Ayat 32: Sekarang kita lihat pula Mukjizat kedua.
اسلُك يَدَكَ في جَيبِكَ تَخرُج بَيضاءَ مِن غَيرِ سوءٍ وَاضمُم إِلَيكَ جَناحَكَ مِنَ الرَّهبِ ۖ فَذٰنِكَ بُرهٰنانِ مِن رَّبِّكَ إِلىٰ فِرعَونَ وَمَلَأِيهِ ۚ إِنَّهُم كانوا قَومًا فٰسِقينَ
(SAHEEH INTERNATIONAL)
Insert your hand into the opening of your garment; it will come out white, without disease. And draw in your arm close to you [as prevention] from fear, for those are two proofs from your Lord to Pharaoh and his establishment. Indeed, they have been a people defiantly disobedient.”
(MELAYU)
Masukkanlah tanganmu ke leher bajumu, nescaya ia keluar putih tidak cacat bukan kerana penyakit, dan dekapkanlah kedua tanganmu (ke dada)mu bila ketakutan, maka yang demikian itu adalah dua mukjizat dari Tuhanmu (yang akan kamu hadapkan kepada Fir’aun dan pembesar-pembesarnya). Sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang fasik”.
اسلُك يَدَكَ في جَيبِكَ
Masukkanlah tanganmu ke leher bajumu,
Dan kemudian Allah menyuruh Nabi Musa memasukkan tangan baginda melalui celah baju baginda hingga ke ketiak. Maksudnya baginda masukkan tangan ikut bukaan celah lehernya.
تَخرُج بَيضاءَ مِن غَيرِ سوءٍ
nescaya ia keluar putih bukan kerana penyakit,
Dan apabila baginda keluarkan tangannya, ia bercahaya putih bersinar dan bukan putih yang cacat. Maknanya bukan jenis sopak atau albino pula. Ia adalah warna putih yang cantik yang akan mempesonakan mereka yang melihatnya nanti. Tidaklah dapat dibayangkan bagaimana rupanya.
وَاضمُم إِلَيكَ جَناحَكَ مِنَ الرَّهبِ
dan dekapkanlah kedua tanganmu (ke dada)mu bila ketakutan,
Dan apabila baginda takut, maka masukkanlah kembali tangan itu ke ketiak dan ia akan kembali jadi biasa. Jadi ini macam On and Off switch.
Atau, ia bermaksud apabila Nabi Musa ada rasa takut sahaja, maka dakapkanlah tangan baginda ke dada. Maka akan hilangkan ketakutan baginda.
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ali ibnul Husain, telah menceritakan kepada kami Ar-Rabi ibnu Taglab Asy-Syekh Saleh, telah menceritakan kepada kami Abu Isma’il Al-Muaddib, dari Abdullah ibnu Muslim, dari Mujahid yang mengatakan bahawa sebelum itu hati Musa a.s. selalu dicengkam oleh rasa takut terhadap Fir’aun. Dan apabila dia melihat Fir’aun, dia membaca doa berikut:
اللَّهُمَّ إِنِّي أَدْرَأُ بِكَ فِي نَحْرِهِ، وَأُعَوِّذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ
Ya Allah, sesungguhnya aku memohon pertolongan kepadaMu dalam menghadapinya dan aku memohon perlindungan kepada-Mu dari kejahatannya.
Maka Allah mencabut dari hati Musa a.s. rasa takut yang mencengkamnya dan mengalihkannya ke dalam hati Fir’aun. Sejak saat itu apabila Fir’aun melihat Musa a.s., maka dia terkencing-kencing bagaikan keldai kerana ketakutan terhadap Musa a.s.
فَذٰنِكَ بُرهٰنانِ مِن رَّبِّكَ إِلىٰ فِرعَونَ وَمَلَأِيهِ
maka yang demikian itu adalah dua mukjizat dari Tuhanmu kepada Fir’aun dan pembesar-pembesarnya.
Itulah dua tanda mukjizat yang Allah bekalkan kepada Nabi Musa untuk baginda tunjukkan kepada Fir’aun dan juga orang-orang besarnya. Kena tunjukkan sesuatu yang hebat kepada mereka kerana kalau cakap mulut sahaja, mereka tentu susah nak dengar. Maka kena tunjukkan sesuatu yang hebat.
إِنَّهُم كانوا قَومًا فٰسِقينَ
Sesungguhnya mereka adalah orang-orang yang fasik”.
Perlu dibawakan mukjizat dan hujah kepada mereka kerana sungguh mereka itu sudah jauh mereka itu dari kebenaran. Mereka itu adalah kaum yang melakukan kerosakan di muka bumi. Mereka tidak boleh dibiarkan begitu sahaja kerana keadilan perlu ditegakkan.
Ayat 33: Nabi Musa rasa berat dengan tanggungjawab yang diberikan kepada baginda itu. Maka baginda menyebut beberapa perkara yang baginda rasa berat itu.
قالَ رَبِّ إِنّي قَتَلتُ مِنهُم نَفسًا فَأَخافُ أَن يَقتُلونِ
(SAHEEH INTERNATIONAL)
He said, “My Lord, indeed I killed from among them someone, and I fear they will kill me.
(MELAYU)
Musa berkata: “Ya Tuhanku sesungguhnya aku telah membunuh seorang manusia dari golongan mereka, maka aku takut mereka akan membunuhku.
قالَ رَبِّ إِنّي قَتَلتُ مِنهُم نَفسًا
Dia berkata: “Ya Tuhanku sesungguhnya aku telah membunuh seorang manusia dari golongan mereka,
Nabi Musa mengadu ketakutannya kepada Allah kerana baginda telah pernah membunuh seorang lelaki dari kaum mereka (bangsa Qibti). Bukanlah Nabi beritahu Allah pula kerana Allah tahu segalanya. Tapi ini sebagai permulaan untuk menyebut apakah yang baginda rasa berat.
Ini berkenaan insiden baginda terbunuh seorang lelaki Qibti semasa di pasar yang telah disebut sebelum ini dalam ayat 15. Kes itulah yang menyebabkan baginda meninggalkan Mesir dahulu.
فَأَخافُ أَن يَقتُلونِ
maka aku takut mereka akan membunuhku.
Jadi baginda takut kalau baginda balik berjumpa dengan Fir’aun, maka baginda sendiri akan dibunuh. Tak sempat nak dakwah atau cakap apa-apa lagi baginda takut baginda telah kena bunuh. Kerana memang telah ada ‘waran’ tangkap untuk baginda.
Sebab itu baginda nak masuk ke Mesir secara senyap-senyap sahaja. Dengan harapan setelah 10 tahun di perantauan, tidaklah orang perasan siapakah baginda lagi.
Tapi kalau baginda datang dan dakwah kepada Fir’aun pula, tentulah baginda akan dikenali dan kes baginda akan naik kembali. Mereka bukannya akan buat pengadilan dalam mahkamah tapi baginda akan terus dibunuh.
Ayat 34: Ada satu lagi kerisauan baginda.
وَأَخي هٰرونُ هُوَ أَفصَحُ مِنّي لِسانًا فَأَرسِلهُ مَعِيَ رِدءًا يُصَدِّقُني ۖ إِنّي أَخافُ أَن يُكَذِّبونِ
(SAHEEH INTERNATIONAL)
And my brother Aaron is more fluent than me in tongue, so send him with me as support, verifying me. Indeed, I fear that they will deny me.”
(MELAYU)
Dan saudaraku Harun dia lebih fasih lidahnya daripadaku, maka utuslah dia bersamaku sebagai pembantuku untuk menyokongku; sesungguhnya aku khuatir mereka akan mendustakanku”.
وَأَخي هٰرونُ هُوَ أَفصَحُ مِنّي لِسانًا
Dan saudaraku Harun dia lebih fasih lidahnya daripadaku,
Satu lagi masalah baginda, penyakit gagap. Percakapan baginda tidak jelas dan tentu susah baginda nak berdakwah nanti. Orang akan gelakkan sahaja kalau kata-kata baginda tidak jelas.
Nabi Musa mengatakan yang abangnya Harun lebih fasih dalam berkata-kata. أَفصَحُ adalah seperti menuang susu ke dalam gelas dengan lancar. Ada orang yang lancar sahaja percakapannya dan kita pun senang dengar dan senang faham.
Nabi Harun tiga tahun lebih tua dari baginda dan memang seorang yang alim dalam agama dan seorang yang berakhlak baik. Namanya Harun bin Imran bin Qahits bin Lawi bin Yaakub bin Ishak bin Ibrahim. Baginda ialah adik-beradik seibu Nabi Musa.
Nabi Harun hidup selama 122 tahun. Baginda wafat 11 bulan sebelum kematian Musa, di daerah al Tiih, iaitu sebelum Bani Israel memasuki Palestin.
فَأَرسِلهُ مَعِيَ رِدءًا يُصَدِّقُني
maka utuslah dia bersamaku sebagai pembantuku untuk menyokongku;
Kalimah رِدءًا itu seperti menetapkan sesuatu kepada dinding untuk menahannya. Sebagai contoh, dinding itu hampir jatuh, maka kita sokong dengan kayu.
Atau satu lagi contoh, ada meja yang sudah tidak kuat dan kita letak di tepi dinding untuk menetapkannya. Begitulah perumpamaan yang Nabi Musa letakkan kepada Nabi Harun iaitu jikalau dia ada masalah, Nabi Harun akan membantunya dan beri sokongan. Kita pun kalau ada teman semasa mengadap sesiapa, maka kita akan rasa lebih senang dan selesa.
Dan supaya Nabi Harun akan membenarkan kebenaran yang baginda bawa. Kerana di awal-awal dakwah baginda tentu memerlukan seseorang yang mempercayai baginda. Sebagaimana Nabi Muhammad ﷺ ada isterinya Khadijah yang mula-mula beriman dan menjadi penyokong kepada baginda.
إِنّي أَخافُ أَن يُكَذِّبونِ
sesungguhnya aku khuatir mereka akan mendustakanku”.
Nabi Musa memerlukan Nabi Harun kerana baginda risau baginda dikatakan seorang pendusta. Kalau ada seorang lagi yang bersama baginda, maka tentulah baginda rasa kuat sikit.
Ayat 35: Allah jawab permintaan baginda.
قالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخيكَ وَنَجعَلُ لَكُما سُلطٰنًا فَلا يَصِلونَ إِلَيكُما ۚ بِئايٰتِنا أَنتُما وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الغٰلِبونَ
(SAHEEH INTERNATIONAL)
[Allāh] said, “We will strengthen your arm through your brother and grant you both supremacy so they will not reach you. [It will be] through Our signs; you and those who follow you will be the predominant.”
(MELAYU)
Allah berfirman: “Kami akan menguatkan lenganmu dengan saudaramu, dan Kami berikan kepadamu berdua kekuasaan yang besar, maka mereka tidak dapat mencapaimu; (berangkatlah kamu berdua) dengan membawa mukjizat Kami, kamu berdua dan orang yang mengikuti kamulah yang akan menang.
قالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخيكَ
Allah berfirman: “Kami akan menguatkan lenganmu dengan saudaramu,
Kalimah شُدُّ bermaksud ikat dan ketatkan. Dan عضد pula bermaksud lengan. Allah berfirman yang Dia akan ‘kuatkan lengan baginda’. Ini adalah satu pepatah kerana di dalam peperangan selalunya tentera akan mengikat dan mengukuhkan tangannya dengan perisai atau pelindung lain kerana tangannya itu yang memegang senjata.
Yang dimaksudkan adalah sepertimana yang diminta oleh Nabi Musa, maka Harun akan dilantik menjadi Nabi sebagai pembantu dan penguat baginda. Nabi Harun akan menjadi penyokong kepada Nabi Musa dalam usaha dakwah yang besar itu.
Kerana itulah sebahagian ulama Salaf mengatakan bahawa tiada seorang pun yang sangat berhutang budi kepada saudaranya selain dari Nabi Harun kepada Nabi Musa. Kerana sesungguhnya Musa mendoakan baginya hingga dia diangkat menjadi seorang Nabi oleh Allah bersama Musa untuk menyampaikan risalah Allah kepada Fir’aun dan pembesar-pembesar kerajaannya.
وَنَجعَلُ لَكُما سُلطٰنًا
dan Kami jadikan untukmu berdua kekuasaan yang besar,
Dan Allah kata yang Dia akan memberikan kekuasaan kepada mereka berdua sampaikan musuh-musuh yang hendak menentang mereka tidak dapat membunuh mereka berdua. Jadi jangan takut yang Fir’aun akan bunuh baginda kerana kesalahan dulu itu.
Atau ia bermaksud mereka diberikan dengan bukti dan hujah untuk mengalahkan musuh mereka iaitu Fir’aun dan pengikutnya.
فَلا يَصِلونَ إِلَيكُما
maka mereka tidak dapat mencapaimu
Dengan bantuan dan lindungan dari Allah, maka usaha musuh untuk menyusahkan dan menyakiti mereka tidak akan berhasil.
بِئايٰتِنا أَنتُما وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الغٰلِبونَ
dengan membawa mukjizat Kami, kamu berdua dan orang yang mengikuti kamulah yang akan menang.
Pergilah dengan ayat dan tanda-tanda dari Allah. Antaranya adalah mukjizat yang telah dibekalkan. Pergilah dan jangan takut lagi.
Allah juga memberitahu yang mereka berdua dan pengikut-pengikut mereka akan menang. Dan di dalam ayat ini Allah memberi isyarat yang mereka akan ada pengikutnya. Ini seperti yang disebut dalam ayat lain:
{إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا}
Sesungguhnya Kami menolong rasul-rasul Kami dan orang-orang yang beriman dalam kehidupan dunia. (Al-Mu-min: 51), hingga akhir ayat.
Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya.
Kemaskini: 27 Jun 2022
Rujukan:
Maulana Hadi
Nouman Ali Khan
Ayat 35
Ada tertinggal.
LikeLike
terima kasih, saya sudah tambah.
LikeLike