Tafsir Surah Tawbah Ayat 1 – 5 (Pemutusan Perjanjian)

Tawbah Ayat 1: 

بَراءَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَسولِهِ إِلَى الَّذينَ عٰهَدتُم مِّنَ المُشرِكينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

At-Tawbah: Repentance. This sūrah is also known as Barā’ah, meaning disassociation, freedom, release or immunity. The words Bismillāhir¬Raḥmānir-Raḥeem were not revealed at the beginning of this sūrah.

[This is a declaration of] disassociation, from Allāh and His Messenger, to those with whom you had made a treaty among the polytheists.¹

  • But who had violated it.

(MALAY)

(Inilah pernyataan) pemutusan hubungan dari Allah dan Rasul-Nya (yang dihadapkan) kepada orang-orang musyrikin yang kamu (kaum muslimin) telah mengadakan perjanjian (dengan mereka).

بَراءَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَسولِهِ

Perlepasan daripada Allah dan Rasul-Nya

Lafaz ‘bara’ah’ bermaksud membebaskan diri, tidak mahu ada kena mengena lagi, putus hubungan dengan seseorang. Lafaz asalnya bermaksud menghilangkan kesakitan, kesusahan, beban, membersihkan diri kita daripada sesuatu. ‘Bara’ah’ juga adalah nama lain bagi Surah Tawbah ini kerana kalimah ini terdapat di permulaan surah ini.

Ayat ini tentang pernyataan bebas daripada perjanjian daripada Allah dan rasul-Nya dengan golongan musyrikin. Dahulu ada perjanjian dengan Rasulullah ﷺ, tetapi sekarang tidak ada lagi. Putus hubungan, putus perjanjian.

Kepada siapakah pemberitahuan dan pemutusan perjanjian ini?

إِلَى الَّذينَ عٰهَدتُم مِّنَ المُشرِكينَ

kepada orang-orang musyrikin yang kamu (kaum muslimin) telah mengadakan perjanjian

Ia ditujukan kepada orang kafir Musyrikin. Mereka ini dahulu ada perjanjian dengan pihak Muslim. Ini adalah jenis perjanjian yang tidak tetap tarikh tamat perjanjian. Allah iklankan siap-siap pemutusan perjanjian itu. Nanti akan diceritakan kenapa diputuskan perjanjian itu.


Tawbah Ayat 2: Memang umat Islam ada mengadakan perjanjian dengan puak-puak tertentu. Ada jenis perjanjian yang tidak ada tempoh tarikh tamat dan ada yang jenis ada tempoh tarikh tamat. Yang mana tidak ada tempoh tarikh tamat, Allah iklankan yang jangka hayat perjanjian itu hanya tinggal empat bulan sahaja.

فَسيحوا فِي الأَرضِ أَربَعَةَ أَشهُرٍ وَاعلَموا أَنَّكُم غَيرُ مُعجِزِي اللَّهِ ۙ وَأَنَّ اللَّهَ مُخزِي الكٰفِرينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

So travel freely, [O disbelievers], throughout the land [during] four months but know that you cannot cause failure to Allāh and that Allāh will disgrace the disbelievers.

(MALAY)

Maka berjalanlah kamu (kaum musyrikin) di muka bumi selama empat bulan dan ketahuilah bahawa sesungguhnya kamu tidak akan dapat melemahkan Allah, dan sesungguhnya Allah menghinakan orang-orang kafir.

فَسيحوا فِي الأَرضِ أَربَعَةَ أَشهُرٍ

Maka berjalanlah kamu (kaum musyrikin) di muka bumi selama empat bulan

Mereka yang ada perjanjian sebelum ini dengan puak Islam sekarang diberi tempoh kepada mereka selama 4 bulan sahaja. Buatlah apa yang mereka hendak buat dalam masa empat bulan itu. Buatlah keputusan bagaimana mereka akan berhubungan dengan puak Islam selepas empat bulan itu. Sekiranya hendak lari, mereka diberi kebenaran sekarang untuk larilah jauh-jauh, cepat-cepat. Dalam masa empat bulan ini mereka masih bebas lagi bergerak ke mana-mana.

Iklan dan pengumuman ini diberikan ketika waktu Haji pertama umat Islam. Masa itu masih ada lagi orang Islam dan orang bukan Islam di Mekah dan Kaabah itu. Maka itu adalah tempat yang sesuai untuk diberikan pengumuman itu kerana ia merupakan tempat berkumpulnya manusia yang ramai.

Lihatlah bagaimana mereka diberikan masa lagi untuk menangguh bagi membuat keputusan. Perkara ini tidak diberikan kepada umat-umat terdahulu yang dimusnahkan. Adakah umat Nabi Nuh عليه السلام diberi masa 4 bulan untuk membuat keputusan? Tidak. Adakah umat lain diberi tangguh begitu lama? Tidak, kalau ada pun tiga hari sahaja.

Kepada umat terdahulu, azab yang menghancurkan mereka itu diberikan dengan serta merta, tidak ada masa untuk berfikir lagi. Azab dikenakan kepada mereka semasa mereka tidak sangka yang akan datang azab kepada mereka.

Namun begitu kepada Musyrikin di Tanah Arab, mereka dikira sebagai istimewa kerana diberikan masa lagi untuk berfikir. Ini adalah kerana mereka telah melihat bagaimana kuasa pihak Islam semakin bertambah dan mereka sendiri boleh fikirkan dengan akal mereka. Mereka sendiri boleh fikir yang kalau mereka tidak endahkan pengumuman itu, mereka akan ada masalah nanti.

وَاعلَموا أَنَّكُم غَيرُ مُعجِزِي اللَّهِ

ketahuilah bahawa sesungguhnya kamu tidak akan dapat melemahkan Allah,

Ini adalah targhib (ajakan) untuk mereka bertaubat. Allah beritahu mereka di sini yang mereka memang boleh cuba untuk lari, tetapi mereka tidak boleh melemahkan Allah daripada menangkap mereka. Mereka kena tahu yang mereka tidak ada harapan lagi.

Ke mana lagi mereka hendak lari, sedangkan bumi ini Allah yang punya? Sekiranya Allah sudah kata mereka tidak akan selamat, memanglah mereka tidak akan selamat langsung.

وَأَنَّ اللَّهَ مُخزِي الكٰفِرينَ

dan sesungguhnya Allah menghinakan orang-orang kafir.

Allah beritahu lagi, Dia akan tetap menghinakan orang kafir. Di dunia mereka akan ditangkap, ditawan atau dibunuh. Lihatlah firman Allah ini dan bandingkan dengan sirah yang kita tahu tentang Nabi Muhammad. Ingatkah lagi kita bagaimana mereka dulu telah menghina dan merendah-rendahkan baginda? Pernah mereka meletakkan isi perut unta di atas belakang Nabi ﷺ ketika baginda salat di Kaabah.

Akan tetapi keadaan sudah berubah sekarang; dan kenangkan siapakah Saidina Ali رضي الله عنه semasa beliau mula masuk Islam? Beliau hanyalah seorang budak sahaja pada waktu itu. Namun sekarang, beliau sedang menyampaikan mesej yang amat keras ini kepada puak-puak Musyrik itu. Ma sha Allah!

Oleh itu, dalam ayat ini ada pilihan yang diberikan kepada puak musyrikin:

1. Masuk Islam dan mereka akan selamat.

2. Bersiaplah dengan segala kelengkapan perang mereka, kerana selepas empat bulan itu, pihak Islam akan menyerang mereka.

3. Larilah jika mereka mampu tetapi mereka tidak akan dapat lari ke mana-mana lagi. Mereka akan tetap dikenakan balasan daripada Allah .


Tawbah Ayat 3:

وَأَذٰنٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَسولِهِ إِلَى النّاسِ يَومَ الحَجِّ الأَكبَرِ أَنَّ اللَّهَ بَريءٌ مِّنَ المُشرِكينَ ۙ وَرَسولُهُ ۚ فَإِن تُبتُم فَهُوَ خَيرٌ لَّكُم ۖ وَإِن تَوَلَّيتُم فَاعلَموا أَنَّكُم غَيرُ مُعجِزِي اللَّهِ ۗ وَبَشِّرِ الَّذينَ كَفَروا بِعَذابٍ أَليمٍ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And [it is] an announcement from Allāh and His Messenger to the people on the day of the greater pilgrimage¹ that Allāh is disassociated from the disbelievers, and [so is] His Messenger. So if you repent, that is best for you; but if you turn away – then know that you will not cause failure to Allāh.² And give tidings to those who disbelieve of a painful punishment.

  • Ḥajj. ‘Umrah is the lesser pilgrimage.
  • i.e., you cannot escape His punishment.

(MALAY)

Dan (inilah) suatu permakluman daripada Allah dan Rasul-Nya kepada umat manusia pada hari haji akbar bahawa sesungguhnya Allah dan Rasul-Nya berlepas diri dari orang-orang musyrikin. Kemudian jika kamu (kaum musyrikin) bertaubat, maka bertaubat itu lebih baik bagimu; dan jika kamu berpaling, maka ketahuilah bahawa sesungguhnya kamu tidak dapat melemahkan Allah. Dan beritakanlah kepada orang-orang kafir (bahawa mereka akan mendapat) seksa yang pedih.

وَأَذٰنٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَسولِهِ إِلَى النّاسِ يَومَ الحَجِّ الأَكبَرِ

Dan (inilah) suatu permakluman daripada Allah dan Rasul-Nya kepada umat manusia pada hari haji akbar

Ini adalah pengumuman daripada Allah dan Rasul-Nya kepada semua manusia pada Haji Akbar pada tahun 9 H yang dihadiri oleh Abu Bakr dan Ali رضي الله عنهما  (dihantar oleh Rasulullah ﷺ mewakili baginda). Pengumuman ini adalah penting, maka ia mesti dilakukan di Ka’bah terutamanya supaya diketahui oleh semua orang. Ini adalah adil supaya tiada alasan yang mengatakan ada yang tidak tahu. Ini kerana sesiapa yang mendengar pengumuman itu pastinya mereka akan sampaikan kepada orang lain. Maka iklan ini akan sampai ke serata Tanah Arab. .

Namun apakah yang dimaksudkan dengan ‘Haji Akbar’ الحج الأكبر itu? Banyaklah pendapat tentang hal ini. Kita cuba lihat beberapa pendapat yang ada tetapi yang pasti, fahaman orang Melayu yang kata haji akbar itu jikalau hari Haji jatuh pada hari Jumaat, adalah tidak benar kerana langsung tidak ada sandaran.

Syeikh al-Mubarakfuri رحمه الله memberi peringatan serta menyanggah pemahaman sebahagian masyarakat yang mengatakan bahawa Haji Akbar ini adalah apabila hari Arafah jatuh pada hari Jumaat. Beliau berkata:

قَدْ اشْتَهَرَ بَيْنَ الْعَوَّامِ أَنَّ يَوْمَ عَرَفَةَ إِذَا وَافَقَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ كَانَ الْحَجُّ حَجًّا أَكْبَرَ وَلَا أَصْلَ لَهُ

“Telah tersebar dan masyhur dalam kalangan orang awam bahawa apabila hari Arafah jatuh pada hari Jumaat maka ia adalah Haji Akbar. Kenyataan atau pemahaman ini adalah tidak mempunyai asal sama sekali”.

[Lihat: Tuhfah al-Ahwazi, 27/4]

Pendapat Pertama: Haji Akbar adalah hari Arafah. Hujahnya adalah hadith riwayat Ikrimah yang berkata:

عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: يَوْمُ الحَجِّ الأَكْبَرِ، يَوْمُ عَرَفَة

Ibn Abbas رضي الله عنهماmengatakan: “Haji Akbar adalah hari Arafah”.

[Lihat: Tafsir al-Thabari, 116/14]

 

Pendapat Kedua: Haji Akbar adalah hari al-Nahr (10 Zulhijjah). Daripada Ibn Umar رضي الله عنهما, beliau berkata:

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَفَ يَوْمَ النَّحْرِ بَيْنَ الْجَمَرَاتِ فِي الْحَجَّةِ الَّتِي حَجَّ، فَقَالَ: أَيُّ يَوْمٍ هَذَا؟ قَالُوا: يَوْمُ النَّحْرِ، قَالَ: هَذَا يَوْمُ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ

“Bahawa Rasulullah ﷺ berdiri pada hari al-Nahr (10 Zulhijjah) di antara jamrah-jamrah pada waktu baginda ﷺ menunaikan Haji, lalu baginda ﷺ bertanya: “Hari apakah ini?”.  Mereka menjawab: “Hari al-Nahr (hari 10 Zulhijjah)”. Nabi ﷺ bersabda: “Ini adalah hari Haji Akbar”.

(Riwayat Abu Daud (1945)) [Sanadnya adalah sahih menurut Syeikh Syuaib al-Arnaouth رحمه الله]

Ia dinamakan Haji Akbar kerana kebanyakan manasik haji dilakukan pada hari ini. Ini kerana, pada hari tersebut akan dilaksanakan manasik-manasik haji seperti tawaf, bersa’ie (antara safa dan marwah), melontar, berkorban, bercukur dan lain-lain perkara lagi. Ini adalah pendapat yang terkuat kerana ia adalah daripada kata-kata Rasulullah sendiri.

Pendapat Ketiga: Haji Akbar adalah hari-hari haji keseluruhannya. Daripada Ibn Abi Najih, bahawa Mujahid berkata:

عَنْ مُجَاهِد: يَوْمُ الحَجِّ الأَكْبَرِ، حِيْنَ الحَجّ، أَيَّامُهُ كُلّهَا

“Hari Haji Akbar adalah ketika waktu haji serta kesemua harinya”.

[Lihat: Tafsir al-Thabari, 127/14]

Oleh itu mengikut pendapat ini, ‘haji akbar’ adalah apa yang kita panggil ‘Haji’ sekarang. Manakala ‘Haji Kecil’ adalah Umrah kerana kedua-dua ibadat itu dipanggil ‘haji’, cuma Umrah adalah Haji Kecil dan Haji adalah Haji Akbar (Haji Besar).

Maka Allah suruh sampaikan pernyataan itu waktu musim Haji kerana waktu itu ramai orang yang datang. Kalau waktu-waklu lain, ia tidak seramai waktu ibadah Haji.

Apakah yang hendak disampaikan?

أَنَّ اللَّهَ بَريءٌ مِّنَ المُشرِكينَ ۙ وَرَسولُهُ

bahawa sesungguhnya Allah dan Rasul-Nya berlepas diri daripada orang-orang musyrikin.

Allah mengumumkan kepada manusia bahawa Dia berlepas diri daripada perjanjian dengan golongan musyrik. Rasul juga berlepas diri daripada perjanjian itu. Allah dan Rasul-Nya tidak ada kena mengena dengan golongan musyrik lagi. Sudah tidak ada perjanjian lagi (kecuali yang akan disebutkan nanti).

Sebelum ini banyak ayat-ayat yang menyuruh umat Islam bersabar dengan puak kufur, untuk teruskan berdakwah kepada mereka, tetapi sekarang sudah sampai masa perkara itu dihentikan.

فَإِن تُبتُم فَهُوَ خَيرٌ لَّكُم

Kemudian jika kamu (kaum musyrikin) bertaubat, maka bertaubat itu lebih baik bagimu;

Ini adalah targhib (ajakan) kepada taubat. Allah kata bahawa taubat itulah yang baik; itu lebih baik daripada lari tidak mahu beriman. Cukup-cukuplah jadi musyrik, sekarang masa untuk menerima Islam yang suci ini. Kamu pun sudah lihat Islam ini agama yang benar. Kamu pun sudah lihat yang umat Islam semakin ramai dan semakin kuat, maka berhentilah daripada menentang umat Islam.

وَإِن تَوَلَّيتُم فَاعلَموا أَنَّكُم غَيرُ مُعجِزِي اللَّهِ

dan jika kamu berpaling, maka ketahuilah bahawa sesungguhnya kamu tidak dapat melemahkan Allah.

Akan tetapi sekiranya hendak lari dan tidak masuk Islam juga, serta mereka hendak melawan juga umat Islam, mereka kena faham yang mereka tidak mungkin boleh melemahkan Allah daripada menangkap mereka. Mereka tidak dapat lari daripada umat yang dikuatkan oleh Allah , iaitu umat Islam. Mereka pun sudah melihat bagaimana Islam sudah kuat kerana mereka pun sudah berkali-kali berperang dengan umat Islam.

وَبَشِّرِ الَّذينَ كَفَروا بِعَذابٍ أَليمٍ

Dan beritakanlah kepada orang-orang kafir dengan seksa yang pedih.

Sekiranya masih tidak mahu beriman, maka berilah ‘berita gembira’ kepada mereka: mereka akan mendapat azab yang pedih. Disebut itu adalah ‘berita gembira’, tetapi berita tidak gembira yang diberikan sebenarnya. Maknanya, ini adalah kata-kata sinis daripada Allah . Ia adalah ancaman daripada Allah .


Tawbah Ayat 4: Ini adalah pengecualian daripada batas masa maksimum 4 bulan dalam ayat-ayat sebelum ini.

إِلَّا الَّذينَ عٰهَدتُّم مِّنَ المُشرِكينَ ثُمَّ لَم يَنقُصوكُم شَيئًا وَلَم يُظٰهِروا عَلَيكُم أَحَدًا فَأَتِمّوا إِلَيهِم عَهدَهُم إِلىٰ مُدَّتِهِم ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ المُتَّقينَ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

Excepted are those with whom you made a treaty among the polytheists and then they have not been deficient toward you in anything or supported anyone against you; so complete for them their treaty until their term [has ended]. Indeed, Allāh loves the righteous [who fear Him].

(MALAY)

kecuali orang-orang musyrikin yang kamu telah mengadakan perjanjian (dengan mereka) dan mereka tidak mengurangi sesuatu pun (dari isi perjanjian)mu dan tidak (pula) mereka membantu seseorang yang memusuhi kamu, maka terhadap mereka itu penuhilah janjinya sampai batas waktunya. Sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang bertaqwa.

إِلَّا الَّذينَ عٰهَدتُّم مِّنَ المُشرِكينَ

kecuali orang-orang musyrikin yang kamu telah mengadakan perjanjian

Sebelum ini telah disebut pemutusan perjanjian dengan mana-mana puak musyrik. Itu adalah perjanjian yang tidak ada tamat tempoh – tiada had. Yang mana tiada had tempoh itu, akan tamatlah perjanjian dengan mereka selepas empat bulan.

Sementara ayat 4 ini menyebut tentang perjanjian yang lain kerana ada puak daripada musyrikin yang ada perjanjian dengan puak Muslim, tetapi yang ada had masa tamatnya.

Semua perjanjian ini asalnya daripada Perjanjian Hudaibiyah yang rasanya semua kita sudah tahu tentangnya tetapi ia bukan hanya di antara Kerajaan Islam dan Musyrikin Quraisy sahaja. Semasa perjanjian itu ada dua puak, satu sebelah umat Islam dan satu lagi duduk sebelah puak kafir Mekah. Yang duduk sebelah Islam, namanya Bani Quda’ah. Sementara yang sebelah musyrikin, namanya Bani Bahar.

Perjanjian yang ini adalah jenis perjanjian yang ada had tempoh tamat. Keduanya kafir tetapi duduk luar dari Mekah. Apabila perjanjian Hudaibiyah ditamatkan, perjanjian dengan dua puak itu tidak tamat tempoh lagi. Ini adalah kerana Perjanjian Hudaibiyah iaitu dengan Musyrikin Mekah telah ditamatkan awal dari masa yang sepatutnya.

Ketika Pembukaan Mekah oleh Kerajaan Islam, semua orang Mekah telah masuk Islam. Akan tetapi dua puak itu tidak masuk Islam. Oleh kerana telah dibuat perjanjian dengan mereka, maka kena jaga perjanjian tetapi setakat masa yang telah ditetapkan tempoh sahaja. Apabila tamat tempoh, mereka hendaklah membuat keputusan sama ada hendak lari, berperang dengan Kerajaan Islam atau masuk Islam.

ثُمَّ لَم يَنقُصوكُم شَيئًا

dan mereka tidak mengurangi sesuatu pun denganmu

Syaratnya adalah mereka tidak belot perjanjian itu. Asalkan mereka tidak mengurangi syarat perjanjian walau sedikit dan dua puak yang disebut tadi, mereka ikut perjanjian itu dan tidak belot.

وَلَم يُظٰهِروا عَلَيكُم أَحَدًا

dan tidak (pula) mereka membantu sesiapapun yang memusuhi kamu,

Bukan sahaja mereka tidak belot perjanjian secara terus, mereka juga tidak menyokong dan membantu orang kafir lain menentang Islam di mana mereka tidak menyokong mana-mana pihak, sama ada sokong secara nyata atau secara rahsia pun. Jika didapati yang mereka ada menyokong mana-mana pihak yang menentang Islam, perjanjian dengan mereka juga ditamatkan.

فَأَتِمّوا إِلَيهِم عَهدَهُم إِلىٰ مُدَّتِهِم

maka terhadap mereka itu penuhilah janjinya sampai batas waktunya. 

Sekiranya lengkap syarat-syarat seperti di atas, maka hendaklah disempurnakan perjanjian itu. Akan tetapi setakat hingga tempoh perjanjian asal itu selesai sahaja. Maknanya, bukan empat bulan sahaja. Untuk perjanjian yang lain, setakat empat bulan sahaja diberi.

إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ المُتَّقينَ

Sesungguhnya Allah menyukai orang-orang yang bertaqwa.

Allah sebut tentang taqwa dalam ayat ini kerana hendak memberitahu umat Islam, walaupun waktu itu mereka ada kuasa, mereka tetap kena takut kepada Allah . Ini adalah kerana ayat ini diturunkan ketika umat Islam sedang kuat. Maka, Allah mengingatkan umat Islam jangan menyalahgunakan kuasa yang Allah telah berikan.

Hendaklah bertaqwa kepada Allah dan menjaga hukum yang Allah telah sampaikan. Ini kerana Allah suka orang yang menjaga perjanjian. Menjaga perjanjian adalah sifat orang bertaqwa.


Tawbah Ayat 5:

فَإِذَا انسَلَخَ الأَشهُرُ الحُرُمُ فَاقتُلُوا المُشرِكينَ حَيثُ وَجَدتُّموهُم وَخُذوهُم وَاحصُروهُم وَاقعُدوا لَهُم كُلَّ مَرصَدٍ ۚ فَإِن تابوا وَأَقامُوا الصَّلَوٰةَ وَءآتَوُا الزَّكَوٰةَ فَخَلّوا سَبيلَهُم ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفورٌ رَّحيمٌ

(SAHEEH INTERNATIONAL)

And when the sacred months¹ have passed, then kill the polytheists wherever you find them and capture them and besiege them and sit in wait for them at every place of ambush. But if they should repent, establish prayer, and give zakāh, let them [go] on their way. Indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.

  • The four months mentioned in verse 2, i.e., Muḥarram, Rajab, Dhul-Qa‘dah and Dhul-Ḥijjah.

(MALAY)

Apabila sudah habis bulan-bulan Haram itu, maka bunuhlah orang-orang musyrikin itu dimana saja kamu jumpai mereka, dan tangkaplah mereka. Kepunglah mereka dan intailah di tempat pengintaian. Jika mereka bertaubat dan mendirikan solat dan menunaikan zakat, maka berilah kebebasan kepada mereka untuk berjalan. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi maha Penyayang.

فَإِذَا انسَلَخَ الأَشهُرُ الحُرُمُ

Apabila sudah habis bulan-bulan Haram itu,

Ini selepas berlalunya bulan-bulan haram sebagai tempoh untuk mereka iaitu yang dimaksudkan adalah tempoh 4 bulan yang disebut-sebut tadi. Ia dimulai sejak dipermaklumatkan surat Bara’ah di Mekah sehingga hari ke sepuluh dari bulan Rabi’ul Akhir.

فَاقتُلُوا المُشرِكينَ حَيثُ وَجَدتُّموهُم

maka bunuhlah orang-orang musyrikin itu di mana sahaja kamu jumpai mereka,

Selepas tamat tempoh, maka seranglah puak musyrik itu di mana sahaja umat Islam bertemu dengan mereka. Kenalah tunggu sehingga habis Bulan Haram, maknanya tidak boleh serang dalam Bulan Haram juga. Itulah yang kena tunggu sampai habis empat bulan selepas pengumuman itu. 4 bulan itu adalah tempoh habis bulan-bulan Haram.

Walaupun lafaz ayat ini umum, tetapi tidaklah boleh bunuh mereka di mana-mana sahaja. Ini kerana telah ada larangan untuk membunuh di Tanah Haram.

وَخُذوهُم

dan tangkaplah mereka.

Iaitu tangkap mereka sebagai orang tawanan. Dengan kata lain, jika kalian ingin membunuh mereka, kalian boleh membunuhnya; dan jika kalian ingin menahan mereka, kalian boleh menahan mereka.

وَاحصُروهُم

dan kepunglah mereka

Kena kepung mereka di mana-mana daerah. Maknanya, jangan benarkan mereka lari. Sekiranya mereka hendak lari, mestilah tangkap mereka.

وَاقعُدوا لَهُم كُلَّ مَرصَدٍ

dan intailah mereka di tempat serangan hendap.

Duduklah intip mereka di tempat pengintipan, untuk serang hendap mereka. Maknanya, jangan biarkan seorang pun terlepas. Kenalah ada usaha untuk mencari mereka.

Maksudnya, janganlah umat Islam merasa puas hanya dengan jumpa orang musyrik itu di tempat orang Islam sahaja, tetapi kepunglah mereka di benteng-benteng dan tempat-tempat perlindungan mereka, dan intailah mereka di jalan-jalan yang biasa mereka lalui, hingga bumi yang luas ini terasa sempit bagi mereka, dan akhirnya mereka terpaksa harus berperang melawan puak Muslim atau masuk Islam.

Lihatlah bagaimana hebat sekali Allah suruh umat Islam buat terhadap golongan musyrik. Allah tidak beri peluang langsung. Ini kerana peluang telah lama dan terlalu banyak kali diberikan kepada mereka dan sekarang peluang mereka sudah tamat.

فَإِن تابوا وَأَقامُوا الصَّلَوٰةَ وَءآتَوُا الزَّكَوٰةَ

Jika mereka bertaubat dan mendirikan salat dan menunaikan zakat,

Namun begitu, ada satu lagi peluang untuk mereka jika mereka mahu bertaubat dan masuk Islam dan juga jika mereka membuat amalan sebagai orang Islam di mana telah disebut dua contoh ibadah dalam ayat ini: Ini adalah kerana mengerjakan salat dan mengeluarkan zakat adalah alamat tanda seseorang itu Muslim. Maknanya, mereka tidak boleh dengan melafazkan syahadah sahaja.  Mereka mesti membuktikan yang mereka itu beramal sebagai seorang Muslim.

فَخَلّوا سَبيلَهُم

maka berilah kebebasan kepada mereka untuk berjalan.

Sekiranya mereka sudah melakukan seperti yang telah disebut itu, maka berilah kebebasan kepada mereka. Mereka bebas bergerak ke mana yang mereka kehendaki jikalau mereka telah mengaku sebagai Muslim dan mengamalkan cara hidup Muslim.

Di dalam kitab Sahihain daripada Ibnu Umar رضي الله عنهما, daripada Rasulullah ﷺ disebutkan bahawa Rasulullah ﷺ pernah bersabda:

“أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَشْهَدُوا أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ، وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ”

Aku diperintahkan untuk memerangi manusia hingga mereka mahu bersaksi bahawa tidak ada Tuhan selain Allah dan bahawa Nabi Muhammad adalah utusan Allah, mendirikan salat, dan menunai­kan zakat.

إِنَّ اللَّهَ غَفورٌ رَّحيمٌ

Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi maha Penyayang.

Allah boleh sahaja memberikan keampunan kepada mereka, membiarkan mereka bebas walaupun apa yang telah mereka lakukan sebelum itu amat teruk sekali. Ini adalah kerana Allah Maha Pengampun dan Amat Penyayang terhadap hamba-Nya. Setelah apa yang mereka lakukan, mereka masih lagi diberikan peluang.

Dua nama Allah ini selalu digandingkan bersama. Ia adalah kehebatan Allah di mana bukan sahaja Dia bersifat pengampun, malah Dia juga bersifat penyayang. Kedua-dua sifat ini amat-amat penting. Bagi orang Islam, yang mereka mahukan sangat-sangat adalah diselamatkan dari neraka dan dimasukkan ke dalam syurga, bukan? Untuk selamat dari neraka, memerlukan pengampunan daripada Allah ; dan untuk masuk ke dalam syurga memerlukan sifat raheem Allah kerana kita hanya masuk syurga dengan sifat rahmat Allah .

Maka kita hendaklah berharap pengampunan daripada Allah dan berharap syurga Allah . Dengan mengetahui makna dua sifat ini, memberi motivasi kepada kita.

Pengajaran daripada 5 ayat pertama:

1. Pengajaran yang kita dapat daripada 5 ayat pertama ini adalah, kalau kita berjaya mengalahkan musuh dan mereka sudah lemah di hadapan kita, jangan balas dendam di atas kesalahan yang pernah mereka lakukan. Beginilah sunnah yang ditunjuk oleh Rasulullah ﷺ.

A. Namun begitu tentulah ini bukan perkara yang senang tetapi cuba fikirkan: jika kita dapat membalas dendam pun, apa yang kita akan dapat? Ya, kita rasa puas. Namun untuk berapa lama? Sekejap sahaja, bukan? Sedangkan kalau kita berbuat baik dengan mereka, maka pahala yang Allah berikan kepada kita jauh lebih hebat.

B. Kemudian haruslah ditanya semula tujuan kita berperang. Adakah kerana hendak membalas dendam, atau hendak menegakkan agama Allah ? Sekiranya balas dendam yang kita hendak, maka itu bukanlah jihad, dan jika bukan jihad, maka tidaklah mendapat pahala jihad.

C. Dengan berbuat baik dengan musuh dan tidak membalas dendam, ia juga adalah dakwah. Bayangkan mereka di dalam keadaan yang lemah dan mungkin sudah menunggu balasan daripada kita (kerana begitulah yang selalu terjadi zaman berzaman), tetapi kita tidak mengambil kesempatan itu untuk membalas dendam.

Tentu mereka terkejut dan tentu mereka akan terkesan dengan hebatnya Islam ini. Berkemungkinan besar mereka akan masuk Islam sepertimana yang terjadi zaman berzaman apabila Muslim menjalankan jihad. Bayangkan, golongan yang diperangi itu pula yang masuk Islam dengan rela.

2. Walaupun kita dikehendaki bersikap baik dengan orang lain, akan tetapi janganlah sampai kita pula dalam keadaan bahaya. Kita kena belajar daripada kejadian yang telah berlaku. Rasulullah ﷺ pernah bersabda:

لاَ يُلْدَغُ المُؤْمِنُ مِنْ جُحْرٍ وَاحِدٍ مَرَّتَيْنِ

“Mukmin tidak dipatuk dua kali pada lubang yang sama.”

(Hadith Riwayat Bukhari (6133) dan Muslim (2998))

Begitulah Rasulullah ﷺ telah belajar bagaimana perjanjian dengan orang kafir selalunya dirosakkan oleh mereka. Maka langkah memutuskan perjanjian dengan Musyrikin Mekah adalah baik dan bijak kerana mereka tidak boleh dipercayai.

3. Perbuatan menghalau orang yang lemah, atau menyerang tanpa memberi makluman atau amaran terlebih dahulu adalah tidak mulia. Maka kerana itulah kita hendaklah memberikan masa yang cukup kepada mereka untuk membuat persediaan. Tempoh masa 4 bulan telah diberikan kepada golongan Musyrikin untuk memilih sama ada perang, lari atau masuk Islam.

4. Jikalau ada keadaan yang memerlukan Muslim memutuskan perjanjian dengan orang kafir, ini dibolehkan oleh syarak. Akan tetapi jika boleh dan sesuai, seeloknya tunggu dan biarkan perjanjian yang ada tempoh itu sampai waktunya. Ini seperti yang terjadi dengan Bani Damurah dan Bani Mudlaj. Ini kerana masa matang perjanjian itu pun hanya 9 bulan sahaja lagi.

5. Kita bermusuh dengan orang kafir adalah kerana agama, bukan kerana isu peribadi. Kerana itulah dalam berperang dan bermusuh pun, tetap dijalankan dakwah. Kita boleh lihat ayat-ayat di atas mengandungi dakwah dan ajakan kepada Islam. Mereka walaupun bermusuh dengan umat Islam, tetapi peluang bertaubat masih terbuka kepada mereka.

6. Di dalam ayat 4, kita diajar untuk memenuhi perjanjian. Jangan cari peluang untuk memutuskannya melainkan jika terpaksa.

7. Ayat kelima ini mengajar kita jikalau diperlukan, seluruh tenaga mestilah dikerah untuk menentang musuh.

8. Di dalam ayat kelima ini juga kita tahu cara menilai seseorang itu Muslim adalah dengan taubat, salat dan tunaikan zakat. Setakat mengucap dua kalimah syahadah sahaja belum cukup. Begitulah terjadi ketika pemerintahan Abu Bakr رضي الله عنه di mana beliau telah menyerang golongan yang tidak mahu membayar zakat.

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya

Kemaskini: 18 Disember 2022

Ringkasan Surah Tawbah


Rujukan: 

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Tafsir Ibn Kathir

Ustaz Solahuddin

Maariful Qur’an

Ustaz Abdul Muien

Published by

CelikTafsir

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s