ini. Maka apa yang perlu dihairankan lagi?

 

فَسَيُنغِضونَ إِلَيكَ رُءوسَهُم

Lalu mereka akan menggeleng-gelengkan kepala mereka kepadamu

Bila dijawab begitu, Allah ‎ﷻ beritahu yang mereka akan turun dan naikkan kepala sambil tidak percaya. Atau mereka gelang kepala di hadapan Nabi ﷺ. Maknanya mereka tetap tidak percaya dan tunjuk isyarat tidak percaya itu dengan kepala mereka.

Mereka tidak buat lagi, tetapi Allah ﷻ sudah siap beritahu apa yang mereka akan lakukan. Kerana Allah ﷻ tahu yang mereka itu adalah manusia yang amat degil.

.

 

وَيَقولونَ مَتىٰ هُوَ

dan mereka berkata: “Bilakah itu (akan terjadi)?”

Mereka tanya dengan nada mengejek: “Ha, kalau betul akan terjadi benda yang kamu cakap itu, bila? Bila nak jadi hari itu?”. Ini adalah soalan cepu emas yang selalu orang kafir berikan kepada para Nabi. Soalan mereka ini adalah untuk mempersendakan Nabi.

Berdasarkan ayat-ayat Al-Qur’an dan hadith-hadith Nabi ﷺ yang secara pasti menyatakan bahawa hari kiamat tidak diketahui oleh sesiapa pun melainkan hanya Allah ﷻ. Firman Allah ﷻ:

يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا
“Manusia bertanya kepadamu wahai Muhammad tentang kedatangan hari kiamat, katakanlah, ‘Sesungguhnya pengetahuan tentang hari kiamat itu hanya ada di sisi Allah. Bagaimana kamu dapat mengetahui? Barangkali kiamat itu sudah dekat.’”
(Ahzab: 63)

Selain itu terdapat hadith riwayat Umar al-Khattab رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ yang menceritakan berkenaan Jibril عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ datang bertemu dengan Nabi ﷺ yang mana Jibril عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ  bertanya kepada Baginda ﷺ:

فَأَخْبِرْنِي عَنْ السَّاعَةِ. قَالَ: مَا الْمَسْئُولُ عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنْ السَّائِلِ. قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنْ أَمَارَاتِهَا؟ قَالَ: أَنْ تَلِدَ الْأَمَةُ رَبَّتَهَا، وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ رِعَاءَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبُنْيَانِ. ثُمَّ انْطَلَقَ، فَلَبِثْتُ مَلِيًّا، ثُمَّ قَالَ: يَا عُمَرُ أَتَدْرِي مَنْ السَّائِلُ؟. قُلْتُ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: فَإِنَّهُ جِبْرِيلُ أَتَاكُمْ يُعَلِّمُكُمْ دِينَكُمْ “.
“Beritahukan kepadaku tentang hari kiamat (bila ia akan berlaku)”. Baginda bersabda: “Yang ditanya tidak lebih tahu daripada yang bertanya.” Beliau berkata: “Ceritakan kepadaku tentang tanda-tandanya.” Baginda bersabda: “Jika seorang hamba melahirkan tuannya dan jika engkau melihat pengembala kambing yang berkaki ayam, tidak berpakaian dan miskin, (kemudian) berlumba-lumba meninggikan bangunannya”.
(Riwayat Muslim (8))

 

قُل عَسىٰ أَن يَكونَ قَريبًا

Katakanlah: “Mudah-mudahan waktu berbangkit itu dekat”,

Walaupun Rasulullah ﷺ tidak dapat menjawab soalan mereka, tetapi Allah ﷻ suruh beritahu mereka: “Mungkin tak lama lagi. Yang kamu kurang ajar ini, bukannya lama pun, tak lama lagi kamu akan tahulah apa yang akan terjadi kepada kamu. Kamu sahaja yang sangka ia lama lagi, tapi entah-entah ia tidak lama lagi.” Kalimah عَسىٰ di sini juga boleh ditafsirkan sebagai ‘pasti’.

Allah ﷻ juga telah berfirman di dalam Ma’arij: 6-7

إِنَّهُم يَرَونَهُ بَعيدًا
Sebenarnya mereka memandang azab itu jauh (daripada berlaku),

وَنَرىٰهُ قَريبًا
Sedang Kami memandangnya dekat,

Lagi satu, kiamat itu mungkin lambat lagi (memandangkan tanda-tanda Kiamat semuanya belum keluar lagi), akan tetapi ada satu lagi kiamat iaitu Kiamat Kecil. Ini adalah kematian kita. Kalau Kiamat Besar itu lambat lagi, tapi Kiamat Kecil iaitu kematian kita adalah dekat. Bila-bila masa sahaja kita boleh mati kerana kematian itu tidak ada tandanya. Ketahuilah bahawa kematian kita adalah permulaan kepada Akhirat bagi kita.


 

Isra’ Ayat 52: Ayat takhwif ukhrawi (penakutan dengan azab akhirat). Bilakah Kiamat itu datang tidak boleh diberitahu, tetapi ia pasti akan berlaku. Ini telah disebut sebelum ini. Maka sekarang diberitahu apakah yang akan berlaku apabila ia datang.

يَومَ يَدعُوكُم فَتَستَجِيبُونَ بِحَمدِهِۦ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثتُم إِلَّا قَلِيلاً

(SAHEEH INTERNATIONAL)

On the Day He will call you and you will respond with praise of Him and think that you had not remained [in the world] except for a little.”

(MELAYU)

iaitu pada hari Dia memanggil kamu, lalu kamu mematuhi-Nya sambil memuji-Nya dan kamu mengira, bahawa kamu tidak berdiam (di dalam kubur) kecuali sebentar saja.

 

يَومَ يَدعوكُم

iaitu pada hari Dia memanggil kamu, 

Tidak lama lagi, akan sampailah pada hari yang kamu akan dipanggil. Tidak disebut siapa yang akan panggil, mungkin malaikat atau mungkin ada pemanggil yang khusus. Kamu akan dipanggil mengadap-Nya. Dikatakan yang memanggil itu adalah Malaikat Israfil  dengan tiupan Sangkakala. Kita semua akan dipanggil untuk pergi ke Mahsyar. Waktu itu amat takutlah kamu, kerana hari yang kamu kata tidak ada itu, akan berada depan mata kamu nanti.

Melalui ayat-ayat dan hadith-hadith Nabi ﷺ diketahui bahawa kelak akan terjadi dua kali “peniupan sangkakala”. Yang pertama menjadikan seluruh alam raya hancur. Selanjutnya terjadi peniupan kedua di mana manusia yang telah mati bahkan semua yang bernyawa akan dihidupkan Allah ﷻ kembali, dan ketika itu dilukiskan bahawa manusia sambil menundukkan pandangan, keluar dari kubur-kubur mereka yakni meninggalkan alam barzakh dalam keadaan beramai-ramai, sedemikian banyaknya sehingga mereka bagaikan belalang yang berterbangan, bahkan sebenarnya lebih banyak dari itu. Mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu menuju tempat yang diserukan untuk mendatanginya. Tempat itu adalah Padang Mahsyar. Lihat penerangan yang Allah ﷻ gambarkan di dalam Qamar: 7-8.

خُشَّعًا أَبصٰرُهُم يَخرُجونَ مِنَ الأَجداثِ كَأَنَّهُم جَرادٌ مُّنتَشِرٌ
(Pada saat itu) masing-masing dengan keadaan menundukkan pandangannya kerana ketakutan, keluar dari kubur seperti belalang yang terbang bertebaran.

مُّهطِعينَ إِلَى الدّاعِ ۖ يَقولُ الكٰفِرونَ هٰذا يَومٌ عَسِرٌ
Masing-masing dengan cepatnya menuju kepada penyeru itu. (Pada saat yang demikian), orang-orang yang kafir berkata: Hari ini ialah hari yang amat sukar!

Atau, bukan dipanggil dengan tiupan Sangkakala, akan tetapi dipanggil dengan nama masing-masing. Kerana itulah kita digalakkan untuk beri nama yang baik-baik kepada anak-anak kita. Kerana malulah kalau nama pelik-pelik pula dipanggil. Ini seperti disebut di dalam hadith,

إِنَّكُمْ تُدْعَوْنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِأَسْمَائِكُمْ وَأَسْمَاءِ آبَائِكُمْ فَأَحْسِنُوا أَسْمَاءَكُمْ
Sesungguhnya pada hari kiamat nanti kalian akan dipanggil dengan nama-nama kalian dan nama-nama bapak kalian. Oleh kerana itu, buatlah nama-nama yang baik untuk kalian.
(Riwayat Abu Dawud, No. 4948)
Didhaifkan oleh Albani رَحِمَهُ اللَّهُ

Kita tidak tahu siapa yang akan menyeru memanggil kita, di dalam ayat lain juga hanya disebut penyeru sahaja seperti di dalam Qaf: 41-43

وَاستَمِع يَومَ يُنادِ المُنادِ مِن مَّكانٍ قَريبٍ
Dan dengarkanlah (seruan) pada hari penyeru (malaikat) menyeru dari tempat yang dekat.

يَومَ يَسمَعونَ الصَّيحَةَ بِالحَقِّ ۚ ذٰلِكَ يَومُ الخُروجِ
(Iaitu) pada hari mereka mendengar teriakan dengan sebenar-benarnya itulah hari keluar (dari kubur).

إِنّا نَحنُ نُحيي وَنُميتُ وَإِلَينَا المَصيرُ
Sesungguhnya Kami lah yang menghidupkan dan mematikan dan hanya kepada Kami-lah tempat kembali (semua makhluk).

 

فَتَستَجِيبُونَ بِحَمدِهِۦ

lalu kamu mematuhi-Nya sambil memuji-Nya

Waktu itu barulah kamu menyesal dan barulah kamu hendak taat. Kamu akan cuba jawab sambil puji Allah ﷻ melambung-lambung. Allah ﷻ beritahu keadaan mereka waktu itu yang baru mereka hendak meminta maaf, baru hendak mengagungkan Allah ﷻ. Walaupun yang beriman dan tidak beriman pun akan melakukan perkara yang sama, tetapi ayat ini tentang golongan yang ingkar. Orang mukmin memang semenjak di dunia lagi sudah memuji Allah ﷻ, tetapi yang disebut sekarang adalah orang kafir pun memuji Allah ﷻ juga. Akan tetapi pujian mereka dan ketaatan pada waktu itu tidak berguna lagi.

Kenapa orang kafir pun akan taat kepada Allah ﷻ dan memuji-muji Allah ﷻ? Kerana mereka sendiri sudah melihat dengan mata mereka akan kehebatan Allah ﷻ dan kehebatan Hari Akhirat, maka mereka tidak boleh tidak akan terkesima dan akan takjub. Maka automatik mulut mereka pun akan mengakuinya.

Akan tetapi ada juga pendapat yang mengatakan ayat ini adalah tentang kata-kata orang Mukmin. Kerana di dalam ayat-ayat yang lain, disebut lain pula kata-kata orang kafir. Sebagai contoh, lihat Yaasin: 52

قالوا يٰوَيلَنا مَن بَعَثَنا مِن مَّرقَدِنا ۜ ۗ هٰذا ما وَعَدَ الرَّحمٰنُ وَصَدَقَ المُرسَلونَ
Mereka berkata: “Aduhai celakalah kami! Siapakah yang membangkitkan kami dari tempat-tidur kami (kubur)?”. Inilah yang dijanjikan (Tuhan) Yang Maha Pemurah dan benarlah Rasul-rasul(Nya).

Juga lihatlah Zumar: 56

أَن تَقولَ نَفسٌ يٰحَسرَتا عَلىٰ ما فَرَّطتُ في جَنبِ اللهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السّٰخِرينَ
“(Diperintahkan demikian) supaya jangan seseorang (menyesal dengan) berkata: `sungguh besar sesal dan kecewaku kerana aku telah mencuaikan kewajipan-kewajipanku terhadap Allah serta aku telah menjadi dari orang-orang yang sungguh memperolok-olokkan (ugama Allah dan penganut-penganutnya)!

Berkemungkinan besar, orang kafir akan kata semua seperti yang disebut di atas. Puji pun ya, menangisi nasib mereka yang malang pun ya juga. Kerana disebut di dalam ayat Zumar: 75, semua makhluk akan memuji Allah ﷻ.

وَتَرَى المَلائِكَةَ حافّينَ مِن حَولِ العَرشِ يُسَبِّحونَ بِحَمدِ رَبِّهِم ۖ وَقُضِيَ بَينَهُم بِالحَقِّ وَقيلَ الحَمدُ ِللهِ رَبِّ العٰلَمينَ
Dan (pada hari itu) engkau akan melihat malaikat beredar di sekeliling Arasy dengan bertasbih memuji Tuhan mereka, serta mereka dihakimi dengan adil; dan (masing-masing bersyukur akan keputusan itu dengan) mengucapkan: “Segala puji tertentu bagi Allah Tuhan yang memelihara dan mentadbirkan seluruh alam!”

 

وَتَظُنّونَ إِن لَّبِثتُم إِلّا قَليلًا

dan kamu mengira, bahawa kamu tidak berdiam (di dalam kubur) kecuali sebentar saja.

Waktu itu kamu akan rasa yang kamu duduk di dunia sekejap sahaja. Kamu sangka lama bukan hidup di dunia? Sebenarnya tidak. Nanti bila sudah lama duduk di Mahsyar, barulah kamu rasa yang duduk di dunia ini sekejap sahaja kalau dibandingkan dengan duduk di akhirat kerana akhirat itu tiada penghujungnya. Berada di Mahsyar pun berpuluh ribu tahun (ada yang kata 50 ribu tahun menunggu sahaja perbicaraan dimulakan).

Memang kehidupan dunia ini terasa sekejap sahaja. Begitulah firman Allah ﷻ memberitahu kepada kita.

قَٰلَ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ عَدَدَ سِنِينَ ١١٢ قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسۡـَٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ ١١٣ قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ١١٤
Allah bertanya: “Berapa tahunkah lamanya kamu tinggal di bumi?”
Mereka menjawab: “Kami tinggal (di bumi) sehari atau setengah hari, maka tanyakanlah kepada orang-orang yang menghitung”.
Allah berfirman: “Kamu tidak tinggal (di bumi) melainkan sebentar saja, kalau kamu sesungguhnya mengetahui”
(Al Muminun: 112-114)

Kalimah لَّبِثتُم boleh ditafsirkan tinggal di dunia atau pun di dalam kubur. Kerana dua-dua itu terasa singkat sahaja masanya bagi kita apabila dibangkitkan kelak. Walaupun kita memang tahu ia lama (bayangkan manusia yang paling awal hidup dan di dalam alam kubur sekarang), akan tetapi ia akan dirasai sekejap sahaja kalau dibandingkan dengan kebangkitan di akhirat kelak.

Sekian Ruku’ 5 daripada 12 ruku’ surah ini


 

NASIHAT KEPADA NABI

Isra’ Ayat 53: Dalam ayat sebelum ini telah disebut kata-kata puak musyrik dan puak penentang yang tidak percaya kepada agama yang benar. Telah disampaikan ajaran Islam namun masih lagi mereka menentang. Maka tentulah kalau begitu terjadi kepada kita, kita akan marah, bukan?

Begitulah juga dengan para sahabat – mereka marah kepada golongan penentang itu. Akan tetapi lihatlah bagaimana Allah ﷻ ajar cara bercakap dengan mereka. Allah ﷻ ajar cara berdakwah kepada mereka.

Penyeru kepada tauhid hendaklah berbudi pekerti dan menggunakan bahasa yang lembut. Rasulullah ﷺ tidak menjawab kecaman-kecaman terhadapnya. Maka kita kena berhati-hati dan bersabar kerana syaitan akan mengambil peluang untuk menimbulkan perselisihan

وَقُل لِّعِبَادِى يَقُولُواْ ٱلَّتِى هِىَ أَحسَنُ‌ۚ إِنَّ ٱلشَّيطَـٰنَ يَنزَغُ بَينَہُم إِنَّ ٱلشَّيطَـٰنَ كَانَ لِلإِنسَـٰنِ عَدُوًّا مُّبِينًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And tell My servants to say that which is best. Indeed, Satan induces [dissension] among them. Indeed Satan is ever, to mankind, a clear enemy.

(MELAYU)

Dan katakanlah kepada hamba-hamba-Ku: “Hendaklah mereka mengucapkan perkataan yang lebih baik (benar). Sesungguhnya syaitan itu menimbulkan perselisihan di antara mereka. Sesungguhnya syaitan itu adalah musuh yang nyata bagi manusia.

 

وَقُل لِّعِبَادِى يَقُولُواْ ٱلَّتِى هِىَ أَحسَنُ‌ۚ

Dan katakanlah kepada hamba-hamba-Ku: “Hendaklah mereka mengucapkan perkataan yang lebih baik

Allah ﷻ suruh umat Islam untuk balas kata-kata orang kafir (atau golongan sesat atau musyrik atau golongan penentang) dengan kata-kata yang lebih baik. Kita disuruh untuk cari jalan untuk buat lebih baik daripada apa yang mereka lakukan dan katakan itu. Kerana kalau kita tidak jaga mulut, hati dan emosi kita, kita boleh maki semula para penentang itu. Sekiranya itu terjadi, maka dakwah itu sudah tidak baik lagi dan tidak memberi kesan. Kerana manusia melihat akhlak kita sebenarnya.

Kalimah أَحسَنُ maksud ‘lebih baik’, bukan yang ‘terbaik’, kerana ‘terbaik’ itu adalah kata-kata Allah ﷻ sahaja. Cuma kita disuruh buat sehabis baik setakat yang kita mampu sahaja. Maka sebelum bercakap, kena fikirkan dulu apa yang nak cakap.

Namun kenapa dengan orang kafir, musuh dan penentang kebenaran pun kita kena cakap dengan baik? Kerana itulah cara dakwah. Bayangkan, kepada Firaun yang paling jahat itu pun Nabi Musa عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ dan Nabi Harun عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ disuruh untuk bercakap dengan lembut. Ini seperti disebut di dalam Taha: 44

فَقولا لَهُ قَولًا لَيِّنًا لَعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَو يَخشىٰ
“Kemudian hendaklah kamu berkata kepadanya, dengan kata-kata yang lemah-lembut, semoga ia beringat atau takut”.

Ayat daripada Surah Isra’ ini diturunkan di Mekah ketika Rasulullah ﷺ dan para sahabat berada di Mekah lagi. Ketika itu memang ada para sahabat yang sudah teringin hendak berkasar dengan golongan Musyrikin Mekah yang kurang ajar. Akan tetapi Allah ﷻ menahan mereka kerana ia memberi mudarat yang lebih besar lagi kerana mereka masih lemah.

Namun begitu ayat ini terpakai pada mana-mana zaman pun, terutama dalam dakwah. Allah ﷻ mengajar kita bersifat rahmah kepada orang-orang lain. Banyak sekali ditunjukkan dalam Al-Qur’an dan ajaran Nabi Muhammad ﷺ bagaimana cara dakwah. Lihatlah dalam sunnah bagaimana Nabi Muhammad ﷺ melayan orang lain yang tidak tahu. Amat lembut sekali baginda dengan para sahabat. Malah kepada orang kafir pun.

Ada satu kisah bagaimana seorang Badwi telah masuk ke dalam masjid dan telah kencing dalam Masjid Nabi sebab dia tidak tahu adab kerana dia baru masuk Islam. Para sahabat ada yang sudah mahu menangkap dan memukulnya, tetapi Nabi ﷺ larang. Nabi ﷺ suruh basuh bekas kencing itu dan kemudiannya Nabi ﷺ telah mengajar lelaki dengan cara lembut tentang adab-adab dalam masjid.

Bagaimanakah cara yang sepatutnya kita bercakap dengan manusia? Jangan kita berkasar dengan orang lain. Islam tidak mengajar begitu. Nabi ﷺ tidak pernah menunjuk dengan jarinya. Kalau dia perlu menunjuk, dia akan tunjuk dengan tangannya. Sebab itulah penting untuk kita mengetahui bagaimana cara hidup Nabi Muhammad ﷺ. Orang dulu akan memulakan mengajar cara hidup Nabi ﷺ.

Dakwah pun ada taktiknyaa. Kalau kita perli, mengutuk dan menghina manusia, maka mungkin yang didakwah akan senang terima. Tidak rugi kalau kita bercakap baik dengan orang yang kita dakwahkan itu. Walaupun mungkin mereka itu bercakap kasar dengan kita, tuduh kita macam-macam. Allah ﷻ telah ajar taktik ini di dalam Fussilat: 34

وَلا تَستَوِي الحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادفَع بِالَّتي هِيَ أَحسَنُ فَإِذَا الَّذي بَينَكَ وَبَينَهُ عَدٰوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَميمٌ
Dan tidaklah sama perbuatan yang baik dan perbuatan yang jahat. Tolaklah (kejahatan) dengan cara yang lebih baik; apabila engkau berlaku demikian maka orang yang menaruh rasa permusuhan terhadapmu, dengan serta merta akan menjadi seolah-olah seorang sahabat karib.

Hikmah itu kenalah ikut cara Nabi ﷺ. Maka kena cari caranya. Untuk tahu, kena tahu cara hidup Nabi ﷺ dan bagaimana baginda berdakwah. Kita kena usaha dakwah dengan hikmah – seolah-olah perumpamaan ‘ular mati, tongkat tak patah’.

Maksudnya, dengan cara dakwah kita itu, syirik hilang dan hubungan kita dengan orang yang didakwah itu tidak tercalar. Kita kena guna hemah, sampai orang yang kita dakwah itu masih mahu jumpa kita di kemudian hari. Maka kena pandai menggunakan perkataan yang sesuai. Jangan kita hina dia sampai dia sudah tidak mahu menemui kita lagi.

Jangan juga kita perli dia dalam dakwah kita. Hendaklah bersabar banyak-banyak supaya jangan keluar kata-kata yang boleh menyakitkan hati. Kalau yang didakwah itu kata kita gila pun, kita katalah ‘terima kasih’. Banyakkan senyuman. Buat latihan senyuman selalu.

Inilah hikmah dan tidak dinafikan yang ia memang payah. Kerana selalunya kita tidak tahan juga. Kadang-kadang kita terkasar juga dalam membalas kata-kata nista orang yang didakwah dan itu tidak ‘أَحسَنُ’. Lihatlah bagaimana cara Nabi ﷺ sendiri berurusan dengan manusia, walaupun orang yang telah melakukan kesalahan lari dari medan Perang Uhud. Lihat Ali Imran: 159

فَبِما رَحمَةٍ مِّنَ اللَّهِ لِنتَ لَهُم ۖ وَلَو كُنتَ فَظًّا غَليظَ القَلبِ لَانفَضّوا مِن حَولِكَ
Maka dengan sebab rahmat (yang melimpah-limpah) daripada Allah (kepadamu wahai Muhammad), engkau telah bersikap lemah-lembut kepada mereka (sahabat-sahabat dan pengikutmu), dan kalaulah engkau bersikap kasar lagi keras hati, tentulah mereka lari dari kelilingmu.

Balaghah: Digunakan kalimah عِبَادِيَ dengan ya’ mutakallim dalam ayat ini. Bandingkan dengan ayat-ayat yang dihazafkan ya’ mutakallim seperti dalam Zumar: 10. Ini kerana apabila ada ya’ mutakallim, ia membawa makna putus, tidak kekal. Dan apabila dihazafkan ya’ mutakallim, ia bermaksud ‘berkekalan’ dan ‘berterusan’.

Allah ﷻ kekalkan ya’ mutakallim dalam ayat ini kerana ia ditujukan kepada orang beriman tetapi masih lagi boleh diganggu oleh syaitan kerana iman mereka belum sempurna. Syaitan masih lagi boleh ambil peluang menaikkan kemarahan mereka. Maka kerana itu Allah ﷻ beri peringatan dan ajaran kepada mereka dalam ayat ini.

 

إِنَّ ٱلشَّيطَـٰنَ يَنزَغُ بَينَہُم

Sesungguhnya syaitan itu menimbulkan perselisihan di antara mereka. 

Kerana ada makhluk yang akan ambil kesempatan kalau kita buat silap. Iaitu syaitan akan petik/bisikkan supaya kamu kata benda-benda yang menyakitkan hati. Kalau kita terpengaruh dengan bisikan itu, maka kita pun tercakap benda yang teruk.

Kemudian syaitan pergi pula kepada orang itu semula dan sampaikan apa yang kita kata. Lalu dia pun marah dan tentu dia pun mahu bercakap benda yang menyakitkan hati. Kemudian keadaan akan menjadi lebih teruk dek kerana balas membalas yang tidak berkesudahan. Sampai bila hendak habis?

Oleh itu, Nabi ﷺ ajar kepada Muslim cara berinteraksi dengan baik. Jangan memaki hamun. Jangan cakap perkara yang kita akan menyesal nanti. Selalu bukan kita kata perkataan yang keluar semasa kita marah dan kemudian kita menyesal? Maka berhati-hatilah.

Kerana kalau tidak buat begitu, syaitan akan ambil peluang. Syaitan akan jadikan perselisihan antara manusia. Inilah kesempatan yang syaitan akan ambil kalau menggunakan perkataan yang tidak tepat.

Atau kalau kita cakap dengan cara biadab. Waktu itu kedua-dua puak akan cuba untuk menjatuhkan sesama sendiri. Syaitan akan petik kata-kata kita dan akan tambah-tambah lagi jadi lagi supaya menjadi lebih teruk. Malangnya, kadangkala ada pendakwah yang rasa dakwah dengan cara perli dan kutuk itu bagus, padahal ia tidak.

Maka cubalah cakap dengan baik. Kena belajarlah sikit-sikit tentang komunikasi. Perbaikilah serta tingkatkan kualiti diri kita. Kita kena tahu serba sedikit cara bercakap yang efektif agar tidak disalahertikan oleh pihak lain. Kadang bahasa yang kita gunakan bermaksud lain pada telinga orang lain.

Ini penting kerana kita semua dalam usaha berdakwah. Maka jangan beri alasan untuk mereka tolak. Jangan mereka kata orang sunnah kurang ajar. Tunjukkan akhlak yang baik supaya orang boleh terima dengan mudah. Apa guna kalau kita menang hujah (kerana kita ada dalil dan nas), sebaliknya orang benci kerana mulut kita yang buruk?

Syaitan akan sentiasa mengambil peluang terhadap kita dan kerana itu diingatkan kepada kita tentang perkara ini dalam banyak ayat-ayat Al-Qur’an. Kerana itulah Nabi ﷺ pernah menasihati supaya jangan diacukan senjata kepada sesama Muslim.

حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُشِيرُ أَحَدُكُمْ إِلَى أَخِيهِ بِالسِّلَاحِ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَحَدُكُمْ لَعَلَّ الشَّيْطَانَ يَنْزِعُ فِي يَدِهِ فَيَقَعُ فِي حُفْرَةٍ مِنْ النَّارِ
Telah diceritakan [Abu Hurairah رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ] kepada kami daripada Rasulullah ﷺ lalu beliau menyebutkan beberapa Hadith di antaranya; Rasulullah ﷺ telah bersabda: “Janganlah kamu mengacukan senjata kepada saudaramu kerana seseorang di antara kamu tidak dapat mengetahui kemungkinan syaitan akan melemparkan apa yang ada di tangannya sehingga dia terjerumus ke dalam jurang neraka.”
(Sahih Bukhari (4742))

 

إِنَّ ٱلشَّيطَـٰنَ كَانَ لِلإِنسَـٰنِ عَدُوًّا مُّبِينًا

Sesungguhnya syaitan itu adalah musuh yang nyata bagi manusia.

Kena ingat perkara ini kerana memang syaitan sentiasa menjadi musuh kepada manusia. Macam-macam cara dia cuba buat. Sudah disebut berkali-kali cara mereka dalam Al-Qur’an ini, dan kali ini kita diberitahu yang syaitan menggunakan peluang apabila kita menggunakan bahasa yang salah. Bila kita salah cakap, maka syaitan akan bangkitkan kebencian.

Lalu apakah yang kita kena lakukan? Allah juga ajar di dalam Fussilat: 36 iaitu kita hendaklah berlindung kepada Allah ﷻ. Hanya Allah ﷻ sahaja yang boleh bantu kita untuk selamat daripada syaitan. Ini kerana syaitan bukannya boleh dibawa bincang. Mereka memang dilahirkan untuk menyesatkan manusia dan menjadi musuh manusia. Mereka bukan ada kerja lain, melainkan untuk menyesatkan manusia sahaja.

وَإِمّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيطٰنِ نَزغٌ فَاستَعِذ بِاللهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّميعُ العَليمُ
Dan jika engkau dihasut oleh sesuatu hasutan daripada Syaitan, maka hendaklah engkau meminta perlindungan kepada Allah. Sesungguhnya Dia lah yang Maha Mendengar, lagi Maha Mengetahui.

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.

Kemaskini: 2 Mei 2024

Ringkasan Surah Isra’


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Mutiara al-Qur’an

Tafsir Jalalain

Maariful Qur’an

Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA

Ustaz Solahudin

Ustaz Abdul Muien Ghulam Dakwah

Tafsir Surah al-Isra’ Ayat 46 – 50 (Tidak memahami Al-Qur’an)

Isra’ Ayat 46: Oleh sebab itu mereka dihalang daripada mendapat hidayah. Mereka dihalang kerana mereka sendiri yang menolak untuk percaya.

 

وَجَعَلنَا عَلَىٰ قُلُوبِہِم أَكِنَّةً أَن يَفقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِہِم وَقرًا‌ۚ وَإِذَا ذَكَرتَ رَبَّكَ فِى ٱلقُرءَانِ وَحدَهُ ۥ وَلَّواْ عَلَىٰٓ أَدبَـٰرِهِم نُفُورًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And We have placed over their hearts coverings, lest they understand it, and in their ears deafness. And when you mention your Lord alone in the Qur’ān, they turn back in aversion.

(MELAYU)

dan Kami adakan tutupan di atas hati mereka dan sumbatan di telinga mereka, agar mereka tidak dapat memahaminya. Dan apabila kamu menyebut Tuhanmu saja dalam Al Qur’an, nescaya mereka berpaling ke belakang kerana benci,

 

وَجَعَلنا عَلىٰ قُلوبِهِم أَكِنَّةً أَن يَفقَهوهُ

dan Kami adakan tutupan di atas hati mereka agar mereka tidak dapat memahaminya. 

Bukan sahaja ada penghalang, tetapi pada hati mereka juga ada أَكِنَّةً (penutup). Kalimah أَكِنَّةً adalah dalam bentuk jamak daripada كنان kinan, ertinya selaput yang menutupi hati. Asalnya ia adalah penutup sebagai penghalang daripada sinaran matahari, selimut yang menutupi badan atau penutup bekas makanan.

Ia digunakan dalam ayat ini sebagai analogi ada penutup yang menghalang ‘cahaya’ kebenaran daripada sampai kepada mereka. Allah ﷻ selalu ibaratkan kebenaran dalam bentuk cahaya. Ini menjadikan mereka duduk dalam kegelapan agama. Allah ﷻ terus letak mereka dalam gelap sampai wahyu tidak sampai kepada mereka. Kerana itu mereka tidak faham.

 

وَفي آذانِهِم وَقرًا

dan sumbatan di telinga mereka,

Pada pendengaran mereka juga ada penutup maknawi. Kalimah وَقرًا asalnya bermaksud sesuatu yang berat. Maka kiasannya seperti ada benda yang berat sangat di telinga seseorang itu sampai tidak dapat mendengar. Ia adalah kiasan sahaja kerana yang dimaksudkan di sini adalah mereka tidak dapat mendengar kebenaran. Walaupun telah disampaikan kepada mereka, mereka tidak mampu untuk dengar. Mereka dengar, tetapi mereka tidak faham.

Anda jangan beranggapan bahawa ayat ini menunjukkan bahawa Allah ﷻ yang menghalang mereka beriman, dengan dalih “Kami telah meletakkan di atas hati mereka penutup-penutup”. Jangan beranggapan demikian, kerana penutup-penutup itu diletakkan Allah ﷻ setelah terbukti keengganan mereka menerima kebenaran. Keengganan itu lahir akibat keburukan hati serta sikap mereka yang dengki dan ingin mempertahankan keistimewaan yang selama ini mereka nikmati (dan kedudukan mereka di dalam masyarakat), serta kerana ada penyumbat di telinga mereka, sehingga walau mereka dengan sengaja dan bersungguh-sungguh mendengarkan ayat-ayat Al-Qur’an dan keterangan-keterangan Nabi ﷺ, mereka tidak dapat mengambil manfaat. Penutup-penutup hati itu diletakkan Allah ﷻ setelah sebelumnya sudah ada sumbatan di telinga mereka, sehingga mereka tuli bahkan buta. Ini kerana nafsu mereka yang telah menutupnya.

Al-Qur’an adalah bacaan, dan ketika turun ia bukanlah satu tulisan. Masyarakat Arab yang pertama menerimanya pun tidak pandai membaca, sehingga alat pancaindera pertama untuk menangkap pesan-pesannya adalah pendengaran. Bahkan seseorang tidak akan mampu membaca sebelum dia mendengar bunyi pengucapan huruf-huruf yang dibacanya. Setelah itu barulah dengan melihat huruf-huruf itu dia dapat membacanya. Maka kalau tidak mampu mendengar Al-Qur’an, memang akan ada masalah.

Golongan Musyrikin Mekah itu tidak faham Al-Qur’an walaupun mereka dengar Al-Qur’an dibacakan. Sekarang bagaimana dengan orang Islam kita? Kalau mereka pun tidak faham Al-Qur’an, maka apa bezanya dengan orang musyrikin itu? Maka kerana itulah kena belajar tafsir Al-Qur’an, jangan setakat baca sahaja.

 

وَإِذا ذَكَرتَ رَبَّكَ فِي القُرءآنِ وَحدَهُ

Dan apabila kamu menyebut Tuhanmu saja dalam Al Qur’an, 

Dalam ayat ini, ditekankan tentang Tuhan itu satu sahaja kerana ramai orang kafir mengambil banyak tuhan-tuhan rekaan mereka. Malangnya, orang Islam pun ada fahaman sebegitu kerana itu mereka ada banyak sembahan ilah-ilah selain Allah ﷻ.

Mereka seolah-olah tidak berpuas hati yang Al-Qur’an sebut tentang Allah ﷻ sahaja sebagai ilah. Mereka berharap kalau-kalau ada disebut tentang manusia-manusia yang ada berkat, para malaikat yang dijadikan wasilah (perantara), kerana itulah fahaman mereka. Kerana itu mereka bertawasul kepada Nabi, wali dan malaikat. Ramai orang Islam yang bertawasul dengan Nabi, wali dan malaikat kerana diajar oleh guru-guru yang sesat. Sedangkan tidak ada dalil tentang amalan ini dalam agama. Dalam Al-Qur’an hanya sebut tentang Allah ﷻ sahaja sebagai ilah dan tidak ada yang lain.

Di dalam surah ini 10 kali kalimah ٱلقُرءَانِ disebut.

    1. Pertamanya di dalam ayat ke 9 iaitu Allah ﷻ memberitahu yang ٱلقُرءَانِ ini menunjuk kepada jalan yang lebih lurus.
    2. Kemudian Allah ﷻ menyebut ٱلقُرءَانِ di dalam ayat 41 dengan menyebut ia menggunakan kaedah تصريف supaya manusia senang memahami ajaran yang disampaikan.
    3. Di dalam ayat 45 kita diberitahu lagi satu maklumat tentang ٱلقُرءَانِ. Ia menjadi pembimbing kepada orang yang percaya adanya akhirat, akan tetapi kepada orang yang tidak percaya akhirat, ia akan menjadi dinding yang menghalang.
    4. Sekarang di dalam ayat ini kita diberitahu yang orang musyrik melarikan diri apabila Al-Qur’an hanya menyebut Allah ﷻ sahaja Tuhan yang Esa.

 

وَلَّوا عَلىٰ أَدبارِهِم نُفورًا

nescaya mereka berpaling ke belakang kerana benci,

Oleh itu, apabila disampaikan (didakwah) kepada mereka yang dalam Al-Qur’an kena doa terus kepada Allah ﷻ sahaja, tidak boleh melalui perantara, mereka tidak suka. Kalau dikatakan boleh puja Allah ﷻ sahaja, pun mereka tidak suka kerana mereka juga memuja selain Allah ﷻ. Kalau kita tekankan perkara ini kepada mereka, mereka berpusing kerana benci dengan apa yang kita sampaikan.

Mereka mulalah kata macam-macam tohmahan dan ejekan kepada kita. Makna ayat ini sama dengan apa yang disebutkan oleh Allah ﷻ dalam ayat lain melalui firman-Nya di dalam Zumar: 45:

وَإِذا ذُكِرَ اللَهُ وَحدَهُ اشمَأَزَّت قُلوبُ الَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِالآخِرَةِ ۖ وَإِذا ذُكِرَ الَّذينَ مِن دونِهِ إِذا هُم يَستَبشِرونَ
Dan apabila disebut nama Allah semata-mata (di dalam doa dan sebagainya), liarlah hati mereka yang tidak beriman kepada hari akhirat; dan apabila disebut nama-nama yang mereka sembah dan puja yang lain daripada Allah, mereka dengan serta merta gembira.

Ini kerana mereka ada akidah salah tentang Allah ﷻ dan buruk sangka tentang Allah ﷻ. Mereka sangka kalau mereka doa terus kepada Allah ﷻ, Allah ﷻ tidak dengar doa mereka. Maka mereka pun carilah perantara-perantara untuk sampaikan doa mereka kepada Allah ﷻ. Tujuan mereka adalah untuk mendekatkan diri kepada-Nya. Namun ini adalah akidah dan fahaman yang salah dan Allah ﷻ telah kutuk di dalam Zumar: 3

وَالَّذينَ اتَّخَذوا مِن دونِهِ أَولِياءَ ما نَعبُدُهُم إِلّا لِيُقَرِّبونا إِلَى اللهِ زُلفىٰ
Dan orang-orang yang mengambil selain Allah pelindung dan penolong (wali-wali): “Kami tidak menyembah (atau memujanya) melainkan supaya mereka mendampingkan kami kepada Allah sehampir-hampirnya”


 

Isra’ Ayat 47: Ayat sebelum ini menyebut golongan penentang itu tidak faham apabila dibaca ayat-ayat Al-Qur’an kepada mereka. . Di sini disebut mereka sebenarnya dengar juga Al-Qur’an, namun bukan untuk memahami, sebaliknya hanya untuk mencari-cari kelemahan dan kesalahan di dalam Al-Qur’an.

Oleh kerana Nabi ﷺ membawakan ajaran tauhid, melarang menggunakan tawasul, maka mereka tidak suka dengan apa yang disampaikan oleh baginda. Maka mereka buat rancangan untuk menjatuhkan ajaran tauhid. Allah ﷻ memberitahu kita bahawa memang golongan penentang ada buat rancangan untuk menjatuhkan Islam.

نَّحنُ أَعلَمُ بِمَا يَستَمِعُونَ بِهِۦۤ إِذ يَستَمِعُونَ إِلَيكَ وَإِذ هُم نَجوَىٰٓ إِذ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلاً مَّسحُورًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

We are most knowing of how they listen to it when they listen to you and [of] when they are in private conversation, when the wrongdoers say, “You follow not but a man affected by magic.”

(MELAYU)

Kami lebih mengetahui dalam keadaan bagaimana mereka mendengarkan sewaktu mereka mendengar kepada kamu, dan sewaktu mereka berbisik-bisik (iaitu) ketika orang-orang zalim itu berkata: “Kamu tidak lain hanyalah mengikuti seorang laki-laki yang kena sihir”.

 

نَّحنُ أَعلَمُ بِمَا يَستَمِعُونَ بِهِۦۤ إِذ يَستَمِعُونَ إِلَيكَ

Kami lebih mengetahui dalam keadaan bagaimana mereka mendengarkan sewaktu mereka mendengar kepada kamu,

Seperti yang kita tahu, nilai Al-Qur’an itu tinggi yang memberi pengajaran kepada mereka yang membuka hati untuk menerimanya. Namun ada yang hanya mendengar bacaan Al-Qur’an tetapi mereka tidak mahu beriman pun dengan apa yang disampaikan di dalamnya. Begitulah yang terjadi kepada Musyrikin Mekah, walaupun mereka faham bahasa Arab, malangnya hati mereka tidak menerima apa yang disampaikan di dalam Al-Qur’an itu.

Allah ﷻ gunakan kalimah يَستَمِعُونَ yang bermaksud mendengar sungguh-sungguh Al-Qur’an itu, tetapi bukan untuk mencari kebenaran namun untuk mencari kelemahan. Di sini kita dapat tahu yang Allah ﷻ bukan sahaja tahu apa yang mereka lakukan, tetapi Allah ﷻ tahu apakah motivasi atau tujuan mereka melakukannya. Kalimah بِهِۦۤ di dalam يَستَمِعُونَ بِهِ ada yang mentafsirkan ia dhomir kepada Al-Qur’an, tetapi ada juga yang menisbahkannya kepada telinga.

Bukan mereka sahaja, umat zaman berzaman ada sahaja berperangai begitu. Malah umat Islam pun ada juga yang begitu. Mereka datang dengar bacaan Al-Qur’an atau kelas Tafsir sekadar hanya mahu memperolok-olokkan ajaran di dalamnya. Sebagai contoh, ada juga yang masuk kelas tafsir tetapi bukan mahu belajar sebenarnya, tetapi mahu mengejek. Kalau kelas itu dalam media sosial, mereka akan sampaikan ajaran itu kepada kawan-kawan yang sefahaman dengan mereka sampai mengejek-ngejek.

Asal ayat ini adalah tentang pemuka Quraish yang datang dengar-dengar bacaan Al-Qur’an daripada Nabi Muhammad ﷺ (secara rahsia). Allah ﷻ tahu bagaimana cara mereka dengar Al-Qur’an itu. Mereka tidak hiraukan pun ajaran yang ada dalam Al-Qur’an itu. Mereka cuma dengar Al-Qur’an itu kerana mereka suka dengar sahaja kerana Al-Qur’an itu sedap didengar. Allah ﷻ beritahu yang Dia tahu mereka dengar Al-Qur’an itu untuk tujuan apa.
Ada hadith yang berkenaan perkara ini:

قال محمد بن إسحاق في السيرة : حدثني محمد بن مسلم بن شهاب الزهري أنه حدث أن أبا سفيان بن حرب وأبا جهل بن هشام والأخنس بن شريق بن عمرو بن وهب الثقفي حليف ابن زهرة خرجوا ليلة ليستمعوا من رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يصلي بالليل في بيته فأخذ كل واحد منهم مجلسا يستمع فيه وكل لا يعلم بمكان صاحبه فباتوا يستمعون له حتى إذا طلع الفجر تفرقوا حتى إذا جمعتهم الطريق فتلاوموا وقال بعضهم لبعض لا تعودوا فلو رآكم بعض سفهائكم لأوقعتم في نفسه شيئا ثم انصرفوا حتى إذا كانت الليلة الثانية عاد كل رجل منهم إلى مجلسه فباتوا يستمعون له حتى إذا طلع الفجر تفرقوا حتى إذا جمعتهم الطريق فقال بعضهم لبعض مثل ما قال أول مرة ثم انصرفوا حتى إذا كانت الليلة الثالثة أخذ كل رجل منهم مجلسه فباتوا يستمعون له حتى إذا طلع الفجر تفرقوا فجمعهم الطريق فقال بعضهم لبعض لا نبرح حتى نتعاهد لا نعود فتعاهدوا على ذلك ثم تفرقوا
فلما أصبح الأخنس بن شريق أخذ عصاه ثم خرج حتى أتى أبا سفيان بن حرب في بيته فقال أخبرني يا أبا حنظلة عن رأيك فيما سمعت من محمد قال : يا أبا ثعلبة والله لقد سمعت أشياء أعرفها وأعرف ما يراد بها وسمعت أشياء ما عرفت معناها ولا ما يراد بها قال الأخنس وأنا والذي حلفت به . قال ثم خرج من عنده حتى أتى أبا جهل فدخل عليه بيته فقال يا أبا الحكم ما رأيك فيما سمعت من محمد قال ماذا سمعت تنازعنا نحن وبنو عبد مناف الشرف أطعموا فأطعمنا وحملوا فحملنا وأعطوا فأعطينا حتى إذا تجاثينا على الركب وكنا كفرسي رهان قالوا منا نبي يأتيه الوحي من السماء فمتى ندرك هذه والله لا نؤمن به أبدا ولا نصدقه قال فقام عنه الأخنس وتركه

Muhammad ibnu Ishaq di dalam kitab As-Sirah-nya mengatakan, telah menceritakan kepadaku Muhammad ibnu Muslim ibnu Syihab Az-Zuhri; dia pernah menceritakan suatu kisah bahawa Abu Sufyan ibnu Harb dan Abu Jahal ibnu Hisyam serta Al-Akhnas ibnu Syuraiq ibnu Amr ibnu Wahb As-Saqafi keluar di suatu malam dengan tujuan untuk mendengar apa yang dibaca oleh Rasulullah ﷺ dalam solatnya di malam hari di dalam rumahnya. Kemudian mereka masing-masing mengambil posisinya untuk mencuri dengar dari tempat (posisi)nya, sehingga masing-masing tidak mengetahui tempat temannya. Maka semalaman penuh mereka mendengarkan apa yang dibaca oleh Rasulullah ﷺ. Setelah fajar terbit, mereka bubar.’ Dan ketika mereka bertemu di tengah perjalanan pulang, mereka saling mencela di antara sesamanya. Sebahagian daripada mereka mengatakan kepada sebahagian yang lain, “Janganlah kalian lakukan lagi, kerana kalau ada seseorang dalam kalangan awam kalian melihat kalian, maka akan menimbulkan kecurigaan di hatinya terhadap kalian.” Setelah itu mereka pulang ke tempatnya masing-masing. Kemudian pada malam yang kedua, masing-masing daripada mereka kembali ke tempat posisinya semula, lalu semalaman mereka mendengarkan bacaan Nabi ﷺ. Ketika fajar terbit mereka bubar; dan dalam perjalanan pulangnya mereka bersua, lalu sebahagian daripada mereka mengatakan hal yang sama seperti kelmarin kepada sebahagian yang lainnya, kemudian pulang ke rumahnya masing-masing. Pada malam yang ketiganya masing-masing kem¬bali ke tempat posisinya semula, lalu semalaman mereka mendengarkan bacaan Nabi ﷺ (dalam solatnya) hingga fajar terbit, kemudian mereka pulang. Di tengah jalan mereka bersua, maka sebahagian daripada mereka mengatakan kepada sebahagian yang lain, “Kita tidak mahu meninggalkan tempat ini sebelum ada perjanjian di antara kita, bahawa kita tidak akan kembali lagi melakukan hal ini!” Akhirnya mereka mengadakan perjanjian di antara sesamanya, bahawa mereka tidak akan mengulanginya lagi. Setelah itu masing-masing pulang ke rumahnya. Pada keesokan harinya Al-Akhnas ibnu Syuraiq mengambil tong-katnya, lalu keluar rumah menuju ke tempat Abu Sufyan ibnu Harb. Sesampainya di rumah Abu Sufyan, Al-Akhnas berkata kepadanya, “Hai Abu Hanzalah, bagaimanakah pendapatmu tentang apa yang telah engkau dengar dari Muhammad?” Abu Sufyan menjawab, “Hai Abu Salabah, demi Allah, sesungguh¬nya saya telah mendengar banyak hal yang saya ketahui, dan saya mengetahui apa yang dimaksudkan olehnya dengan perkataannya itu. Tetapi saya juga telah mendengar banyak hal yang tidak saya ketahui makna dan maksudnya.” Al-Akhnas berkata, “Demi yang engkau sebut dalam sumpahmu itu, saya pun mempunyai pemahaman yang sama.” Al-Akhnas pergi meninggalkan Abu Sufyan, lalu menuju ke rumah Abu Jahal. Sesampainya di rumah Abu Jahal, Al-Akhnas bertanya kepa¬danya, “Hai Abul Hakam, bagaimanakah pendapatmu tentang apa yang telah engkau dengar dari Muhammad?” Abu Jahal menjawab, “Apa yang saya dengar?” Abu Jahal melanjutkan perkataannya, “Kami dan Bani Abdu Manaf bersaing untuk merebut kedudukan. Mereka memberi makan, maka kami memberi makan pula. Mereka memberikan tunggang-an, maka kami pun memberikan tunggangan pula. Dan mereka memberi, maka kami pun memberi pula. Hingga manakala kami sedang sengit-sengitnya berlumba, mereka mengatakan, ‘Di antara kami ada seorang nabi yang mendapat wahyu dari langit.’ Maka jika kami menjumpai masanya, demi Allah, kami tidak akan beriman kepadanya dan tidak mempercayainya selama-lamanya.” Maka Al-Akhnas bangkit meninggalkan Abu Jahal dan pulang ke rumahnya.
(HR. Ibnu Hisyam dalam Sirahnya 1/328 dan al-Baihaqi dalam Dalail Nubuwah 2/206, dengan sanadnya ke Ibnu Ishaq)

Menurut pengarang Sirah Nabawiyah Dr. Ali Battikh, pada nota kakinya kepada kepada hadith tersebut hal. 202, beliau mengatakan sanadnya dhaif, akan tetapi matannya boleh jadi benar.
Az-Zuhri menggunakan ungkapan حدثت (aku diceritakan/diberitahu), yang menunjukkan ada perawi lain di antara Az-Zuhri tetapi, Az-Zuhri tidak sebut nama perawi tersebut, sehingga terdapat perawi majhul. Hal ini menyebabkan sanadnya dhaif.

 

وَإِذ هُم نَجوَىٰٓ

dan sewaktu mereka berbisik-bisik

Allah ﷻ juga tahu apa yang mereka bermesyuarat bersama mereka secara rahsia. Mereka berbisik sesama mereka kerana mereka sedang buat rancangan jahat untuk menjatuhkan ajaran Nabi Muhammad ﷺ. Ini adalah tentang musyrikin Mekah yang buat rancangan untuk selamatkan diri mereka daripada ajaran ‘sesat’ Nabi Muhammad ﷺ, kononnya.

Mereka sudah tidak tahan dengan apa yang disampaikan oleh Al-Qur’an kerana ia bertentangan dengan ajaran tok nenek mereka yang mengamalkan syirik, mengamalkan tawasul. Maka mereka telah merancang untuk halang Al-Qur’an dan Rasulullah ﷺ.

إِذ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلاً مَّسحُورًا

ketika orang-orang zalim itu berkata: “Kamu tidak lain hanyalah mengikuti seorang laki-laki yang kena sihir”.

Mereka sudah risau dengan perkembangan agama Islam kerana sudah ramai yang mula percaya kepada Al-Qur’an. Kerana mereka lihat, semakin ramai yang dengar bacaan Al-Qur’an, semakin ramai yang beriman. Oleh itu, orang-orang musyrik yang zalim itu buat rancangan untuk menjatuhkan kredibiliti Nabi Muhammad ﷺ.

Mereka telah pergi jumpa golongan yang telah beriman dan mereka terus kata yang Nabi Muhammad ﷺsebenarnya seorang yang sudah terkena sihir. Ini adalah percubaan mereka untuk kembalikan orang-orang yang telah beriman itu ke jalan syirik. Mereka kata yang Nabi ﷺ adalah seorang yang terkena sihir yang memiliki jin. Mereka kata jin itu selalu datang kepada baginda untuk menyam¬paikan kalam yang telah didengarnya, kemudian Nabi ﷺ membacakannya kepada manusia. Itulah tohmahan mereka terhadap Nabi Muhammad ﷺ.

Kalau orang kita sekarang, mereka akan pergi kepada orang yang telah mula untuk menerima sunnah, dan mereka ‘menasihati’ orang itu jangan percaya dengan ustaz-ustaz ‘Wahabi’ itu. Mereka kata jangan pergi dengar dengan ajaran sunnah lagi kerana kalau ikut, akan terpengaruh dengan ajaran ‘Wahabi’.


 

Isra’ Ayat 48:

ٱنظُر كَيفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلأَمثَالَ فَضَلُّواْ فَلَا يَستَطِيعُونَ سَبِيلاً

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Look how they strike for you comparisons;¹ but they have strayed, so they cannot [find] a way.

  • Describing the Prophet () as a poet, a madman or one under the influence of sorcery.

(MELAYU)

Lihatlah bagaimana mereka membuat perumpamaan-perumpamaan terhadapmu; kerana itu mereka menjadi sesat dan tidak dapat lagi menemukan jalan (yang benar).

 

انظُر كَيفَ ضَرَبوا لَكَ الأَمثالَ

Lihatlah bagaimana mereka membuat perumpamaan-perumpamaan terhadapmu;

Banyak ayat-ayat Al-Qur’an yang mengandungi kalimah انظُر. Asalnya ia bermaksud ‘lihatlah’ akan tetapi ia bermaksud perhatikan dan fikirkanlah. Ini adalah kerana Allah ﷻ mengajar manusia untuk menggunakan akal. Allah ﷻ mencela manusia yang tidak menggunakan akal seperti ayat-ayat أفلا تعقلون، أفلا تتفكرون dan sebagainya. Maknanya Islam tidaklah memandulkan akal melainkan menggalakkan kita menggunakan akal.

Penentang-penentang yang musyrik itu telah menjadikan perumpamaan yang buruk tentang Nabi. Mereka kata baginda ahli sihir lah, kena sihir lah, kena rasuk jin lah, penipu lah, tukang tenung lah, penyair lah dan lain-lain lagi. Nabi ﷺ sendiri tidak tahu apa yang telah dikatakan oleh mereka di belakang baginda, tetapi Allah ﷻ beritahu yang Dia tahu.

 

فَضَلّوا

kerana itu mereka menjadi sesat 

Mereka yang telah buat perkara itu, tidak akan memperolehi jalan kepada hidayah kerana mereka telah menghina Nabi Muhammad ﷺ. Mereka telah menolak dari awal lagi ajaran kebenaran yang sampai kepada mereka. Maka hati mereka telah ditutup.

 

فَلا يَستَطيعونَ سَبيلًا

dan tidak dapat lagi menemukan jalan

Mereka akan terus sesat kerana menolak dari awal. Maka kita takut kalau ramai dalam kalangan puak-puak bid’ah sekarang yang mengatakan bermacam-macam fitnah kepada kepada orang-orang sunnah. Amat bahaya kalau mereka menentang. Kalau mereka tidak terima sahaja, tanpa menentang, masih lagi ada harapan untuk mereka menerima hidayah itu.

Mungkin ramai yang tidak dapat terima ajaran Sunnah (kerana tidak biasa lagi dengar), tetapi mereka tidak menentang, mereka biarkan sahaja. Lama kelamaan, kalau mereka yang jenis begini buka hati mereka dan cuba perhatikan manakah pihak yang beri hujah yang lebih kuat (sama ada puak sunnah atau puak bid’ah itu), lama kelamaan mereka akan nampak yang puak sunnah lah yang lebih kuat hujahnya.

Manakan tidak, puak sunnah beri hujah daripada Al-Qur’an dan hadith yang sahih, sedangkan puak bid’ah itu asyik beri hujah-hujah yang merapu sahaja. Mereka boleh terbuka hati kerana mereka tidak menentang dari awal. Mereka mungkin tunggu dengar dan lihat.

.


 

KEBANGKITAN SEMULA

Isra’ Ayat 49: Ayat syikayah (rungutan daripada Allah ﷻ). Di dalam ayat jenis ini Allah ﷻ mengulang kembali kata-kata golongan penentang. Ini adalah salah satu daripada hujah bodoh mereka.

Setelah ayat yang lalu menjelaskan kesesatan kaum musyrikin secara umum, kini dihuraikan kesesatan mereka secara khusus, yakni berkaitan dengan penolakan tentang kepastian adanya hari Kiamat.

وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا وَرُفَـٰتًا أَءِنَّا لَمَبعُوثُونَ خَلقًا جَدِيدًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And they say, “When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected as a new creation?”

(MELAYU)

Dan mereka berkata: “Apakah bila kami telah menjadi tulang belulang dan benda-benda yang hancur, apa benar-benarkah kami akan dibangkitkan kembali sebagai makhluk yang baru?”

 

وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا وَرُفَـٰتًا

Dan mereka berkata: “Apakah bila kami telah menjadi tulang belulang dan benda-benda yang hancur, 

Mereka tidak percaya yang mereka akan dihidupkan. Mereka guna akal mereka untuk menolak kebenaran. Mereka lihat tulang belulang manusia dan fikir: ‘Bagaimanalah tulang-tulang ini boleh hidup balik?’

Kata (رفات) rufat terambil daripada kata (رفت) rafata yang bererti menghancurkan sehingga menjadi keping-keping yang sangat kecil, bagaikan pasir, atau tepung.

.

 

أَءِنَّا لَمَبعُوثُونَ خَلقًا جَدِيدًا

apa benar-benarkah kami akan dibangkitkan kembali sebagai makhluk yang baru?”

Mereka beri hujah begini: ‘Takkan apabila tulang mereka sudah hancur, nanti mereka akan dihidupkan balik?’ Ini tidak masuk akal pada mereka. Maka soalan ini telah disentuh dan dijawab berkali-kali oleh Allah ﷻ dalam Al-Qur’an, dan sekarang ada disebut lagi di sini. Allah ﷻ akan beri jawapannya.

Allah ﷻ telah pernah beri jawapan kepada soalan mereka yang sebegini di dalam Yaasin: 78-79

وَضَرَبَ لَنا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلقَهُ ۖ قالَ مَن يُحيِي العِظٰمَ وَهِيَ رَميمٌ
Serta dia mengemukakan satu misal perbandingan kepada Kami (tentang kekuasaan itu), dan dia pula lupakan keadaan Kami menciptakannya sambil dia bertanya: “Siapakah yang dapat menghidupkan tulang-tulang yang telah hancur seperti debu?”

قُل يُحييهَا الَّذي أَنشَأَها أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلقٍ عَليمٌ
Katakanlah: “Tulang-tulang yang hancur itu akan dihidupkan oleh Tuhan yang telah menciptakannya pada awal mula wujudnya; dan Dia Maha Mengetahui akan segala keadaan makhluk-makhluk (yang diciptakan-Nya);


 

Isra’ Ayat 50: Dalam ayat sebelum ini telah disebut tentang syikayah Allah ﷻ berkenaan orang yang tidak percaya tentang kehidupan selepas mati. Mereka kata kalau mereka sudah jadi tulang yang hancur, takkan mereka dihidupkan balik? Maka Allah ﷻ jawab syikayah itu dalam ayat ini.

۞ قُل كونوا حِجارَةً أَو حَديدًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Say, “Be you stones or iron¹

  • i.e., even if you should be stones or iron.

(MELAYU)

Katakanlah: “Jadilah kamu sekalian batu atau besi,

 

Allah ﷻ jawab kepada mereka dengan nada yang marah. Allah ﷻ marah kerana Allah ﷻ telah beri mereka berbagai perumpamaan dalam berbagai ayat, tetapi masih tidak faham-faham. Maka Allah ﷻ perli mereka, bagaimana kalau mereka jadi batu atau besi?

Maknanya tidak hancur menjadi tanah pun, tetapi menjadi batu atau besi. Atau, kalau kamu hairan sangat, kamu jadilah batu atau besi (yang keras), pun Allah ﷻ boleh hidupkan mereka balik. Ini cara Allah ﷻ suruh mereka senyap dan tutup mulut mereka daripada berhujah dengan cara yang kurang ajar. Allah ﷻ gunakan kata yang keras kerana mereka sudah teruk sangat.

Atau, Allah ﷻ perli mereka sepatutnya mereka menjadi batu atau besi kerana batu dan besi tidak ada tanggungjawab syariat dan mereka tidak diadili di akhirat kelak. Namun itu tentulah mustahil kerana Allah ﷻ yang menentukan mereka menjadi apa. Maka apakah faedah Rasulullah ﷺ disuruh untuk mereka menjadi besi atau batu? Ia untuk menunjukkan ketidakupayaan mereka sebagai makhluk. Semuanya ditentukan oleh Allah ﷻ .

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.

Kemaskini: 1 Mei 2024

Ringkasan Surah Isra’


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Mutiara al-Qur’an

Tafsir Jalalain

Maariful Qur’an

Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA

Ustaz Solahudin

Ustaz Abdul Muien Ghulam Dakwah

Tafsir Al-Mishbah (Dr. M. Quraish Shihab)

Tafsir Surah al-Isra’ Ayat 43 – 45 (Semua makhluk bertasbih)

Isra’ Ayat 43: Allah ﷻ menolak fahaman syirik golongan Musyrikin Mekah itu.

سُبحَـٰنَهُ ۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Exalted is He and high above what they say by great sublimity.

(MELAYU)

Maha Suci dan Maha Tinggi Dia dari apa yang mereka katakan dengan ketinggian yang sebesar-besarnya.

 

سُبحَـٰنَهُ ۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ

Maha Suci dan Maha Tinggi Dia dari apa yang mereka katakan

Allah ﷻ tidak layak seperti apa yang mereka katakan. Kedudukan Allah ﷻ tidak seperti kedudukan makhluk seperti yang manusia musyrik itu gambarkan. Mereka itu hanya menggunakan akal dan nafsu mereka sahaja dengan kata ada ilah-ilah yang lain.

Maka kalimah Tasbih adalah untuk menolak kesesatan yang dilakukan oleh manusia. Ia adalah kalimah yang kita ucapkan untuk membersihkan/menyucikan Allah ﷻ daripada sifat-sifat yang tidak sesuai bagi-Nya. Contohnya ayat ini membersihkan sifat Allah ﷻ yang dikatakan sama seperti ilah-ilah yang lain.

 

عُلُوًّا كَبيرًا

dengan ketinggian yang sebesar-besarnya.

Allah ﷻ terlalu tinggi dan terlalu besar untuk dicapai oleh ilah-ilah yang lain. Memang tidak ada ilah lain pun. Sifat Allah ﷻ maha tinggi daripada sifat makhluk. Mana mungkin ada makhluk yang ada sifat Tuhan?


 

Isra’ Ayat 44: Sudah ada tasbih di dalam ayat sebelum ini maka sekarang diberitahu lagi tentang tasbih sebagai pelengkapan hujah. Ayat sebelum ini Allah ﷻ yang bertasbih menyucikan Diri-Nya, sekarang disebut segala alam ini juga bertasbih menyucikan-Nya. Ini adalah bukti Allah ﷻ tidak memerlukan anak langsung. Seluruh makhluk bertasbih kepada Allah ﷻ, maka ini bukti yang tidak ada ilah selain-Nya. Semua makhluk mengakui kekuasaan Allah ﷻ. Tasbih kepada Allah ﷻ dilakukan melalui ucapan dan anggota badan iaitu dengan mentaati arahan Allah ﷻ.

تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَـٰوٰتُ ٱلسَّبعُ وَٱلأَرضُ وَمَن فِيہِنَّ‌ۚ وَإِن مِّن شَىءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمدِهِۦ وَلَـٰكِن لَّا تَفقَهُونَ تَسبِيحَهُم إِنَّهُ ۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

The seven heavens and the earth and whatever is in them exalt Him. And there is not a thing except that it exalts [Allāh] by His praise, but you do not understand their [way of] exalting. Indeed, He is ever Forbearing and Forgiving.

(MELAYU)

Langit yang tujuh, bumi dan semua yang ada di dalamnya bertasbih kepada Allah. Dan tak ada suatu pun melainkan bertasbih dengan memuji-Nya, tetapi kamu sekalian tidak mengerti tasbih mereka. Sesungguhnya Dia adalah Maha Penyantun lagi Maha Pengampun.

 

تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَـٰوٰتُ ٱلسَّبعُ وَٱلأَرضُ وَمَن فِيہِنَّ‌ۚ

Langit yang tujuh, bumi dan semua yang ada di dalamnya bertasbih kepada Allah.

Mana mungkin ada ilah selain Allah ﷻ, sedangkan semua yang di langit dan bumi bertasbih kepada-Nya. Semua makhluk di langit dan bumi bertasbih kepada Allah ‎ ﷻ. Kita sahaja yang tidak nampak kerana cara mereka bertasbih bukan sama seperti kita. Ini adalah perli Allah ﷻ kepada kita: makhluk lain bertasbih, bagaimana pula dengan kamu wahai manusia?

Satu lagi maksud tasbih yang dibincangkan oleh ulama’: setiap makhluk seperti bulan, bintang, binatang, bumi masing-masing mempunyai tugas yang telah diarahkan oleh Allah ‎ﷻ. Mereka tidak boleh menolak untuk tidak menjalankannya. Perbuatan mereka itulah yang dinamakan ‘tasbih’. Maknanya tidaklah mereka bertasbih seperti kita. Maksudnya tasbih mereka adalah dengan taat kepada Allah ‎ﷻ. Tasbih mereka adalah dengan perbuatan, bukannya dengan perkataan.

Satu lagi maksud yang diberikan tasbih alam ini dalam bentuk kesempurnaan dan keserasian antara satu sama lain. Alam ini telah Allah ﷻ susun dengan begitu hebat. Keserasian itulah tasbihnya. Keserasian ini menjadi bukti kewujudan Allah ﷻ – Takkan alam yang begini punya hebat tidak ada penciptanya?

Akan tetapi ada juga yang mengatakan memang alam ini bertasbih, tapi dengan cara mereka. Ini telah diberi isyaratnya di dalam ayat Fussilat: 21

ثُمَّ استَوىٰ إِلَى السَّماءِ وَهِيَ دُخانٌ فَقالَ لَها وَلِلأَرضِ ائتِيا طَوعًا أَو كَرهًا قالَتا أَتَينا طائِعينَ
Kemudian Dia menunjukkan kehendak-Nya ke arah (bahan-bahan) langit sedang langit itu masih berupa asap; lalu Dia berfirman kepadanya dan kepada bumi: “Turutlah kamu berdua akan perintah-Ku, sama ada dengan sukarela atau dengan paksa!” Keduanya menjawab: “Kami berdua sedia menurut – patuh dengan sukarela”

Semua makhluk melakukan Tasbih kepada Allah ﷻ. Akan tetapi apakah maksud ‘Tasbih’?

Salah satu daripada maksudnya adalah membesarkan Allah ﷻ. Kita berikan satu analogi untuk menjelaskan: Kita boleh tahu kemahiran pelukis hanya dengan melihat gambarnya tanpa perlu kita melihat pelukis itu sendiri, bukan? Maka kita boleh kenal kehebatan Allah ﷻ melalui melihat alam ini. Kalau alam ini sudah sangat hebat, maka tentu Allah ﷻ lebih hebat lagi. Maka kerana itu kita memuji-Nya dengan mengucapkan Tasbih.

Semua makhluk tidak kira bagaimana kejadiannya diberi dengan cara dan bahasa mereka untuk bertasbih kepada Allah ﷻ. Kita sahaja tidak faham kerana kita tidak diberi kelebihan untuk memahami mereka.

 

وَإِن مِّن شَىءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمدِهِ

Dan tak ada suatu pun melainkan bertasbih dengan memuji-Nya,

Allah ﷻ tekankan lagi yang semua yang wujud hanya memuji Allah ﷻ. Ini juga disebut di dalam ayat lain iaitu Nur: 41

أَلَم تَرَ أَنَّ اللهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَن فِي السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَالطَّيرُ صٰفّٰتٍ ۖ كُلٌّ قَد عَلِمَ صَلاتَهُ وَتَسبيحَهُ ۗ وَاللهُ عَليمٌ بِما يَفعَلونَ
Tidaklah kamu tahu bahawasanya Allah: kepada-Nya bertasbih apa yang di langit dan di bumi dan (juga) burung yang mengembangkan sayapnya. Masing-masing telah mengetahui (cara) sembahyang dan tasbihnya, dan Allah Maha Mengetahui apa yang mereka kerjakan.

Menurut Ibn Kathir رَحِمَهُ اللَّهُ, sesungguhnya Allah ﷻ menyatakan bahawa segala apa yang berada di langit dan di bumi terdiri daripada para malaikat, manusia, jin, dan haiwan sehinggalah makhluk yang tidak bernyawa, semuanya bertasbih kepada Allah ﷻ. (Lihat Tafsir al-Quran al-‘Azim, 5/556)

Seluruh makhluk yang disebutkan tadi beribadah dan mematuhi Allah ﷻ. Ia mentauhidkan-Nya dengan mengiktiraf bahawa Dialah satu-satunya Tuhan yang berkuasa dan mentadbir terhadap seluruh alam semesta ini. Adapun cara atau kaedah setiap makhluk ini bertasbih ataupun beribadah, hanya Allah ﷻ yang mengetahuinya. Al-Sa’di رَحِمَهُ اللَّهُ mengatakan, setiap makhluk memiliki cara ibadah bersesuaian dengan keadaan mereka. Allah ﷻ telah mengilhamkan bagaimana cara beribadah dan cara bertasbih, yang diutus kepada kalangan jin, manusia, dan malaikat. Bagi makhluk lain selain daripada jin, manusia, dan malaikat, Allah ﷻ mengilhamkan kepada makhluk ini secara langsung cara bertasbih bersesuaian dengan keadaannya.

Para sahabat pernah mendengar sendiri batu-batu bertasbih. Suatu hari datang seorang laki-laki ke rumah Rasulullah ﷺ, tetapi ketika sampai di rumah Rasulullah ﷺ, laki-laki itu mendapati Rasulullah ﷺ tiada di rumahnya. Beliau bertanya kepada pelayan baginda yang mengatakan bahawa Rasulullah ﷺ sedang berada di sebuah tempat. Maka, beliau pergi ke tempat yang ditunjukkan si pelayan itu.

Setibanya di tempat tujuan, beliau melihat Rasulullah ﷺ sedang duduk sendirian, tanpa seorang sahabat pun menemaninya. Beliau mengira Rasulullah ﷺ sedang menerima wahyu. Beliau berjalan mendekati baginda, mengucapkan salam, dan Rasulullah ﷺ menjawabnya. Namun, laki-laki itu tidak berani mengucapkan sepatah pun kata sehingga beliau hanya duduk di samping baginda, kerana laki-laki itu tetap mengira bahawa Rasulullah ﷺ sedang menerima wahyu.

Tidak lama kemudian, datang Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ berjalan dengan cepat. Setelah menjawab ucapan salam Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, Rasulullah ﷺ menyuruhnya duduk di sebelah laki-laki itu. Lalu, datang Umar ibn Khattab رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ yang disuruh duduk di sisi Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Tidak lama kemudian datang Uthman ibn Affan رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ yang disuruh duduk di samping Umar ibn Khattab رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Rasulullah ﷺ mengucapkan beberapa kalimat yang tidak difahami laki-laki itu. Beliau hanya mendengar baginda mengatakan, “Sedikit yang tersisa.”

Lalu, Rasulullah ﷺ mengambil beberapa butir kerikil. Dan, sungguh ajaib! Kerikil itu bertasbih di tangan baginda hingga semua yang hadir mendengarnya dengan jelas. Kemudian Rasulullah ﷺ memberikan kerikil-kerikil itu kepada Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, dan lagi-lagi kerikil itu bertasbih di tangan Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, juga ketika diberikan kepada Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, dan terakhir kerikil itu bertasbih di tangan Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ.

Anas رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ menuturkan bahawa suatu ketika Rasulullah ﷺ mengambil beberapa kerikil dan semuanya bertasbih di tangan baginda hingga para sahabat mendengar tasbihnya. Mengenai peristiwa itu, lbn Mas’ud رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ mengatakan, “Kami sedang makan bersama Rasulullah ﷺ dan mendengar suara tasbih yang dilantunkan oleh kerikil-kerikil itu.”

Sementara, Ali ibn Abi Talib رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ menuturkan kisah yang berbeza, “Kami bersama Rasulullah ﷺ di Makkah, kemudian baginda pergi ke salah satu sudut Makkah. Kami mendengar pepohonan dan gunung-gunung memberi salam kepadanya, ‘Assalamu’alaikum, ya Rasulullah.’

Di riwayat yang lain,

Abu Zar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ suka mendampingi Rasulullah ﷺ untuk mendengar hadith dan belajar daripada baginda. Pada suatu hari, Abu Zar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ pergi menemui Rasulullah ﷺ di satu tempat. Rasulullah ﷺ bertanya: “Apa yang menyebabkan kamu datang ke mari?” Maka dijawabnya kerana rasa cinta dia kepada ALLAH ﷻ dan Rasul-Nya. Kemudian baginda meminta Abu Zar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ duduk di sampingnya.

Tidak lama kemudian Abu Bakar as-Siddiq رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ datang. Rasulullah ﷺ bertanya kepada Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ: ” Apa yang menyebabkan kamu datang ke mari? ” Jawapan Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. serupa dengan jawapan Abu Zar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ “Yang menyebabkan saya datang ke sini hanyalah cinta saya kepada ALLAH ﷻ dan Rasul-Nya.” Kemudian datanglah Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ dan menyampaikan salam kepada Rasulullah ﷺ. Baginda menjawab salamnya dan bertanya kepada Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ: “Apa yang menyebabkan kamu datang ke mari?” Jawapan Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ juga serupa. “Saya datang ke sini kerana cinta saya kepada ALLAH ﷻ dan Rasulullah ﷺ.”
Terakhir, datanglah Uthman رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ Kemudian Rasulullah ﷺ bertanya: “Apakah yang menyebabkan engkau datang ke sini?” Uthman رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ menjawab dengan perasaan dan hati yang sama, “Saya datang ke sini didorong oleh kecintaan saya kepada ALLAH ﷻ dan Rasulullah ﷺ.”
Kemudian Rasulullah ﷺ menggenggam tujuh atau sembilan butir batu kerikil. Tiba-tiba batu itu bertasbih di tangannya. Kemudian baginda memberi batu-batu itu kepada Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Batu kerikil itu terus bertasbih di tangan Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Kemudian Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُmeletakkan batu itu di atas tanah, dan batu itu diam membisu. Rasulullah ﷺ meminta Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ untuk mengambil batu itu. Kemudian batu-batu itu bertasbih di tangan Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ seperti mana ia bertasbih di tangan Rasulullah ﷺ dan Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ.
Umar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ meletakkan batu-batu kerikil itu di atas tanah dan batu itu terdiam semula seperti yang asal. Kemudian Rasulullah ﷺ meletakkannya di atas tangan Uthman bin Affan رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Batu itu juga bertasbih di tangan Uthman رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Kemudian, baginda ﷺ mengambilnya lalu meletakkannya di atas tanah. Batu-batu kerikil itu berhenti bertasbih.
(Riwayat Al-Baihaqi, Al-Bazzar dan At-Tabrani)

Perkara ini tidaklah mustahil. Allah ﷻ pernah menyebut gunung ganang juga bertasbih bersama Nabi Daud عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ seperti disebut di dalam Sad: 18

إِنّا سَخَّرنَا الجِبالَ مَعَهُ يُسَبِّحنَ بِالعَشِيِّ وَالإِشراقِ
Sesungguhnya Kami menundukkan gunung-gunung untuk bertasbih bersama dia (Daud) di waktu petang dan pagi,

Walaupun kita tidak rasa benda-benda jumud seperti batu, pokok dan tanah itu tidak ada nyawa dan tidak ada emosi, akan tetapi Al-Qur’an menyebut yang mereka juga ada perasaan. Lihat Baqarah: 74

وَإِنَّ مِنها لَما يَهبِطُ مِن خَشيَةِ اللَّهِ
dan ada juga di antaranya yang jatuh ke bawah kerana takut kepada Allah

Kalau kita tahu yang batu dan alam juga ada perasaan, maka tidaklah pelik kalau mereka juga bertasbih. Batu juga biasa memberi salam kepada Rasulullah ﷺ, berdasarkan hadith daripada Jabir bin Samurah رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ bahawa Rasulullah ﷺ bersabda:

إِنِِّّي لََأَعْرِفُ حَجَرًا بِِمَكَّةَ كَانَ يُسَلِّمُ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ أُبْعَثَ إِنِِّّي لََأَعْرِفُهُ الْْآنَ
Sesungguhnya aku mengetahui sebuah batu di Makkah yang mengucapkan salam kepadaku sebelum aku diutuskan menjadi rasul. Sesungguhnya sekarang aku benar-benar mengenali batu tersebut.
(Riwayat Muslim No. 2277)

Para sahabat juga pernah melihat perkara ajaib sebegini, contohnya Abdullah bin Mas’ud رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ pernah berkata:

وَلَقَدْ كُنَّا نَسْمَعُ تَسْبِيحَ الطَّعَامِ وَهُوَ يُؤْكَلُ
Sesungguhnya kami mendengar makanan bertasbih ketika ia dimakan.
(Riwayat Bukhari (3579))

Justeru, berdasarkan riwayat-riwayat yang dinyatakan, al-Qurtubi رَحِمَهُ اللَّهُ cenderung menyatakan bahawa makhluk-makhluk selain malaikat, jin dan manusia bertasbih secara hakiki, tetapi tidak didengari dan difahami oleh manusia. (Lihat al-Jami’ li Ahkam al-Quran, 13/89-92)

Allah ﷻ mampu sahaja menjadikan apa sahaja berbicara. Disebut di dalam Fussilat: 21 tentang hal ini:

وَقالوا لِجُلودِهِم لِمَ شَهِدتُّم عَلَينا ۖ قالوا أَنطَقَنَا اللهُ الَّذي أَنطَقَ كُلَّ شَيءٍ
Dan (setelah berlaku yang demikian), berkatalah mereka kepada kulit-kulit badan mereka: “Mengapa kamu menjadi saksi terhadap kami?” Kulit-kulit badan mereka menjawab: “Allah yang berkuasa menjadikan tiap-tiap sesuatu pandai berkata-kata – telah menjadikan kami dapat berkata-kata;

 

وَلَـٰكِن لَّا تَفقَهُونَ تَسبِيحَهُم

tetapi kamu sekalian tidak mengerti tasbih mereka. 

Semua makhluk itu bertasbih, cuma kita sahaja yang tidak dapat faham bagaimana cara mereka bertasbih. Kerana lain jenis makhluk, lain cara tasbih mereka. Sebagai contoh, dalam ayat lain disebut bagaimana guruh di langit itu adalah cara tasbih langit.

Kita tidak tahu cara tasbih mereka kerana kita tidak dengar tasbih mereka itu. Susah juga hidup kita kalau sentiasa mendengar makhluk-makhluk lain seperti batu, tanah, air, pokok dan segala benda itu bertasbih. Ini sama macam kita ini dihijab pandangan daripada melihat jin, malaikat kerana kalau sentiasa nampak, susah hidup kita, bukan? Begitu juga kita tidak nampak microbiome dalam air yang kita minum, takutlah kita hendak minum air itu, bukan?

Abdullah ibnu Amr رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا yang mengatakan bahawa Rasulullah ﷺ melarang membunuh katak, lalu baginda bersabda:

لَا تَقْتُلُوا الضَّفَادِعَ فَإِنَّ نَقِيقَهَا تَسْبِيحٌ
Janganlah kamu membunuh katak-katak kerana sesungguhnya bunyinya itu ialah tasbih.
(Hadith riwayat Baihaqi (19382) dalam Sunan al-Kubra)
Al-Baihaqi berkata sanadnya sahih

Bagi manusia, ibadah solat telah diketahui umum oleh umat Islam, kerana ia merupakan ibadah yang penting. Bagi haiwan, mereka turut beribadah dan bertasbih dengan caranya yang tersendiri. Ini kerana masing-masing telah mengetahui cara ibadah dan tasbihnya. Namun bentuk solat dan tasbih makhluk ini tidaklah diketahui dan yang penting diketahui bahawa setiap makhluk tersebut bersolat dan bertasbih dengan cara yang tersendiri. Allah ﷻ telah mengajarkan dan mengilhamkannya kepada makhluk ini, bagaimanakah mereka bersolat dan bertasbih. (Lihat Tafsir al-Bayan, 3/135-136)

Kalau para malaikat dan orang Islam bertasbih, kita senang untuk faham. Namun bagaimana pula orang kafir yang tidak mengiktiraf kedudukan Allah ﷻ itu bertasbih? Bukankah Allah ﷻ kata langit dan bumi dan segala yang ada di langit dan bumi itu bertasbih? Maka tentulah termasuk dengan orang kafir sekali, bukan?

Allah ﷻ memberitahu yang mereka juga bertasbih. Namun bagaimanakah caranya, kita pun tidak tahu. Allah ﷻ beritahu di sini yang kita tidak tahu bagaimana cara mereka bertasbih. Walaupun mereka ingkar kepada Allah ﷻ, akan tetapi tubuh badan mereka tidak ingkar, bukan? Maka tubuh mereka bertasbih kepada Allah ﷻ secara automatik.

Satu lagi tafsiran tasbih bagi alam adalah kesempurnaan dan keserasian antara elemen-elemen dalam alam ini. Ya ini pun kita tidak faham secara mendalam (kerana itu kalimah فقه yang digunakan. Secara luaran kita tahu, tetapi tidak secara mendalam. Kita tidak tahu bagaimana alam ini berfungsi secara terperinci, bukan? Semakin sains moden berkembang maju, semakin kita tahu rupanya ada banyak elemen-elemen yang kompleks di dalam alam ini. Kita tidak mungkin akan dapat memahaminya sekali pun nyawa kita diberi sekali ganda lagi.

 

إِنَّهُ ۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا

Sesungguhnya Dia adalah Maha Penyantun lagi Maha Pengampun.

Tidak mengapa kalau kamu tidak tahu tasbihnya para makhluk itu, kerana Allah ﷻ mengampuni kekurangan itu. Kalimah حلم itu kalau hendak dibayangkan adalah seolah-olah kasih sayang seorang emak kepada anaknya yang degil. Walaupun anak itu degil, namun emak masih tetap sayang dan kasih kepada anaknya itu. Maka, apabila seluruh alam ini bertasbih kepada Allah ﷻ, tetapi ada manusia yang tidak buat, Allah ﷻ masih tetap sayang.

Maka Allah ﷻ beri peluang untuk manusia yang ingkar itu masih hidup untuk beri peluang kepadanya untuk bertaubat. Allah ﷻ boleh sahaja mengenakan azab kepada makhluk-Nya akan tetapi oleh kerana sifat Halim-Nya ini, maka Dia memberi tangguh. Maka sifat Halim adalah sifat yang ada kemampuan untuk memberi azab akan tetapi tidak dilakukan. Ini seperti firman Allah ﷻ:

وَكَأَيِّنْ مِنْ قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ
Dan berapalah banyaknya kota yang Aku tangguhkan azab-(Ku) kepadanya, yang penduduknya berbuat zalim.
(Hajj: 48)

Walaupun mereka masih juga melakukan kesalahan, namun Allah ﷻ masih boleh mengampunkan dosa-dosa mereka. Asalkan mereka sanggup untuk menyerah diri dan bertaubat kepada Allah ﷻ.


 

MUSYRIKIN MENGHINA AL-QUR’AN

Isra’ Ayat 45: Di dalam ayat 41 sebelum ini telah disebut yang walaupun ayat-ayat Al-Qur’an  dijelaskan dengan berbagai aneka ragam cara (kaedah تصريف), akan tetapi golongan yang menentang tidak juga mahu faham dan menerima. Maka mereka tidak memperolehi manfaat dari Al-Qur’an. Sekarang diberi penjelasan kenapa manusia tidak memahami Al-Qur’an walaupun dibacakan Al-Qur’an kepada mereka, atau mereka sendiri baca Al-Qur’an itu.

وَإِذَا قَرَأتَ ٱلقُرءَانَ جَعَلنَا بَينَكَ وَبَينَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤمِنُونَ بِٱلأَخِرَةِ حِجَابًا مَّستُورًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And when you recite the Qur’ān, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.¹

  • Preventing guidance from reaching them.

(MELAYU)

Dan apabila kamu membaca Al-Qur’an nescaya Kami adakan antara kamu dan orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, suatu dinding yang tertutup,

 

وَإِذَا قَرَأتَ ٱلقُرءَانَ

Dan apabila kamu membaca Al Qur’an

Ini adalah orang yang beriman dengan Al-Qur’an. Mereka meluangkan masa untuk baca dan belajar ajaran dalam Al-Qur’an itu. Kerana itu mereka akan berusaha untuk belajar tafsir Al-Qur’an. Apabila sudah mula belajar, maka mereka itu akan faham agama.

Setelah faham Al-Qur’an ini, maka tidak mahu tidak, sifat mereka yang utama adalah mereka akan sampaikan kepada manusia lain. Mereka sangat takjub dengan ilmu yang mereka dapat, mereka mesti akan sampaikan kepada orang lain. Kerana mereka hendak selamatkan orang lain juga. Begitulah kalau kita tahu ada barang baik, kita akan beritahu orang lain, bukan? Memang begitulah yang Al-Qur’an ajar. Jangan simpan sendiri tetapi hendaklah dakwah dan sampaikan kepada manusia.

Di dalam surah ini 10 kali kalimah ٱلقُرءَانِ disebut. Pertamanya di dalam ayat ke 9 iaitu Allah ﷻ memberitahu yang ٱلقُرءَانِ ini menunjuk kepada jalan yang lebih lurus. Kemudian Allah ﷻ menyebut ٱلقُرءَانِ di dalam ayat 41 dengan menyebut ia menggunakan kaedah تصريف supaya manusia senang memahami ajaran yang disampaikan. Sekarang kita diberitahu lagi satu maklumat tentang ٱلقُرءَانِ. Ia menjadi pembimbing kepada orang yang percaya adanya akhirat, akan tetapi kepada orang yang tidak percaya akhirat, ia akan menjadi dinding yang menghalang.

 

جَعَلنَا بَينَكَ وَبَينَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤمِنُونَ بِٱلأَخِرَةِ حِجَابًا مَّستُورًا

Kami adakan antara kamu dan orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, suatu dinding yang tertutup,

Apabila orang mukmin baca dan memahami Al-Qur’an, Allah ﷻ akan jadikan hijab antara orang mukmin itu dan mereka yang tidak percaya kepada akhirat. Hijab adalah penghalang untuk sampai kepada sesuatu. Ia boleh jadi apa-apa sahaja yang menghalang jalan atau yang menghalang pandangan. Satu lagi kalimah yang digunakan untuk penghalang adalah ستر tetapi ستر tidak halang dengan penuh.

Mereka yang dihalang adalah orang yang tidak beriman dengan hari akhirat. Ini menunjukkan bahawa masalah utama dengan manusia yang ingkar itu adalah kerana mereka tidak percaya kepada hari kebangkitan. Sekiranya kita lihat ajaran ahli kitab pun, mereka sudah keluarkan berita tentang hari akhirat itu. Sedangkan tentu Nabi Musa عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ sudah tahu tentang akhirat dan menyampaikannya kepada umat baginda, bukan?

Kalimah حِجابًا adalah dalam bentuk masdar (kata terbitan). Ia juga dalam bentuk isim mubalaghah (bersangatan). Kemudian Allah ﷻ tambah dengan kalimah مَستورًا tetapi مَستورًا pula dalam bentuk maf’ul. Kita telah katakan yang ستر adalah jenis penghalang yang tidak menutup sepenuhnya. Maka Allah ﷻ beritahu bahawa hijab itu seolah-olah tidak nampak.

Ia bukanlah jenis penghalang yang kita nampak seperti pagar dan sebagainya, maka ia adalah hijab maknawi (hijab dari segi makna). Maka kerana itu ada orang yang kita nampak ada penghalang itu antara kita dan mereka. Kadang-kadang kita cakap apa sahaja pun tentang agama, mereka tidak faham dan nampak mereka macam tidak faham. Kadang-kadang penghalang itu tidak berapa jelas. Iaitu kita pun tidak tahu dia faham atau tidak kerana dia tidak memberikan respon.

Maka, Allah ﷻ hendak memberitahu yang ada golongan yang ditahan daripada memahami Al-Qur’an kerana mereka sendiri tidak mahu. Oleh kerana itu ada hijab kepada mereka yang menghalang mereka untuk faham. Perihalnya sama dengan apa yang disebutkan oleh Allah ﷻ dalam ayat yang lain melalui firman-Nya:

وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِي آذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنْ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ
Mereka berkata, “Hati kami berada dalam tutupan (yang menutup) apa yang kamu seru kami kepadanya dan di telinga kami ada sumbatan dan antara kami dan kamu ada dinding.”
(Fussilat: 5)

Dalam Tafsir Jalalain dan kitab-kitab tafsir yang lain ada disebut satu lagi tafsir. Iaitu maksud ayat ini adalah penglihatan Musyrikin Mekah yang hendak membunuh Nabi ﷺ ditutup daripada melihat baginda.

Maka terdapatlah ceritera darihal isteri Abu Lahab, yang bernama Ummu Jamil binti Harb. Bencinya kepada Nabi ﷺ bukan alang kepalang, serupa juga dengan kebencian suaminya Abu Lahab terhadap kepada Muhammad ﷺ, walaupun anak saudara kandungnya. Maka ketika turun Surat Tabbat Yadaa Abi Lahab, yang di dalam surah itu tersebut وَٱمرَأَتُهُ ۥ حَمَّالَةَ ٱلحَطَبِ (Dan juga isterinya, seorang perempuan pemunggah kayu api). Maka bukan main murkanya kepada Nabi ﷺ, sehingga dicarinya hendak dibunuhnya, dan telah dibawanya sebuah batu besar, yang kalau dihumbankannya kepada Nabi ﷺ boleh pecah kepalanya.

Demikianlah terdindingnya hati yang kufur itu daripada Al-Qur’an! Namun hairan sekali ketika dia masuk ke dalam Masjidil Haram dan di sana sedang duduk Nabi ﷺ bersama Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, Ummu Jamil tidak melihat beliau, yang dilihatnya hanya Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ, dan kepada Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُlah dia memuntahkan kemurkaan hatinya. Maka berbisiklah Abu Bakar رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ kepada Nabi ﷺ: “إني أخاف أن تراك .” (Saya takut akan kelihatan olehnya engkau). “أنها لن تراني.” (Dia tidak akan dapat melihat aku), kata Nabi ﷺ.

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.

Kemaskini: 1 Mei 2024

Ringkasan Surah Isra’


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Mutiara al-Qur’an

Tafsir Jalalain

Maariful Qur’an

Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA

Ustaz Solahudin

Ustaz Abdul Muien Ghulam Dakwah

Tafsir Al-Mishbah (Dr. M. Quraish Shihab)

Tafsir Surah al-Isra’ Ayat 38 – 42 (Hujah menolak fahaman syirik)

KEPATUHAN KEPADA PERINTAH ALLAH ﷻ

Isra’ Ayat 38: Khulasah (kesimpulan) daripada ayat-ayat yang telah disampaikan sebelum ini.

كُلُّ ذٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ ۥ عِندَ رَبِّكَ مَكرُوهًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

All that [i.e., the aforementioned] – its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.

(MELAYU)

Semua itu kejahatannya amat dibenci di sisi Tuhanmu.

 

Semua yang disebut di atas tadi adalah kesalahan yang Allah ﷻ tidak suka dan suruhan yang wajib kita buat semampu kita. Telah banyak disebut hukum-hukum daripada Allah ﷻ sebelum ini. Ada 25 perkara semua sekali yang disenaraikan ulama’:

1) Jangan menjadikan bersama Allah ﷻ tuhan yang lain.
2) Dan Tuhanmu telah menetapkan supaya kamu jangan menyembah selain Dia. Hal ini mengandungi dua tuntunan, pertama mengesakan Allah ﷻ dan kedua melarang mempersekutukan-Nya.
3) Dan hendaklah (kamu berbakti) kepada ibu bapa.
4) Janganlah engkau mengatakan kepada keduanya perkataan “ah”.
5) Janganlah kamu membentak keduanya.
6) Ucapkanlah kepada keduanya perkataan yang mulia.
7) Rendahkanlah dirimu terhadap mereka berdua.
8) Ucapkanlah (berdoalah): “Tuhanku! kasihilah keduanya.
9) Berikanlah kepada keluarga yang dekat akan haknya.
10) Juga berikan kepada orang miskin.
11) Dan kepada yang dalam perjalanan.
12) Jangan membazir.
13) Katakanlah ucapan yang mudah kalau tidak dapat membantu.
14) Jangan jadikan tanganmu terbelenggu.
15) Jangan terlalu mengulurkan bantuan sampai penat atau habis.
16) Jangan membunuh anak-anak kamu.
17) Jangan mendekati zina.
18) Jangan membunuh jiwa.
19) Jangan melampaui batas dalam membunuh.
20) Janganlah kamu mendekati (makan) harta anak yatim.
21) Sempurnakan janji.
22) Sempurnakan timbangan.
23) Timbanglah dengan adil.
24) Jangan mengikuti apa yang tiada bagimu pengetahuan.
25) Jangan berjalan di bumi dengan sombong.

Semua itu dari dulu lagi Allah ﷻ tidak suka perkara itu. Apabila digunakan kalimah مَكروهًا (makruh – tidak disukai) dalam Al-Qur’an, ia bermaksud dosa besar. Jangan samakan ‘makruh’ dalam Al-Qur’an dan ‘makruh’ dalam hukum feqah. Ini kerana Allah ﷻ kata bunuh itu juga ‘makruh’. Maka takkan setakat Allah ﷻ ‘tidak suka’ sahaja, bukan?


 

Isra’ Ayat 39:  I’adah (pengulangan) kepada Dakwa Tauhid. Ia adalah ulangan arahan yang telah disebut di dalam ayat 22 sebelum ini.

Diriwayatkan oleh Ibn Jarir daripada Ibn Abbas رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا bahawa beliau berkata: “Seluruh isi at-Taurat diperoleh 15 ayat daripada surah Bani Israil.

ذٰلِكَ مِمَّآ أَوحَىٰٓ إِلَيكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلحِكمَةِ‌ۗ وَلَا تَجعَل مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتُلقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدحُورًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

That is from what your Lord has revealed to you, [O Muḥammad], of wisdom. And, [O mankind], do not make [as equal] with Allāh another deity, lest you be thrown into Hell, blamed and banished.

(MELAYU)

Itulah sebahagian hikmah yang diwahyukan Tuhanmu kepadamu. Dan janganlah kamu mengadakan tuhan yang lain di samping Allah, yang menyebabkan kamu dilemparkan ke dalam neraka dalam keadaan tercela lagi dijauhkan (dari rahmat Allah).

 

ذٰلِكَ مِمّا أَوحىٰ إِلَيكَ رَبُّكَ مِنَ الحِكمَةِ

Itulah sebahagian hikmah yang diwahyukan Tuhanmu kepadamu.

Semua hukum yang telah disampaikan adalah daripada hikmah kebijaksanaan yang Allah ﷻ berikan kepada kita. Ianya indah dan hebat kerana ia daripada Allah ﷻ yang Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana. Ia ada kelebihan untuk menjaga keharmonian kehidupan kita semasa kita di dunia ini. Apabila ia tidak dijaga, maka masyarakat menjadi rosak, seperti yang kita boleh lihat pada zaman sekarang.

Ada kelebihan-kelebihan yang kita dapat fikirkan daripada undang-undang Allah ﷻ, tetapi ada banyak lagi yang akal kita tidak dapat fikirkan. Kalau kita ikut hukum dan arahan itu, maka Allah ﷻ akan beri rahmat kepada kita.

Maka Allah ﷻ telah berfirman, “Semua yang Kami perintahkan kepadamu, Muhammad, berupa akhlak-akhlak yang baik; dan semua yang Kami larang kamu mengerjakannya, berupa sifat-sifat yang tercela yang Kami wahyukan kepadamu, hendaklah kamu anjurkan kepada manusia.

 

وَلا تَجعَل مَعَ اللهِ إِلٰهًا آخَرَ

Dan janganlah kamu mengadakan ilah yang lain di samping Allah,

Kemudian Allah ﷻ ulang perkara penting dalam agama, iaitu tentang tauhid. Iaitu jangan buat syirik. Ini adalah perkara yang amat penting. Kerana itu selepas Allah ﷻ sebut tentang hukum-hukum, Allah ﷻ ingatkan semula perkara yang amat penting ini – jangan buat syirik sekali lagi. Kerana kalau buat syirik, akan menyebabkan segala amalan dan segala tindakan baik (termasuk menjaga hukum yang Allah ﷻ telah tetapkan itu) menjadi sia-sia sahaja.

Akan tetapi ramai dalam kalangan umat Islam pun yang masih tidak faham apakah tauhid dan apakah syirik. Mereka sangka ‘ilah’ itu adalah mengadakan ‘tuhan’ lain seperti Allah ﷻ. Memang itu jarang dilakukan manusia. Namun yang selalu dilakukan manusia adalah menjadikan ‘ilah’ selain Allah ﷻ.

Ilah ini boleh jadi daripada berbagai-bagai keadaan seperti Nabi, jin, wali dan malaikat malah nafsu dan lain-lain lagi. Maka kena belajar apakah yang dimaksudkan dengan ilah. Ini adalah pemahaman yang amat penting. Ringkasnya ilah adalah tempat pengharapan, yang kita taati.

 

فَتُلقىٰ في جَهَنَّمَ مَلومًا مَّدحورًا

yang menyebabkan kamu dilemparkan ke dalam neraka dalam keadaan tercela lagi dijauhkan

Jikalau menjadikan ilah selain Allah ﷻ, pasti manusia itu akan dibuang dalam neraka dalam keadaan tercela (kamu akan cela diri kamu, Allah ﷻ akan cela dan semua makhluk lain pun akan cela juga).

Takut kamu nanti akan ditolak jauh masuk dengan kasar ke dalam neraka dan dijauhkan daripada rahmat Allah ﷻ, tidak ada peluang langsung untuk masuk ke dalam syurga. Maknanya mereka adalah orang-orang yang diusir. Kalimah مَّدحورًا daripada katadasar د ح ر yang bermaksud menghalau; menolak jauh; menutup; buang; dihalau; ditolak. Maksudnya mereka akan ditendang masuk ke dalam neraka. Maksudnya juga mereka terusir dan maksudnya adalah terusir dari rahmat. Kerana manusia akan masuk syurga dengan rahmat Allah ﷻ dan mereka tidak akan dapat rahmat Allah ﷻ itu dan kerana itu mereka akan masuk ke dalam neraka.

Khitab (penyampaian) ayat ini memang ditujukan kepada Rasulullah ﷺ, tetapi makna yang dimaksudkan ialah buat umatnya, kerana Rasulullah ﷺ adalah seorang yang ma’sum (dipelihara) daripada dosa.


 

PENOLAKAN KEPADA HUJAH MUSYRIKIN

Isra’ Ayat 40: Penjelasan tentang salah satu kesalahan syirik yang dilakukan oleh manusia. Maka ini adalah ayat Zajrun (teguran).

Bermula ayat ini sehingga ke ayat 60 adalah Perenggan Makro ke 4. Ia mengandungi jawapan kepada Musyrikin Mekah. Berbagai-bagai kesalahan yang mereka lakukan seperti disebut di dalam ayat-ayat Al-Qur’an yang banyak. Ayat sebelum ini menyebut larangan melakukan syirik, maka di dalam ayat ini disambung dengan contoh kesyirikan yang dilakukan mereka iaitu berkenaan para malaikat.

Antaranya Musyrikin Makkah mengadakan ilah-ilah tambahan, mendakwa malaikat itu anak perempuan Allah ﷻ, manusia tidak akan dibangkitkan, mempersenda kedatangan hari kiamat, mereka kata tiada azab neraka dan isinya (seperti pokok Zaqqum). Mereka juga menuduh Nabi ﷺ terkena sihir. Selain daripada itu mereka menyangka ilmu pengetahuan Allah ﷻ terbatas, tidak meluas.

أَفَأَصفَٮٰكُم رَبُّڪُم بِٱلبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلمَلَـٰٓٮِٕكَةِ إِنَـٰثًا‌ۚ إِنَّكُم لَتَقُولُونَ قَولاً عَظِيمًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Then, has your Lord chosen you for [having] sons and taken [i.e., adopted] from among the angels daughters? Indeed, you say a grave saying.

(MELAYU)

Maka apakah patut Tuhan memilihkan bagimu anak-anak laki-laki sedang Dia sendiri mengambil anak-anak perempuan di antara para malaikat? Sesungguhnya kamu benar-benar mengucapkan kata-kata yang besar (dosanya).

 

أَفَأَصفَٮٰكُم رَبُّڪُم بِٱلبَنِينَ

Maka apakah patut Tuhan memilihkan bagimu anak-anak laki-laki

Salah satu salah faham syirik yang dilakukan oleh Musyrikin Mekah adalah mereka mengatakan yang para malaikat itu adalah anak perempuan Allah ﷻ. Sekarang Allah ﷻ berhujah menolak fahaman bodoh mereka itu. Kalimah أَفَأَصفَٮٰكُم daripada katadasar ص ف و yang bermaksud jelas; tulen; mengambil yang terbaik; dijelaskan; memilih mengikut keutamaan; beri keutamaan kepada orang lain dalam memilih apa-apa; memilih; yang terpilih; yang terbaik dan terpilih; batu keras; batu. Di sini diambil maksud memilih kerana kelebihan. Iaitu Musyrikin Mekah bukan sahaja mengatakan Allah ﷻ ada anak, tetapi mereka khusus memilih anak perempuan pula bagi Allah ﷻ.

Sedangkan mereka sendiri pun tidak suka kepada anak perempuan seperti disebut di dalam Nahl: 58

وَإِذا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِالأُنثىٰ ظَلَّ وَجهُهُ مُسوَدًّا وَهُوَ كَظيمٌ
Dan apabila seseorang daripada mereka diberi khabar dengan (kelahiran) anak perempuan, hitamlah (merah padamlah) mukanya, dan dia menahan marah.

Maka amatlah tidak patut kalau mereka menisbahkan anak-anak Allah ﷻ itu anak perempuan, sedangkan mereka sendiri tidak suka anak perempuan. Tidak masuk akal mereka beri apa yang mereka sendiri tidak suka. Allah ﷻ sebut di dalam Zukhruf: 18

أَوَمَن يُنَشَّؤُا فِي الحِليَةِ وَهُوَ فِي الخِصامِ غَيرُ مُبينٍ
Patutkah (yang dikatakan anak Allah itu jenis perempuan) yang biasanya dididik dan dibesarkan dalam perhiasan, sedang dia semasa berbantah dan bertikam lidah tidak dapat memberikan alasan yang jelas?

Musyrikin Mekah ini memang kenal yang Allah ﷻ itu adalah Tuhan Pencipta, tetapi mereka memandai pula kata yang para malaikat adalah anak-anak perempuan Allah ﷻ. Sudahlah entah datang dari mana mereka tahu yang jantina para malaikat itu perempuan pun kita tidak tahu. Kerana tidak mungkin mereka pernah lihat para malaikat itu, bukan? Bukti mereka kenal Allah ﷻ adalah seperti disebut di dalam Luqman: 25

وَلَئِن سَأَلتَهُم مَّن خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضَ لَيَقولُنَّ اللهُ ۚ قُلِ الحَمدُ ِللهِ ۚ بَل أَكثَرُهُم لا يَعلَمونَ
Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada mereka: “Siapakah yang menciptakan langit dan bumi?” Tentu mereka akan menjawab: “Allah”. Katakanlah: “Segala puji bagi Allah”; tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.

Oleh kerana pada pandangan mereka para malaikat itu adalah anak perempuan Allah ﷻ, maka mereka memuja dan berdoa kepada para malaikat itu supaya menyampaikan doa mereka kepada Allah ﷻ. Sangka mereka, kalau anak perempuan yang tolong mintakan, tentulah Allah ﷻ akan beri, bukan?

Itu adalah salah satu contoh amalan syirik Musyrikin Mekah malangnya masyarakat kita pun buat juga tetapi dalam bentuk yang lain. Ramai yang sangka kerana para Nabi itu disayangi oleh Allah ﷻ, maka kalau minta menggunakan para Nabi itu, tentu Allah ﷻ akan beri. Maka ada yang meminta kepada para Nabi untuk sampaikan doa mereka kepada Allah ﷻ. Inilah amalan sesat Tawassul.

Orang Melayu kita ada yang minta kepada Nabi Muhammad ﷺ dan puak Habib itu memuja dan berdoa kepada Nabi Hud عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ untuk sampaikan doa mereka. Kalau Syiah pula mereka akan berdoa melalui Husin dan juga Saidina Ali رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ. Ini semua adalah kesesatan-kesesatan yang sedang diamalkan oleh masyarakat Muslim kita. Semoga kita diselamatkan daripada salahfaham dan kesesatan ini.

Untuk kesalahan menganggap malaikat adalah anak perempuan Allah ﷻ, Allah ﷻ jawab kekeliruan sesat mereka itu dalam ayat ini. Allah ﷻ beri hujah menggunakan kebiasaan mereka dalam kehidupan mereka. Masyarakat Arab memang teramat suka kepada anak lelaki dan tidak suka kalau mereka dapat anak perempuan. Maka Allah ﷻ kata, takkan kamu hendak Allah ﷻ beri anak lelaki kepada kamu, tetapi anak perempuan untuk Allah ﷻ pula?

 

وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلمَلَـٰٓٮِٕكَةِ إِنَـٰثًا‌ۚ

sedang Dia sendiri mengambil anak-anak perempuan di antara para malaikat?

“Tapi kamu kata Allah ambil anak perempuan?” Ini kerana mereka kata para malaikat adalah anak-anak perempuan Allah ﷻ. Ini pun memang tidak patut kerana mana mereka tahu yang para malaikat itu berkelamin perempuan? Sebab itu dalam ayat 36 telah ditegur jangan cakap tanpa ilmu.

Jelas sekali ini memang tidak patut langsung – yang kamu tidak suka, kamu beri kepada Allah ﷻ; yang kamu suka, kamu ambil sendiri. Adakah ini patut? Takkan Allah ﷻ ambil anak perempuan dan beri anak lelaki pula untuk kamu? Takkan Allah ﷻ melebihkan kamu pula wahai manusia?

Takkan Dia terpaksa ambil anak perempuan kerana Dia telah beri anak lelaki kepada kamu? Kalimah ٱتَّخَذَ ada penambahan huruf ت di dalamnya yang memberi isyarat kesungguhan serta keterpaksaan. Ini tentulah mustahil kerana Allah ﷻ tidak boleh dipaksa-paksa.

 

إِنَّكُم لَتَقولونَ قَولًا عَظيمًا

Sesungguhnya kamu benar-benar mengucapkan kata-kata yang besar

Oleh itu, sangkaan kamu itu adalah kata-kata yang amat besar dari segi dosa. Pandai sahaja kamu kata yang Allah ﷻ ada anak perempuan. Dari mana kamu dapat kisah Allah ﷻ ada anak? Kemudian mana kamu tahu anak itu khusus anak perempuan pula? Sudahlah kamu buat syirik, kamu reka perkara yang tidak benar tentang Allah ﷻ.

Namun cara kamu buat itu pun teruk sangat – kamu beri kepada Allah ﷻ benda yang kamu tidak suka. Kamu sangka ini perkara kecil sahaja, perkara yang baik, Allah ﷻ pun kamu kata suka akan hal ini, tetapi sekarang Allah ﷻ beritahu yang ia adalah perkara yang amat-amat berat. Dalam ayat-ayat yang lain disebutkan oleh Allah ﷻ melalui firman-Nya:

وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا * لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا* تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنْشَقُّ الأرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا* أَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمَنِ وَلَدًا* وَمَا يَنْبَغِي لِلرَّحْمَنِ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا* إِنْ كُلُّ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ إِلا آتِي الرَّحْمَنِ عَبْدًا* لَقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا* وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
Dan mereka berkata, “Tuhan Yang Maha Pemurah mengambil (mempunyai) anak.” Sesungguhnya kalian mendatangkan suatu perkataan yang sangat mungkar, hampir-hampir langit pecah kerana perkataan itu, dan bumi terbelah, dan gunung-gunung runtuh, kerana mereka mendakwa Allah Yang Maha Pemurah mempunyai anak. Dan tidak layak bagi Tuhan Yang Maha Pemurah mengambil (mempunyai) anak. Tidak ada seorang pun di langit dan bumi, kecuali akan datang kepada Tuhan Yang Maha Pemurah selaku seorang hamba. Sesungguhnya Allah telah menentukan jumlah mereka dan menghitung mereka dengan hitungan yang teliti. Dan tiap-tiap mereka akan datang kepada Allah pada hari kiamat dengan sendiri-sendiri. (Maryam: 88-95)

Sekian Ruku’ 4 dari 12 ruku’ surah ini


 

Isra’ Ayat 41: Ayat Zajrun (teguran) lagi. Dalam ayat ini Allah ﷻ telah berhujah tentang kebodohan kata-kata mereka tentang para malaikat. Setelah Allah ﷻ beri teguran kepada mereka, mereka tetap juga berdegil. Maka Allah ﷻ cerita tentang golongan yang degil, yang tak boleh menerima teguran. Ramai juga orang kita sebegini. Kita tegur kerana kita sayang mereka, kita hendak beri kebaikan kepada mereka, tetapi kita pula yang dimarahi kerana menegur.

وَلَقَد صَرَّفنَا فِى هَـٰذَا ٱلقُرءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُم إِلَّا نُفُورًا

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And We have certainly diversified [the contents] in this Qur’ān that they [i.e., mankind] may be reminded, but it does not increase them [i.e., the disbelievers] except in aversion.

(MELAYU)

Dan sesungguhnya dalam Al Qur’an ini Kami telah ulang-ulangi (peringatan-peringatan), agar mereka selalu ingat. Dan ulangan peringatan itu tidak lain hanyalah menambah mereka lari (dari kebenaran).

 

وَلَقَد صَرَّفنَا فِى هَـٰذَا ٱلقُرءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ

Dan sesungguhnya dalam Al Qur’an ini Kami telah ulang-ulangi, agar mereka selalu ingat.

Kalau kita lihat, surah ini menyebut Al-Qur’an dengan nama Al-Qur’an sendiri banyak kali. Kalau dibandingkan dengan surah-surah lain, kebanyakannya menyebut nama al-Kitab sahaja. Kenapa agaknya?

Kerana Allah ﷻ hendak memberitahu yang peringatan telah diberikan dengan berbagai-bagai cara untuk memberi kefahaman kepada manusia melalui Al-Qur’an ini. Atas kesalahan Musyrikin Mekah itu Allah ﷻ telah menjelaskan mereka berkali-kali akan kesalahan yang mereka telah lakukan. Allah ﷻ ubah-ubah cara penjelasan supaya mereka cuba memikirkan. Kerana ada orang yang faham cara begini dan ada yang faham dengan cara begitu. Maka banyak cara Allah ﷻ beritahu supaya manusia boleh faham.

Kerana itu kalimah yang digunakan adalah لِيَذَّكَّرُواْ yang bermaksud Al-Qur’an ini diberikan sebegitu rupa untuk kita ambil peringatan. Ulama’ ada menafsirkan kalimah لِيَذَّكَّرُواْ sebagai لِيَتَدَبَّرُوا (untuk mereka tadabbur – memikirkan) akan ayat-ayat Al-Qur’an itu.

Kalimah لِيَذَّكَّرُواْ asalnya daripada kalimah لِيَتَذَّكَّرُواْ akan tetapi huruf ت telah dihazafkan. Ini kerana huruf ت dan ذ makhrajnya sama. Al-Biqa‘i رَحِمَهُ اللَّهُ juga menyatakan hazaf tersebut untuk mengisyaratkan kesedikitan, yakni sedikit pun mereka tidak ingat. Atau, sedikit sangat mereka ingat.

Di dalam surah ini 10 kali kalimah ٱلقُرءَانِ disebut. Pertamanya di dalam ayat ke 9 iaitu Allah ﷻ memberitahu yang ٱلقُرءَانِ ini menunjuk kepada jalan yang lebih lurus. Sekarang Allah ﷻ menyebut ٱلقُرءَانِ menggunakan kaedah تصريف supaya manusia senang memahami Al-Qur’an.

Allah ﷻ ulangi cara memberitahu dengan mengulang-ulang tetapi dengan berbagai-bagai cara. Kalau kita lihat, ada banyak sekali ayat-ayat tentang tauhid yang disebut tetapi dalam berbagai-bagai cara. Ia mengulang perkara yang sama, tapi dengan cara yang berlainan. Sebagai contoh dalam ayat sebelum ini Allah ﷻ bagi perbandingan: Takkan Dia beri kamu anak lelaki dan Dia ambil anak perempuan pula? Sekali dengan penjelasan yang menyentuh hati, di kali lain dengan argumen yang meyakinkan minda. Kali ketiga melalui perumpamaan, di kali lain dengan pengulangan dan pemaparan pengalaman sejarah. Ada ayatnya yang memerintah dengan tegas, ada juga yang menyinggung dengan halus, dan masih banyak cara serta gaya lainnya untuk meyakinkan manusia tentang keesaan Allah ﷻ dan kebenaran Rasul-Nya.

Cara berhujah sebegini diberikan supaya manusia senang faham dan tidak ada alasan yang mereka tidak faham kerana sudah berbagai cara diberikan kepada mereka untuk mereka faham. Allah ﷻ sebut sebanyak empat kali ayat yang mengatakan yang Dia telah memudahkan Al-Qur’an ini untuk diambil peringatan, lihat Qamar: 17

وَلَقَد يَسَّرنَا القُرءآنَ لِلذِّكرِ فَهَل مِن مُّدَّكِرٍ
Dan demi sesungguhnya! Kami telah mudahkan Al-Qur’an untuk menjadi peringatan dan pengajaran, maka adakah sesiapa yang mahu mengambil peringatan dan pelajaran (daripadanya)?

Maka kalau Allah ﷻ kata Al-Qur’an ini untuk kita ambil pengajaran dan Dia sendiri sudah mudahkan, kenapa kita tidak ambil pengajaran? Kenapa masih hanya setakat baca tanpa faham? Kenapa belajar tajwid sahaja dan kemudian Tarannum (tarannum tidak pernah menjadi sebahagian daripada ilmu Al-Qur’an maka tidak perlu belajar) sahaja? Kenapa ada ustaz yang jahil sangat sampai mengatakan Al-Qur’an ini ‘terlalu tinggi’ sampaikan kita tidak boleh faham. Orang tertentu sahaja yang boleh faham, katanya. Entah siapalah yang dia maksudkan mereka sahaja boleh faham. Malaikat agaknya. Orang sebegini sepatutnya ditarik status ‘ustaz’ dia kerana dia merosakkan manusia sahaja.

Antara perkara lain yang diulang-ulang dengan berbagai cara adalah ancaman (takhwif duniawi dan ukhrawi). Supaya manusia sentiasa diingati. Kerana itu kalau baca Al-Qur’an, rasanya tidak ada satu muka yang tidak ada peringatan kepada akhirat. Boleh dikatakan, setiap muka akan ada peringatan kepada akhirat.

 

وَما يَزيدُهُم إِلّا نُفورًا

Dan ulangan peringatan itu tidak lain hanyalah menambah mereka lari 

Walaupun telah diberi peringatan dengan berbagai-bagai cara, diulang-ulang penerangan tentang perkara yang penting-penting, tetapi Allah ﷻ menegur mereka kerana ia hanya menambah kebencian mereka kepada Al-Qur’an ini. Sepatutnya ia memberi kefahaman kepada mereka, tetapi tidak jadi begitu. Ini kerana mereka itu orang yang degil. Kalau memang sudah tidak suka, sampai bila pun mereka benci juga kepada Al-Qur’an itu.

Kalimah نُفورًا diambil daripada kalimah النفر an-nafar iaitu kebangkitan dengan bergegas atau dengan penuh semangat menuju sesuatu atau meninggalkan sesuatu dengan tergesa kerana takut atau tidak menyenangi. Makna meninggalkan dengan bergegas kerana tidak senang, itulah yang dimaksud ayat ini. Dalam bahasa kita, ‘angkat kaki’ sebab tidak tahan dengar apa yang disampaikan.

Begitulah yang terjadi dengan sebahagian masyarakat kita. Kita ajak mereka untuk faham tafsir Al-Qur’an supaya mereka dapat meninggalkan ajaran yang pelik dan khurafat. Namun tetap mereka akan pekakkan telinga dan tinggalkan kita.

Atau, kalau mereka tidak pergi, kita yang dimarahi pula. Mereka marah kita, akan tetapi mereka tidak perasan yang sebenarnya mereka marah kepada Al-Qur’an kerana apa yang kita sampaikan adalah daripada ayat-ayat Al-Qur’an. Kalau marah Al-Qur’an, siapa sebenarnya yang mereka marah? Siapa yang buat Al-Qur’an? Tentulah Allah ﷻ! Maka mereka ini marah kepada Allah ﷻ pula tetapi mereka tidak perasanlah kerana mereka itu setakat baca Al-Qur’an sahaja. Mereka bukan tahu pun apa yang mereka baca itu.

Mungkin ada orang berhujah: kalau memang Allah ﷻ telah memutuskan bahawa kehadiran Al-Qur’an dengan aneka cara dan argumentasi itu hanya menjauhkan mereka daripada tuntunan Ilahi, maka mengapa ayat-ayatnya masih terus turun? Jawapan yang dapat dikemukakan antara lain adalah jika ayat-ayatnya tidak terus diturunkan, maka keadaan mereka dapat lebih parah lagi.


 

ADAKAH ADA TUHAN YANG LAIN?

Isra’ Ayat 42: Ini adalah salah satu cara yang Allah ﷻ gunakan untuk menerangkan tentang kebodohan syirik, iaitu kepercayaan yang ada ilah selain Allah ﷻ. Dalam ayat sebelum ini telah disebut mereka menolak malah lari daripada kebenaran yang disampaikan kepada mereka. Maka apa yang perlu dilakukan terhadap mereka? Biarkan sahaja? Tentu tidak, sebaliknya kita kena berhujah lagi dengan mereka untuk membuktikan kesalahan cara fikir mereka. Maka sekarang Allah ﷻ beri hujah yang lain pula.

قُل لَّو كَانَ مَعَهُ ۥۤ ءَالِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لَّٱبتَغَواْ إِلَىٰ ذِى ٱلعَرشِ سَبِيلاً

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Say, [O Muḥammad], “If there had been with Him [other] gods, as they say, then they [each] would have sought to the Owner of the Throne a way.”¹

  • To please Him, recognizing His superiority. Another interpretation is “…they would seek a way” to depose Him (subḥānahu wa ta‘ālā) and take over His Throne.

(MELAYU)

Katakanlah: “Jikalau ada tuhan-tuhan di samping-Nya, sebagaimana yang mereka katakan, nescaya tuhan-tuhan itu mencari jalan kepada Tuhan yang mempunyai ‘Arsy”.

 

قُل لَّو كَانَ مَعَهُ ۥۤ ءَالِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ

Katakanlah: “Jikalau ada tuhan-tuhan di samping-Nya, sebagaimana yang mereka katakan, 

Apabila ada kalimah قل (katakanlah), ia bermakna arahan daripada Allah ﷻ kepada Rasulullah ﷺ untuk sampaikan kepada umat. Akan tetapi, bukankah seluruh ayat Al-Qur’an baginda kena sampaikan? Tentu sekali. Maka apabila ada arahan spesifik قل ini, maka ia adalah penekanan kepada baginda untuk sampaikan. Juga bermaksud apa yang hendak disampaikan itu adalah amat penting. Oleh itu bagi kita yang membaca Al-Qur’an ini, kena sedar yang ini adalah makluman yang besar dan berat, maka kena beri perhatian yang lebih lagi.

Banyak manusia yang mencipta ilah-ilah selain Allah ﷻ. Mereka meninggikan kedudukan Nabi, wali dan malaikat terlalu tinggi daripada yang sepatutnya sampai mencapai status ilah atau sebagai tuhan. Allah ﷻ suruh mereka fikirkan, kalaulah memang ada ilah-ilah lain seperti kata mereka itu,

 

إِذًا لَّٱبتَغَواْ إِلَىٰ ذِى ٱلعَرشِ سَبِيلاً

nescaya tuhan-tuhan itu mencari jalan kepada Tuhan yang mempunyai ‘Arsy”.

Tentulah ilah-ilah itu akan berkeinginan untuk naik pangkat lagi, bukan? Semua hendak jadi tuhan nombor 1, yang mutlak berkuasa. Sama ada mereka pergi lawan dan kalahkan Allah ﷻ, atau mereka berdebat untuk mendapat kuasa. Begitulah kalau kita lihat dalam agama yang ada banyak tuhan, tuhan-tuhan itu selalunya akan berkelahi sesama mereka. Kerana apabila banyak tuhan, tentu akan ada ‘tuhan utama’ dan tuhan-tuhan yang lain akan cuba untuk dapatkan tempat tuhan utama itu.

Maka ini tentunya akan menyebabkan kekacauan dalam alam ini. Akan tetapi ini tidak terjadi kerana alam ini harmoni sahaja, bukan? Hujah yang hampir sama telah Allah ﷻ berikan di dalam Mukminoon: 91

مَا اتَّخَذَ اللهُ مِن وَلَدٍ وَما كانَ مَعَهُ مِن إِلٰهٍ ۚ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلٰهٍ بِما خَلَقَ وَلَعَلا بَعضُهُم عَلىٰ بَعضٍ ۚ سُبحٰنَ اللهِ عَمّا يَصِفونَ
Allah sekali-kali tidak mempunyai anak, dan sekali-kali tidak ada ilah (yang lain) berserta-Nya, kalau ada tuhan berserta-Nya, masing-masing tuhan itu akan membawa makhluk yang diciptakannya, dan sebahagian daripada tuhan-tuhan itu akan mengalahkan sebahagian yang lain. Maha Suci Allah daripada apa yang mereka sifatkan itu,

Disebut juga di dalam Anbiya’: 22

لَو كانَ فيهِما ءآلِهَةٌ إِلَّا اللهُ لَفَسَدَتا
Sekiranya ada di langit dan di bumi tuhan-tuhan selain Allah, tentulah keduanya itu telah binasa.

Begitu juga kita boleh bandingkan dengan monarki yang ada ramai Raja Muda yang masing-masing akan cuba untuk dapatkan kedudukan raja. Sampaikan ada yang saling bunuh membunuh sesama adik beradik kerana mahu hapuskan lawan mereka kepada takhta kerajaan.

Kerana itu Allah ﷻ suruh mereka fikirkan semula, kalaulah memang ada ilah-ilah yang lain, tentu ilah-ilah itu akan cuba untuk dapatkan kedudukan Allah ﷻ yang berada di Arasy. Tentu itu akan menjadikan alam ini kelam kabut kerana ilah-ilah berperang sesama mereka. Fahaman ini banyak terjadi dan kita boleh lihat dalam agama-agama sesat dalam dunia sekarang pun.

Tafsir yang lain: sekiranya memang ada ilah-ilah itu, maka tentulah ilah-ilah itu sendiri akan menyembah Allah ﷻ juga, mendekatkan diri mereka kepada-Nya, serta mencari jalan untuk sampai kepada-Nya. Mana patut, kamu sembah ilah-ilah itu sedangkan ilah-ilah yang kamu sembah pula sebenarnya sembah Allah ﷻ! Sebagai contoh, Nabi Isa  yang disembah sebagai tuhan, sebagai ilah, sebenarnya baginda itu menyembah Allah ﷻ. Hujah ini juga kuat kerana golongan musyrikin juga faham bahawa tujuan mereka menyembah ilah-ilah selain Allah ﷻ itu adalah untuk mendekatkan diri kepada Allah ﷻ. Maka ilah-ilah itu juga tentunya hendak mendekatkan diri kepada-Nya. Ini seperti disebut di dalam Zumar: 3

وَالَّذينَ اتَّخَذوا مِن دونِهِ أَولِياءَ ما نَعبُدُهُم إِلّا لِيُقَرِّبونا إِلَى اللهِ زُلفىٰ
Dan orang-orang yang mengambil selain daripada Allah pelindung dan penolong (wali-wali): “Kami tidak menyembah (atau memujanya) melainkan supaya mereka mendampingkan kami kepada Allah sehampir-hampirnya”

Oleh kerana itu, sembahlah Allah ﷻ sahaja, sebagaimana sembahan-sembahan kalian menyeru-Nya. Kalian tidak memerlukan adanya sembahan yang menjadi perantara antara kalian dan Allah ﷻ. Sesungguhnya Allah ﷻ tidak menyukai hal tersebut dan tidak rela, bahkan membenci dan menolaknya. Tidak perlu perantara kerana Allah ﷻ mendengar apa sahaja permintaan daripada hamba-Nya.

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.

Kemaskini: 1 Mei 2024

Ringkasan Surah Isra’


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Mutiara al-Qur’an

Tafsir Jalalain

Maariful Qur’an

Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA

Ustaz Solahudin

Ustaz Abdul Muien Ghulam Dakwah

Tafsir Al-Mishbah (Dr. M. Quraish Shihab)

Tafsir Surah al-Isra’ Ayat 35 – 37 (Jangan beramal tanpa ilmu)

PERINTAH 11) MENJAGA KEADILAN

Isra’ Ayat 35: Selepas disentuh tentang harta anak yatim, sekarang tentang harta dalam perniagaan pula. Untuk menjaga harta perniagaan, maka kena dijaga takarannya. Maka hendaklah disempurnakan sukatan dan timbangan dalam perniagaan dan jangan ada penipuan. Kalau kita tidak menyempurnakannya, itu adalah satu kezaliman.

وَأَوفُواْ ٱلكَيلَ إِذَا كِلتُم وَزِنُواْ بِٱلقِسطَاسِ ٱلمُستَقِيمِ‌ۚ ذٰلِكَ خَيرٌ وَأَحسَنُ تَأوِيلاً

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And give full measure when you measure, and weigh with an even [i.e., honest] balance. That is the best [way] and best in result.

(MELAYU)

Dan sempurnakanlah takaran apabila kamu menakar, dan timbanglah dengan neraca yang benar. Itulah yang lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya.

 

وَأَوفُوا الكَيلَ إِذا كِلتُم

Dan sempurnakanlah ukuran apabila kamu mengukur,

Penuhilah ukuran dan timbangan. Bukan sekali dua, tetapi setiap kali, kerana itu ada kalimah إِذا كِلتُم. Maknanya mesti dijaga perkara ini setiap kali menimbang. Kalimah الكَيلَ merujuk kepada semua jenis ukuran – tinggi, luas dan kadang termasuk dengan masa kerana ia bukan terhad kepada benda fizikal sahaja. Maka ini termasuk janji untuk menjalankan servis mengikuti masa dan sebagainya.

Ayat ini juga bermaksud jangan campur barang dagangan kita dengan air untuk menjadikan ia banyak dan macam-macam cara lagi yang direka oleh penipu untuk mendapatkan untung lebih yang tidak halal.

Bila menyediakan servis, kena berikan betul-betul kerana servis tidak boleh dikuantitikan, tetapi servis lebih kepada kualiti kerja. Ini pun mesti diberi seperti yang dikehendaki dan dijanjikan. Maksudnya kena penuhi janji kita yang kita sudah berikan masa mula-mula mengadakan perjanjian itu.

 

وَزِنوا بِالقِسطاسِ المُستَقيمِ

dan timbanglah dengan neraca yang benar.

Apabila menimbang, mesti timbang dengan tepat. Kata القِسطاسِ ada yang memahaminya dalam erti ‘neraca’, ada juga dalam erti ‘adil’. Kalimah ini adalah salah satu kalimah asing (dalam hal ini Romawi) yang masuk dan diserapkan ke dalam perbendaharaan bahasa Arab yang digunakan Al-Qur’an. Maka ia bukan berasal daripada bahasa Arab. Demikian pendapat Mujahid رَحِمَهُ اللَّهُ yang ditemukan dalam Sahih al-Bukhari. Kalimah ini juga disebut di dalam An’am: 152

وَأَوفُواْ الْكَيْلَ وَٱلمِيزَانَ بِٱلقِسطِ‌ۖ
dan sempurnakanlah segala sukatan dan timbangan dengan adil”

Tidak kisah ia bermaksud neraca atau adil kerana kedua-dua neraca dan adil itu penting. Kita memerlukan neraca sebagai alat untuk mengukur dan menimbang; kemudian apabila mengukur atau menimbang, mesti bersikap adil.

Mesti beri cukup seperti yang dijanjikan. Jangan cari jalan untuk menipu dalam timbangan. Perkara ini ada juga disebut di dalam Surah Mutaffifin ayat 1 – 4

وَيلٌ لِلمُطَفِّفينَ
Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang

الَّذينَ إِذَا اكتالوا عَلَى النّاسِ يَستَوفونَ
(iaitu) orang-orang yang apabila menerima timbangan daripada orang lain, mereka minta dipenuhi,

وَإِذا كالوهُم أَو وَزَنوهُم يُخسِرونَ
dan apabila mereka menyukat atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.

أَلا يَظُنُّ أُولٰئِكَ أَنَّهُم مَبعوثونَ
Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahawa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan,

Di dalam Al-Qur’an juga disebut kisah umat Nabi Syuaib عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ yang dimusnahkan kerana antara dosa yang mereka lakukan adalah menipu dalam perniagaan. Kerana itu baginda diutus kepada mereka untuk memperbetulkan amalan salah itu tetapi mereka tetap menolak. Kisah itu bermula dalam Hud: 84

وَإِلىٰ مَديَنَ أَخاهُم شُعَيبًا ۚ قالَ يٰقَومِ اعبُدُوا اللَّهَ ما لَكُم مِّن إِلٰهٍ غَيرُهُ ۖ وَلا تَنقُصُوا المِكيالَ وَالميزانَ ۚ إِنّي أَرىٰكُم بِخَيرٍ وَإِنّي أَخافُ عَلَيكُم عَذابَ يَومٍ مُّحيطٍ
Dan kepada (penduduk) Mad-yan (Kami utus) saudara mereka, Syu’aib. Dia berkata: “Hai kaumku, sembahlah Allah, sekali-kali tiada Tuhan bagimu selain Dia. Dan janganlah kamu kurangi takaran dan timbangan, sesungguhnya aku melihat kamu dalam keadaan yang baik (mampu) dan sesungguhnya aku khuatir terhadapmu akan azab hari yang membinasakan (kiamat)”.

 

ذٰلِكَ خَيرٌ وَأَحسَنُ تَأويلًا

Itulah yang lebih utama (bagimu) dan lebih baik akibatnya.

Itulah yang خَيرٌ lebih baik walaupun nampak tidak dapat untung lebih. Tidak ada manusia normal yang tidak mementingkan timbangan yang tepat dalam perniagaan. Semua orang sama ada Muslim atau tidak, tahu yang timbangan yang tepat adalah baik.

Dalam menjaga hal ini akan membawa kepada أَحسَنُ تَأويلًا akibat yang baik. Masyarakat yang percaya mempercayai sesama sendiri akan menjadikan negeri itu aman. Kalau bidang perniagaan banyak penipuan, maka masyarakat akan rasa tidak selesa dan ini tidak baik bagi negara itu. Asyik rasa sangsi sahaja kepada orang lain.

Kebaikan itu akan kembali kepada peniaga yang jujur. Kerana itu digunakan kalimah تَأويلًا yang daripada katadasar ا و ل yang antara lain bermaksud ‘kembali’. Sebab itulah apabila kita jujur dalam timbangan, ia akan memberi kebaikan untuk semua, lebih-lebih lagi kepada peniaga. Pelanggan kita pun akan percaya kepada kita dan mereka akan datang lagi dan lagi ke kedai kita kerana mereka nampak kejujuran kita. Lalu mereka akan sebut tentang kejujuran kita dan bisnes akan semakin maju. Ini adalah kerana, dalam jangka panjang, berlaku jujur itu yang lebih baik. Maksudnya, penghujungnya akan menjadi baik. Itulah maksud ‘takwil’ iaitu ‘di hujungnya’.

Kalau kita menipu, mungkin kita akan dapat keuntungan yang segera, tetapi perniagaan itu tidak akan berkembang kerana lama kelamaan penipuan itu akan diketahui orang juga dan orang akan beritahu perkara itu kepada orang lain dan akhirnya tidak dapat bisnes lagi.

Tentunya أَحسَنُ تَأويلًا itu merujuk kepada balasan baik di akhirat bagi para peniaga. Kerana jujur dalam perniagaan, maka Allah ﷻ akan balas dengan kebaikan di akhirat.


 

PERINTAH 12) KENA YAKIN BERDASARKAN ILMU

Isra’ Ayat 36: Ini adalah ayat yang amat penting sekali dan diharap semua akan dapat beri perhatian kepada perkara ini. Ayat ini mengajar kita supaya jangan beramal dengan amalan yang salah dan bid’ah. Ayat-ayat sebelum ini telah menyebut berbagai-bagai arahan dan larangan. Itu semua termasuk arahan daripada wahyu. Maka sekarang diberi tuntutan universal kepada semua manusia, kenalah ikut wahyu, jangan beramal sesuatu perkara yang tidak ada dalil ilmunya. Itu amat bahaya.

وَلَا تَقفُ مَا لَيسَ لَكَ بِهِۦ عِلمٌ‌ۚ إِنَّ ٱلسَّمعَ وَٱلبَصَرَ وَٱلفُؤَادَ كُلُّ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ كَانَ عَنهُ مَسـُٔولاً

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And do not pursue¹ that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart – about all those [one] will be questioned.

  • i.e., do not assume and do not say.

(MELAYU)

Dan janganlah kamu mengikuti apa yang kamu tidak mempunyai pengetahuan tentangnya. Sesungguhnya pendengaran, penglihatan dan hati, semuanya itu akan diminta pertanggungan jawabnya.

 

وَلا تَقفُ ما لَيسَ لَكَ بِهِ عِلمٌ

Dan janganlah kamu mengikuti apa yang kamu tidak mempunyai pengetahuan tentangnya.

Kalimah تَقفُ daripada katadasar ق ف و yang bermaksud ‘ikut dari belakang’. Bukankah kalau kita ikut seseorang, kita ikut berada di belakang dia? Oleh itu ayat ini bermaksud jangan duduk belakang seseorang, jangan ikut seseorang, jangan buat sesuatu tanpa pengetahuan. Sama ada dari segi perkataan atau perbuatan. Jangan senang-senang sahaja ikut amalan yang diajar, melainkan ustaz yang ajar itu sertakan dalil sekali.

Kalimah لا تَقفُ adalah larangan daripada Allah ﷻ. Apabila ia larangan, maka kalau kita buat juga, bagaimana? Bukankah berdosa? Maka bagaimana dengan golongan yang ikut amalan bid’ah tanpa dalil itu? Fikir-fikirkanlah.

Kalimah لا تَقفُ ini khitabnya adalah untuk seorang (mufrad). Ia memberi isyarat yang setiap orang kena perhatikan dan berhati-hati tentang hal ini.

Kita hendaklah melakukan amalan agama dan fahaman berdasarkan ilmu. Ada ilmu yang diturunkan dan ada ilmu yang kita dapat sendiri melalui hasil usaha kita mempelajarinya. Namun yang lebih penting adalah ilmu wahyu kerana ilmu wahyu itu daripada Allah ﷻ dan kita kena taat dengan ajaran Allah ﷻ.

Allah ﷻ sampaikan ajaran melalui Nabi Muhammad ﷺ kepada kita. Oleh itu, kita sebagai seorang Muslim, dalam hal agama kena ikut yang ada ilmu. Ilmu yang dimaksudkan adalah ilmu wahyu, ilmu yang ada sandaran nas daripada wahyu.

Malangnya, ramai orang kita yang jahil wahyu dan agama. Bila kita tegur amalan mereka tidak ada dalil yang sahih, mereka jawab balik: “Nabi tidak pernah larang pun”. Itu adalah jawapan yang tidak benar dan tidak cerdik. Begitulah, kalau jahil tetapi senyap dan terima apa yang disampaikan, maka senang juga hendak ajar mereka. Akan tetapi kalau sudah jahil namun mulut pandai pula menjawab balas jawapan kurang cerdik, memang payah untuk mengajar mereka.

Maka ayat ini adalah jawapan kepada hujah jahil mereka itu. Memang Nabi ﷺ tidak melarang banyak perkara yang diamalkan oleh masyarakat Islam sekarang. Namun itu tidak bermakna amalan mereka itu benar. Kita kena sedar sesungguhnya Allah ﷻ sudah larang kita buat sesuatu tanpa dalil.

Walaupun tidak ada larangan, tetapi kalau buat sesuatu tanpa dalil, itu sudah salah sebenarnya. Oleh itu kalau hendak buat amalan dalam bentuk agama, kena ada dalil. Jangan ikut ajaran daripada guru atau ustaz yang suruh buat, tetapi tidak beri sandaran dalil. Maka kena berani sikit tanya ustaz: “Boleh saya tahu dalil amalan ini, ustaz?”

Akan tetapi ramai takut hendak bertanya kerana kalau ditanya, kebiasaannya tentu dimarahi oleh ustaz itu pula. Ketahuilah dia marah kerana dia sendiri tidak ada dalil kerana kalau ada dalil, tentulah dia boleh beri terus, bukan? Namun dek kerana tidak ada dalillah, yang menyebabkan dia marah apabila kita bertanya. Maka tinggalkan ustaz yang sebegitu. Biar ajar dia sedikit supaya lain kali hendak mengajar, pastikan ada dalilnya. Yang menjadikan ustaz sebegitu berani mengajar tanpa dalil adalah kerana tetap ramai yang ikut pengajian dia. Buatnya kalau semua orang awam sudah pandai tanya dalil, memang tidak boleh cari makan ustaz begitu.

 

إِنَّ السَّمعَ وَالبَصَرَ وَالفُؤادَ كُلُّ أُولٰئِكَ كانَ عَنهُ مَسئولًا

Sesungguhnya pendengaran, penglihatan dan hati, semuanya itu akan diminta pertanggungan jawabnya.

Dari satu sisi, tuntunan ayat ini mencegah sekian banyak keburukan, seperti tuduhan, sangka buruk, kebohongan dan kesaksian palsu. Di sisi lain ia memberi tuntunan untuk menggunakan pendengaran, penglihatan dan hati sebagai alat-alat untuk meraih pengetahuan, terutama sekali pengetahuan ilmu agama. Rujuklah ke Nahl: 78 untuk memperoleh informasi lebih banyak tentang ketiga alat pengetahuan yang disebut oleh ayat di atas.

وَاللهُ أَخرَجَكُم مِّن بُطونِ أُمَّهٰتِكُم لا تَعلَمونَ شَيئًا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمعَ وَالأَبصٰرَ وَالأَفئِدَةَ ۙ لَعَلَّكُم تَشكُرونَ
Dan Allah mengeluarkan kamu daripada perut ibumu dalam keadaan tidak mengetahui sesuatu pun, dan Dia memberi kamu pendengaran, penglihatan dan hati, agar kamu bersyukur.

Di dalam Nahl: 78 ini kalimah الأَبصٰرَ digunakan dalam bentuk jamak sedangkan di dalam Isra’: 32 ini kalimah yang digunakan adalah البَصَرَ yang di dalam bentuk mufrad. Ini mungkin kerana di dalam Nahl: 78 itu penekanan adalah kepada pemberitahuan betapa manusia telah diberikan dengan berbagai aneka jenis penglihatan. Di dalam Isra’: 32 ini adalah tentang tanggungjawab terhadap penglihatan yang diberikan, maka sebut satu sahaja sudah mencukupi.

Lihatlah Allah ﷻ telah berikan tiga jenis pancaindera untuk mendapatkan ilmu pengetahuan, maka gunalah dengan sebaiknya. Sesungguhnya pendengaran, penglihatan dan hati, yang merupakan alat-alat pengetahuan semua itu yakni alat-alat itu masing-masing akan ditanya tentang bagaimana pemiliknya menggunakannya atau pemiliknya akan dituntut mempertanggungjawabkan bagaimana dia menggunakannya.

Kenapa kena ikut ilmu wahyu dan kena ada dalil dalam amalan agama? Kerana semua amalan yang kita lakukan akan ditanya. Maksudnya, nanti kita akan diberitahu yang kita sudah ada mata, telinga dan hati, kenapa tidak buka kitab dan belajar? Apa lagi alasan waktu itu? Lainlah kalau pancaindera tidak ada, bolehlah hendak kata maklumat tidak sampai kepada kita.

Apabila Allah ﷻ tanya sahaja, maksudnya memang sudah ada masalah. Maksudnya apabila Allah ﷻ tanya, itu adalah kerana Allah ﷻ hendak azab. Sudah menjadi satu kesalahan (berdosa) apabila buat amalan tanpa periksa dalilnya.

Kenapa disebut tiga pancaindera ini sahaja? Kerana ketiga-tiga pancaindera inilah yang dikira nikmat yang paling hebat sekali kalau dibandingkan dengan nikmat-nikmat yang lain. Melalui ketiga-tiga pancaindera utama inilah yang kita dapat ilmu dan pemahaman. Telinga mendengar, mata melihat dan kemudian akal akan menilai.

Ingatlah telinga akan ditanya tentang segala apa yang ia telah dengar sepanjang hidupnya. Mata akan ditanya tentang apa yang ia telah lihat. Manakala, hati dan akal akan ditanya tentang apa yang difikirkan dan apa yang dipercayainya.

Bagaimana keadaannya nanti kalau pancaindera-pancaindera kita ini akan bercakap dan menjadi saksi di atas segala perbuatan kita? Ini disebut di dalam Yaasin: 65

اليَومَ نَختِمُ عَلىٰ أَفوٰهِهِم وَتُكَلِّمُنا أَيديهِم وَتَشهَدُ أَرجُلُهُم بِما كانوا يَكسِبونَ
Pada waktu itu Kami meterikan mulut mereka (sejurus); dan (memberi peluang kepada) tangan-tangan mereka memberitahu Kami (kesalahan masing-masing), dan kaki mereka pula menjadi saksi tentang apa yang mereka telah usahakan.

Kita pasti akan ditanya tentang gerak geri semua organ tubuh, sama ada digunakan secara bermanfaat untuk kita gunakan untuk mendekatkan diri dengan Allah ﷻ, atau menimbulkan mudharat dengan maksiat terhadap Allah ﷻ. Ini termasuk juga amalan ibadah kita.

Kalau kita mendengar perkara yang salah seperti ghibah tentang orang lain, maka kita akan dipertanggungjawabkan. Kalau mata memandang benda yang haram seperti wanita ajnabi, lelaki amrad (lelaki tanpa janggut, lelaki jambu sampai timbul syahwat), maka kita akan kena jawab dengan dosa itu. Kalau fikiran menyimpan fahaman sesat yang berlawanan dengan wahyu, maka ini pun kena jawab dan ini yang paling payah untuk dijawab nanti.

Malah kita akan ditanya tentang segala nikmat yang Allah ﷻ telah berikan kepada kita. Ini seperti disebut di dalam Takathur: 8

ثُمَّ لَتُسأَلُنَّ يَومَئِذٍ عَنِ النَّعيمِ
kemudian kamu pasti akan ditanyai pada hari itu tentang kenikmatan

Dengan segala nikmat yang Allah ﷻ telah berikan kepada kita, sepatutnya kita taat kepada-Nya dan kepada Rasul-Nya. Kalau kita tidak menggunakannya untuk kebaikan, bermakna kita tidak bersyukur dengan pemberian Allah ﷻ itu. Kerana tanda syukur adalah taat kepada Allah ﷻ. Apakah pula balasan kalau tidak bersyukur (tidak taat)? Allah ﷻ berfirman di dalam Ibrahim: 7 bahawa azab yang pedih untuk mereka.

وَإِذ تَأَذَّنَ رَبُّكُم لَئِن شَكَرتُم لَأَزيدَنَّكُم ۖ وَلَئِن كَفَرتُم إِنَّ عَذابي لَشَديدٌ
Dan (ingatlah juga), tatkala Tuhanmu memaklumkan; “Sesungguhnya jika kamu bersyukur, pasti Kami akan menambah (nikmat) kepadamu, dan jika kamu mengingkari (nikmat-Ku), maka sesungguhnya azab-Ku sangat pedih”.

Maka kena ikut ajaran dan amalan yang ada sandaran daripada wahyu lah. Jikalau kita mengamalkan sesuatu ibadah tanpa ada dalilnya, maka ini juga akan ditanya. Sekiranya di dunia, berbagailah alasan yang diberikan: tok guru ajar, masyarakat kita sudah lama amal, benda baik apa salahnya, ada dalam kitab… dan berbagai lagi alasan bathil yang diberikan. Kalau di dunia lagi mereka bersilat, berpusing-pusing menggoreng jawapan, apa agaknya mereka rasa mereka akan dapat jawab di akhirat kelak?

Disebut ‘pendengaran’ dan ‘penglihatan’ – ini adalah tentang ilmu yang boleh didapati dengan akal kita. Kita boleh bandingkan mana benar dan mana yang tidak benar dengan menggunakan kedua-dua pancaindera itu, maka jangan ikut perkara yang tidak ada sandaran daripada nas.

Apa lagi alasan di hadapan Allah ﷻ nanti kalau kita melakukan perkara yang salah? Kerana Dia telah memberikan kita pendengaran, penglihatan dan akal untuk menilai sesuatu perkara itu benar atau tidak. Maka kita sebagai seorang Muslim hendaklah menggunakan fakulti yang Allah ﷻ telah berikan untuk menilai. Jangan ikut-ikutan sahaja tanpa periksa.

Dalam hidup beragama amat diperlukan penggunaan pendengaran, penglihatan dan hati bagi menimbang. Sebab kadang-kadang dipercampur-adukkan orang amalan yang sunnah dengan yang bid’ah. Bahkan kerapkali kejadian perkara yang sunnah tertimbun dan yang bid’ah muncul dan lebih masyhur. Maka wajiblah kita beragama dengan ilmu.

Begitu juga, jangan percaya kepada perkara khurafat dan tahyul. Malangnya ramai ikut tanpa soal lagi. Contohnya ada yang kata tidak boleh kahwin bulan-bulan tertentu dan hari-hari tertentu. Itu semua adalah kepercayaan khurafat. Ada pula yang kata amalan sekian-sekian akan menyelamatkan mereka daripada mara bahaya. Ini adalah bahaya kerana senang sangat percaya kepada kata-kata orang. Maka jangan ikut amalan yang tidak ada dalil.

Mungkin pada peringkat awal seseorang itu tidak tahu lagi mana satu yang benar dan salah. Ini kerana ilmu mereka kurang. Begitu juga dengan amalan yang sunnah dan bid’ah. Ramai yang kurang faham. Tambahan pula ramai daripada kita yang lahir-lahir sahaja amalan bid’ah itulah yang menjadi norma di dalam masyarakat (seperti Tahlilan dan Yasinan). Jangan takut kerana Allah ﷻ telah ajar caranya di dalam Nahl: 43

فَاسأَلوا أَهلَ الذِّكرِ إِن كُنتُم لا تَعلَمونَ
maka bertanyalah kepada orang yang mempunyai pengetahuan jika kamu tidak mengetahui,

Begitulah semua pancaindera kita akan ditanya. Termasuk hati kita pun akan ditanya. Yang dimaksudkan adalah, intelek kita yang akan ditanya. Maka kita jangan ikut nafsu kita dalam melakukan sesuatu perkara terutama dalam hal agama. Kalau tidak dikawal, nafsu memang kuat membuat keputusan untuk pihak kita.

Sebagai contoh, kalau keadaan ekonomi sudah teruk, ramailah yang mula risau. Ramai yang terus jadi kelam kabut – kerana itu kadang-kadang tengok keadaan pasaran yang jatuh sahaja, sudah teruk ekonomi negara. Ini kerana orang kita mudah terkesan dengan perasaan yang tidak ada sandaran daripada fakta.

Kadang-kadang hati kita akan terangsang dan menyusahkan kita untuk membuat keputusan. Maka kita kena kawal apa yang dirasa oleh perasaan kita supaya kita tidak terikut-ikut dengan hati kita yang ke sana dan ke sini.

Hati yang sudah terangsang dan terkesan dengan sesuatu perkara luaran, memang bahaya. Jangan jadi seperti orang yang kata dia buat sesuatu kerana dia sedang dalam keadaan marah. Kita selalu dengar alasan seseorang yang telah melakukan perkara yang bodoh dan kalau ditanya balik, mereka beri alasan yang mereka tidak dapat kawal diri mereka kerana mereka sedang marah sangat waktu itu. Adakah alasan itu boleh diterima?

Itu bukanlah alasan yang boleh diterima kerana kalau kita dalam keadaan begitu pun, kita tetap kena akan dipersoalkan juga. Kerana yang marah dan yang buat keputusan untuk melakukan sesuatu itu, ia tetap diri kita juga, bukan? Tidaklah kita apabila marah sudah bertukar menjadi seorang individu yang berlainan pula. Maka cuba jaga perasaan kita supaya jangan terkesan sangat.

Ayat ini menegaskan bahawa manusia pun akan dituntut mempertanggungjawabkan kerja hatinya الفُؤادَ itu. Ini pun agak menakutkan juga. Maka para ulama menyebut yang tersirat dalam hati itu bermacam-macam dan bertingkat-tingkat. Ada yang dinamai (هاجس) hajis iaitu sesuatu yang terlintas dalam fikiran secara spontan dan berakhir seketika. Selanjutnya (خاطر) khathir, yakni yang terlintas sejenak kemudian terhenti; tingkat ketiga adalah apa yang dinamai (حدث نفس) hadits nafs, yakni bisikan-bisikan hati yang dari saat ke saat muncul dan bergejolak.

Peringkat yang lebih tinggi adalah (همّ) hamm, iaitu kehendak melakukan sesuatu sambil memikirkan cara-cara pencapaiannya, dan yang terakhir sebelum melangkah mewujudkan kegiatan adalah (عزم) ‘azm, yakni kebulatan tekad setelah kemasnya seluruh proses hamm dan dimulainya langkah awal bagi pelaksanaan. Yang dituntut kelak adalah ‘azm itu, sedang semua yang ada dalam hati dan belum mencapai tingkat ‘azm ditoleransi oleh Allah ﷻ.


 

PERINTAH 13) MERENDAH DIRI

Isra’ Ayat 37: Ayat sebelum ini tentang ilmu, iaitu kita kena buat amalan ikut ilmu. Kerana itu kenalah belajar dan belajar lagi. Akan tetapi ada satu masalah, kerana dengan ada banyak ilmu, boleh menyebabkan seseorang itu berlagak. Maka Allah ﷻ ingatkan kita supaya jangan berlagak kalau ada ilmu yang banyak.

Telah banyak disebut tentang larangan berlaku zalim. Sekarang ini adalah zalim kepada diri sendiri kalau sombong. Maka kena beringat supaya jangan sombong di atas muka bumi ini.

وَلَا تَمشِ فِى ٱلأَرضِ مَرَحًا‌ۖ إِنَّكَ لَن تَخرِقَ ٱلأَرضَ وَلَن تَبلُغَ ٱلجِبَالَ طُولاً

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And do not walk upon the earth exultantly. Indeed, you will never tear the earth [apart], and you will never reach the mountains in height.¹

  • Man, for all his arrogance, is yet a weak and small creature.

(MELAYU)

Dan janganlah kamu berjalan di muka bumi ini dengan sombong, kerana sesungguhnya kamu sekali-kali tidak dapat menembus bumi dan sekali-kali kamu tidak akan sampai setinggi gunung.

 

وَلا تَمشِ فِي الأَرضِ مَرَحًا

Dan janganlah kamu berjalan di muka bumi ini dengan sombong,

Allah ﷻ larang perbuatan menunjuk-nunjuk yang diri itu hebat. Kalimah مَرَحًا daripada katadasar م ر ح yang bermaksud gembira yang berlebihan kerana rasa diri hebat dan angkuh. Mungkin seseorang itu sudah belajar di merata tempat, sudah lama belajar, mungkin juga sudah mengajar pun dan anak murid ramai pula yang ikut sahaja apa yang dia sampaikan. Selalunya dalam keadaan begini, orang itu sudah lain macam dia pandang diri dia sendiri. Akan tetapi Allah ﷻ tetap larang daripada beranggapan diri itu hebat dan bersifat angkuh.

Al-Biqa‘i رَحِمَهُ اللَّهُ menekankan tanggungjawab pendengaran, penglihatan dan hati yang disebut oleh ayat yang lalu terutama dalam penggunaannya sebagai alat-alat ilmu pengetahuan. Dari sini, pakar hubungan antara ayat ini berpendapat bahawa ayat 37 ini mengandungi larangan angkuh, kerana keangkuhan merupakan bahana yang paling besar dalam perolehan ilmu yang membawa kepada penyakit parah yang melahirkan kebodohan sehingga menyebabkan pelakunya menuju kejahatan.

Oleh itu kalimah مَرَحًا kita ertikan sebagai sombong, iaitu orang yang tidak tahu di mana letak dirinya. Bersifat angkuh, kerana dia telah lupa bahawa hidup manusia di dunia ini hanyalah semata-mata kerana pinjaman Tuhan, termasuk ilmunya itu. Lupa bahawa asalnya hanya dari air mani yang bergetah, campuran air si laki-laki dengan air si perempuan. Kelak dia mati dia akan kembali masuk tanah dan kembali jadi tanah, tinggal tulang-tulang yang berserak, dan menakutkan.

Allah ﷻ kata jangan berjalan sombong. Adakah boleh pula untuk duduk sombong, baring sombong? Tentulah tidak boleh juga. Cuma Allah ﷻ sebut apa yang selalu dilakukan oleh mereka yang sombong. Iaitu yang nampak mereka sombong adalah ketika mereka berjalan.

Kita selalu dengar sombong, sombong. Namun apakah ia? Sombong ada dua jenis. Satu adalah berasa diri mereka sudah besar, lebih bijak pandai, lebih berilmu. Dalam Al-Qur’an banyak menyebut contoh apabila para Nabi menyampaikan dakwah kepada umat mereka, mereka tidak mahu dengar. Orang sombong jenis begini selalu sahaja kita jumpa. Terutama mereka yang sudah banyak belajar agama sekian lama, apabila kita sampaikan ajaran wahyu kepada mereka, mereka tidak mahu terima.

Satu lagi sombong adalah rasa diri lebih hebat daripada orang lain. Mereka berasa mereka lebih kaya, lebih kuat, lebih baik keturunan, bangsa dan lain-lain. Ini pun memang bahaya. Dua jenis sombong ini diperjelaskan oleh Rasulullah ﷺ di dalam satu hadith. Diriwayatkan daripada Abdullah bin Mas’ud رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُ daripada Nabi ﷺ, baginda bersabda,

لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ قَالَ رَجُلٌ إِنَّ الرَّجُلَ يُحِبُّ أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا وَنَعْلُهُ حَسَنَةً قَالَ إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ الْكِبْرُ بَطَرُ الْحَقِّ وَغَمْطُ النَّاسِ
“Tidak akan masuk syurga seseorang yang di dalam hatinya terdapat kesombongan sebesar biji sawi.” Ada seseorang yang bertanya, “Bagaimana dengan seorang yang suka memakai baju dan sandal yang bagus?” Baginda menjawab, “Sesungguhnya Allah itu indah dan menyukai keindahan. Sombong adalah menolak kebenaran dan meremehkan orang lain.“
(Riwayat Muslim No. 91)

Begitu juga dengan kita yang sudah belajar ini mungkin ada sedikit sebanyak berasa lebih pandai daripada orang lain, bukan? Maka kenalah jaga hati. Kita hendaklah sentiasa berhati-hati dan harus mempunyai rasa rendah diri. Jika ilmu kita banyak pun, ini kerana Allah ﷻ yang berikan kepada kita kerana kita dulu pun yang belajar daripada orang lain juga. Jangan sesekali memandang rendah terhadap orang lain yang belum pandai. Entah apabila dia terima agama dan dia belajar, mungkin dia lebih pandai daripada kita. Maka jangan sombong.

 

إِنَّكَ لَن تَخرِقَ الأَرضَ

kerana sesungguhnya kamu sekali-kali tidak dapat menembus bumi 

Allah ﷻ beritahu kenapa tidak patut untuk manusia menjadi angkuh: kerana hebat sebagaimana kamu hentak kaki dalam sombong itu, tidak akan dapat mengoyakkan bumi pun. Sudah beribu tahun kaki manusia memijak bumi, tetapi bumi tetap teguh sahaja. Tidak boleh tembus bumi pun kalau hentak kaki sekuat mungkin. Iaitu tidak ke mana pun.

 

وَلَن تَبلُغَ الجِبالَ طولًا

dan sekali-kali kamu tidak akan sampai setinggi gunung.

Setinggi mana pun kamu, kamu tidak mampu mencapai ketinggian gunung pun kerana kamu rendah sahaja. Ini pun suatu ungkapan yang tepat buat orang yang sombong. Dia menengadah ke langit laksana menantang puncak gunung dan melawan awan; padahal puncak gunung itu akan melihat lucunya si kecil ini menantang dia, laksana senyumnya seorang manusia melihat seekor semut kecil mengangakan mulutnya hendak mematuk kakinya. Padahal ditekan saja sedikit dengan hujung kuku, dia pun hancur lumat.

Mungkin ada yang berhujah, bukankah ada yang sudah memanjat dan sampai ke puncak gunung? Ya memang, tetapi kita jawab balik, bukan semua gunung kamu boleh panjat.

Thabathaba’i رَحِمَهُ اللَّهُ memahami ayat 37 di atas dalam erti kiasan, yakni kesombongan yang manusia lakukan untuk menampakkan kekuasaan dan kekuatannya, pada hakikatnya adalah hanya ilusi, sebab sebenarnya ada yang lebih kuat daripada engkau yakni bumi, terbukti kakimu tidak dapat menembus bumi, dan ada juga yang lebih tinggi daripadamu iaitu gunung, buktinya engkau tidak setinggi gunung. Maka akuilah bahawa engkau sebenarnya rendah lagi hina. Tidak ada sesuatu yang dikehendaki dan diperebutkan manusia dalam hidup ini seperti kerajaan, kekuasaan, kemuliaan, harta benda dan lain-lain kecuali hal-hal yang bersifat sangkaan sahaja yang tidak mempunyai hakikat di luar batas pengetahuan manusia. Itu semua diciptakan dan ditundukkan Allah ﷻ untuk digunakan manusia untuk memakmurkan bumi dan penyempurnaan kalimat (ketetapan) Allah ﷻ.

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.

Kemaskini: 30 April 2024

Ringkasan Surah Isra’


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Mutiara al-Qur’an

Tafsir Jalalain

Ustaz Abdul Muien Ghulam Dakwah

Maariful Qur’an

Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA

Ustaz Solahudin

Tafsir Al-Mishbah (Dr. M. Quraish Shihab)