Tafsir Surah Hud Ayat 5 – 6 (Jangan risau sangat tentang Rezeki)

MENYEMBUNYIKAN KEKUFURAN

Hud Ayat 5: Ini adalah akidah sesetengah orang kafir yang salah dan Allah ﷻ hendak memperbetulkan akidah mereka itu. Maka ini adalah Dakwa Kedua Surah ini: Ilmu yang sempurna hanya ada pada Allah ﷻ sahaja.

أَلا إِنَّهُم يَثنونَ صُدورَهُم لِيَستَخفوا مِنهُ ۚ أَلا حينَ يَستَغشونَ ثِيابَهُم يَعلَمُ ما يُسِرّونَ وَما يُعلِنونَ ۚ إِنَّهُ عَليمٌ بِذاتِ الصُّدورِ

Sahih International

Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even] when they cover themselves in their clothing, Allah knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.

Malay

Ketahuilah! Sesungguhnya mereka yang ingkar itu membongkokkan badan mereka untuk menyembunyikan (perasaan buruk yang ada dalam dada mereka) daripada Allah. Ketahuilah! Semasa mereka berselubung dengan pakaian mereka sekalipun, Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka zahirkan; sesungguhnya Dia Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang ada di dalam dada.

 

أَلَا إِنَّهُمْ يَثْنُونَ صُدُورَهُمْ

Ketahuilah! Sesungguhnya mereka yang ingkar itu membongkokkan dada-dada mereka;

Ayat ini banyak pentafsiran yang dilakukan oleh mufassir. Kita cuba beritahu beberapa di sini.

Yang dimaksudkan dalam ini adalah Musyrikin Mekah yang membongkokkan dada mereka. Perkataan يَثْنُونَ daripada katadasar ث ن ي yang bermaksud ‘melipat sesuatu’. Yang dimaksudkan adalah, mereka ‘melipat dada’ mereka. Dalam erti kata lain, mereka membongkokkan badan atau dada mereka.

Mereka bongkok itu kerana kononnya hendak menyembunyikan apa yang ada dalam hati mereka. Mereka sangka dengan buat begitu, mereka boleh menyembunyikan apa yang ada dalam dada mereka daripada Allah ﷻ. Mereka sebenarnya tahu bahawa Islam itu benar, tetapi mereka tidak mahu terima juga. Mereka tidak mahu terima kerana tidak kena dengan nafsu mereka, kerana sombong dan kerana tidak mahu menukar apa yang mereka telah biasa buat.

Kenapa mereka sangka mereka boleh menyorok apa yang ada dalam hati mereka daripada Allah ﷻ? Kerana mereka ini telah lama terpesong pemahaman mereka tentang Allah ﷻ. Mereka memang kenal Allah ﷻ sebagai Tuhan dan pencipta alam ini, tetapi mereka sudah tidak ada maklumat tepat tentang agama melainkan apa yang disampaikan turun temurun.

Maka mereka ada fahaman yang salah tentang Allah ﷻ. Sebagai contoh, mereka sangka, kalau mereka bercakap perlahan, Allah ﷻ tidak dengar apa yang mereka katakan; begitu jugalah dalam ayat ini, mereka sangka kalau mereka bongkokkan diri mereka, Allah ﷻ tidak tahu tentang mereka.

Makna kedua, mereka membongkok itu kerana hendak menyorok daripada Nabi ﷺ. Mereka pusingkan badan sebab tidak mahu berjumpa Nabi ﷺ. Kalau mereka nampak sahaja Nabi Muhammad ﷺ datang, mereka akan cuba kecilkan diri mereka dengan membongkok. Kalau Nabi ﷺ datang juga bercakap dengan mereka, mereka akan bongkokkan badan juga. Sebab mereka tidak mahu mendengar dakwah Nabi ﷺ.

Mereka tidak mahu dengar apa yang hendak disampaikan oleh Nabi Muhammad ﷺ. Macam pelajar sekolah sekarang, kalau guru sekolah datang masa mereka sedang melepak, mereka akan cuba buat-buat tunduk supaya guru tidak nampak mereka yang sedang bersidai itu.

Ini adalah satu perbuatan yang amat kurang ajar. Bukan Nabi Muhammad ﷺ sahaja yang diperlakukan begini. Dalam Nuh:7, telah diceritakan bagaimana Nabi Nuh عليه السلام pun telah menerima nasib yang serupa:

وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
“Dan sesungguhnya aku, tiap-tiap kali menyeru mereka (beriman) supaya Engkau mengampunkan dosa-dosa mereka, – mereka menyumbatkan telinganya dengan jari masing-masing, dan berselubung dengan pakaiannya, serta berdegil dengan keingkarannya, dan berlaku sombong takbur dengan melampau.

لِيَسْتَخْفُوا مِنْهُ

untuk menyembunyikan daripada-Nya;

Mereka sangka mereka boleh menyembunyikan perkataan mereka dan isihati mereka daripada Allah ﷻ. Mereka bercakap-cakap dengan perlahan supaya Allah ﷻ tidak dengar. Musyrikin Mekah yang buat begini kerana mereka sangka Allah ﷻ tidak dengar. Maka akidah yang mengatakan Allah ﷻ tidak mendengar adalah kufur.

Kita kena yakin yang Allah ﷻ itu Maha Mendengar. Bukan sahaja apa yang kita cakap, sama ada dengan cara kuat atau bisikan, tetapi apa yang ada dalam hati kita juga Allah ﷻ tahu. Mana mungkin kita dapat menyembunyikan apa-apa daripada Allah ﷻ. Ini adalah makna pertama, iaitu mereka hendak menyembunyikan daripada Allah ﷻ. Ini telah disebut juga di dalam Mulk: 12-14

إِنَّ الَّذينَ يَخشَونَ رَبَّهُم بِالغَيبِ لَهُم مَّغفِرَةٌ وَأَجرٌ كَبيرٌ
Sesungguhnya orang-orang yang takut Tuhannya semasa mereka tidak dilihat orang dan semasa mereka tidak melihat azab Tuhan, mereka beroleh keampunan dan pahala yang besar.

وَأَسِرّوا قَولَكُم أَوِ اجهَروا بِهِ ۖ إِنَّهُ عَليمٌ بِذاتِ الصُّدورِ
Dan tuturkanlah perkataan kamu dengan perlahan atau dengan nyaring, (sama sahaja keadaannya kepada Allah), kerana sesungguhnya Allah Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.

أَلا يَعلَمُ مَن خَلَقَ وَهُوَ اللَّطيفُ الخَبيرُ
Tidakkah Allah yang menciptakan sekalian makhluk itu mengetahui (segala-galanya)? Sedang Dia Maha Halus urusan Pentadbiran-Nya, lagi Maha Mendalam Pengetahuan-Nya!

Makna kedua yang dikatakan oleh mufassir, dhomir مِنْهُ itu merujuk kepada Nabi Muhammad ﷺ. Iaitu mereka hendak menyembunyikan diri mereka daripada baginda. Allahu a’lam.

 

أَلَا حِينَ يَسْتَغْشُونَ ثِيَابَهُمْ

Ketahuilah! Semasa mereka berselubung dengan pakaian mereka sekalipun,

Bagaimana lagi mereka hendak melarikan diri mereka? Mereka sangka kalau mereka selubungkan diri mereka dengan pakaian mereka, mereka boleh larikan diri daripada Allah ﷻ? Mereka boleh hilangkan diri mereka daripada dilihat oleh Nabi ﷺ? Tentulah itu tidak masuk akal.

Allah ﷻ menyebut tentang pakaian kerana manusia selalu bersembunyi di sebalik pakaian mereka. Mereka mungkin memakai pakaian kebesaran, kemuliaan, yang berpangkat untuk mengelabui mata manusia. Maka dengan pakaian itu mereka nampak gah, nampak alim, nampak pandai. Namun kebenaran tidak dapat ditutup dengan pakaian. Pakaian bukan boleh dipakai sentiasa, sewaktu mandi dibuka, sewaktu tidur akan diganti juga dengan pakaian tidur. Maka tidak ke mana pun pakaian kebesaran dan kedudukan mereka itu. Akhirnya akan terbongkar juga pekung mereka.

 

يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ

Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan

Kerana Allah ﷻ tahu segalanya, maka Allah ﷻ tahu ikhlasnya hati manusia. Allah ﷻ tahu apa yang ada dalam hati kita.

Allah ﷻ juga tahu apabila kita melakukan satu-satu ibadat atau amalan itu, sama ada kita buat kerana-Nya, atau kerana orang lain. Allah ﷻ tahu bagaimana kufurnya hati manusia. Kita mungkin tunjukkan di luar bagaimana kita mengamalkan amalan orang Islam, namun hati kita belum tentu lagi. Ada kemungkinan kita ada simpan akidah-akidah yang kufur kepada Allah ﷻ. Manusia lain tidak tahu, tetapi Allah ﷻ Maha Mengetahui.

Daripada ayat ini, kita diingatkan bahawa hanya Allah ﷻ yang Maha Mengetahui. Namun ada masyarakat kita yang sangka ada tok guru yang tahu isi hati kita. Maka, apabila mereka hendak berjumpa dengan tok guru mereka, mereka takut kerana mereka risau kalau-kalau tok guru tahu niat jahat mereka kerana pada mereka, tok guru mereka itu hebat sangat, sampaikan boleh baca apa yang ada dalam hati mereka.

Mereka akan memperbetulkan niat mereka sebelum berjumpa dengan guru. Maka ketahuilah, itu adalah akidah syirik kerana mereka memberikan sifat yang hanya ada pada Allah ﷻ kepada manusia. Kita mungkin sangka yang perkara ini kecil sahaja, tetapi sebenarnya, ia adalah besar. Ia adalah perkara yang melibatkan akidah.

 

وَمَا يُعْلِنُونَ

dan apa yang mereka zahirkan;

Allah ﷻ tahu apa yang mereka sembunyikan dan apa yang mereka zahirkan. Sama sahaja pada Allah ﷻ kerana Allah ﷻ Maha Mendengar, Maha Melihat dan Maha Mengetahui.

Asbabun Nuzul ayat ini:

مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقْرَأُ أَلَا إِنَّهُمْ تَثْنَوْنِي صُدُورُهُمْ قَالَ سَأَلْتُهُ عَنْهَا فَقَالَ أُنَاسٌ كَانُوا يَسْتَحْيُونَ أَنْ يَتَخَلَّوْا فَيُفْضُوا إِلَى السَّمَاءِ وَأَنْ يُجَامِعُوا نِسَاءَهُمْ فَيُفْضُوا إِلَى السَّمَاءِ فَنَزَلَ ذَلِكَ فِيهِمْ
[Muhammad bin ‘Abbad bin Ja’far] berkata: bahawasanya aku mendengar [Ibnu Abbas] membaca; ‘Ketahuilah, sesungguhnya mereka memalingkan dada mereka (Hud:5).’ Ibnu Ja’far berkata; Aku bertanya kepadanya mengenai ayat tersebut. Maka Ibnu Abbas menjawab; beberapa dalam kalangan orang-orang munafik merasa malu ketika membuang hajat mereka dalam keadaan telanjang dan ketika mereka bersetubuh dengan isteri-isteri mereka. Maka ayat ini turun kepada mereka.
(Sahih Bukhari (4313))

 

إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

sesungguhnya Dia Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang ada di dalam dada.

Allah ﷻ tahu semua yang ada dalam dada dan hati kita. Ada perkara yang kita beritahu orang lain pun, tetapi Allah ﷻ tahu. Allah ﷻ maha tahu sampai ke dalam ‘lipatan’ hati kita. Sampaikan perkara yang kita tidak cakap dalam dalam hati kita pun. Namun ia ada dalam hati, itu pun Allah ﷻ tahu juga.

Allah ﷻ maha mengetahui sampaikan perkara yang dalam ‘sub-concious mind’ kita pun Allah tahu juga. Sub-concious mind itu adalah perkara di bawah sedar kita, yang kadang-kadang kita sendiri tidak tahu, namun yakinlah bahawa Allah ﷻ tahu.

Maka ini mengajar kita untuk menjaga percakapan kita dan jaga hati kita kerana semua itu akan dipertanggungjawabkan di hadapan Allah ﷻ nanti seperti disebut dalam Baqarah:284

وَإِن تُبدوا ما في أَنفُسِكُم أَو تُخفوهُ يُحاسِبكُم بِهِ اللَّهُ
Dan jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hati kamu atau kamu menyembunyikannya, nescaya Allah akan menghitung dan menyatakannya kepada kamu.


 

KEKUASAAN ALLAH ﷻ

Hud Ayat 6: Ilmu Allah ﷻ amat luas dan merangkumi segala-galanya. 

۞ وَما مِن دابَّةٍ فِي الأَرضِ إِلّا عَلَى اللَّهِ رِزقُها وَيَعلَمُ مُستَقَرَّها وَمُستَودَعَها ۚ كُلٌّ في كِتٰبٍ مُّبينٍ

Sahih International

And there is no creature on earth but that upon Allah is its provision, and He knows its place of dwelling and place of storage. All is in a clear register.

Malay

Dan tiadalah sesuatu pun dari makhluk-makhluk yang bergerak di bumi melainkan Allah jualah yang menanggung rezekinya dan mengetahui tempat kediamannya dan tempat ia disimpan. Semuanya itu tersurat di dalam Kitab (Lauh Mahfuz) yang nyata.

 

وَمَا مِن دَابَّةٍ فِي الْأَرْضِ

Dan tiadalah dari binatang-binatang yang bergerak di bumi

Allah ﷻ bukan sahaja menguruskan manusia, namun Allah ﷻ menguruskan semua makhluk yang hidup dan bergerak di alam ini. Perkataan دَابَّةٍ bermaksud ‘yang bergerak’. Sama ada melata di bumi ataupun terbang di langit kerana burung yang terbang pun sarangnya di bumi. Ikan dalam laut pun ada juga tanah tempat menakung air itu. Maka semua binatang termasuk dan begitu juga manusia. Daripada sekecil-kecil bakteria hingga kepada sebesar-besar makhluk ciptaan-Nya. Bilangannya pun kita tidak tahu.

 

إِلَّا عَلَى اللَّهِ رِزْقُهَا

melainkan Allah jualah yang memberi rezeki mereka;

Bayangkan, semua makhluk yang entah berapa banyak, entah berapa jenis itu, semuanya Allah ﷻ yang berikan rezeki kepada mereka. Apabila digunakan kalimah عَلَى اللَّهِ maka ia bermakna Allah ﷻ mewajibkan ke atas Diri-Nya kerana Dia yang menjadikan makhluk itu, maka Dia jugalah yang akan beri rezeki. Kejamlah kalau Allah ﷻ jadikan makhluk kemudian biarkan sahaja tanpa sumber kehidupan. Ke mana sahaja binatang itu pergi, makanannya telah ada di situ. Makanan itu telah menunggunya di situ. Begitu juga manusia, pagi makan di kedai itu dan petang di kedai lain pula. Semuanya telah ditetapkan.

عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ إِنَّهُ سَمِعَ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَوْ أَنَّكُمْ تَتَوَكَّلُونَ عَلَى اللَّهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزُقُ الطَّيْرَ تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا
[Umar Bin Al Khathab] menerangkan bahawa dia mendengar Nabiyullah ﷺ bersabda: “Jika kalian bertawakal kepada Allah ﷻ dengan sebenar-benarnya tawakal, nescaya Dia akan memberikan rezeki kepada kalian, sebagaimana Dia telah memberikan rezeki kepada burung yang berangkat di pagi hari dalam keadaan kosong dan kembali dalam keadaan kenyang.”
(Sunan Ibn Majah (200))
Status: Hasan

Allah ﷻ yang beri, bukannya berhala-berhala, pujaan-pujaan kamu selain Allah ﷻ, bukan Nabi, bukan wali, bukan mana-mana malaikat. Semua makhluk yang ada di muka bumi diberi rezeki oleh Allah ﷻ termasuklah kamu dapat rezeki itu pun daripada Allah ﷻ juga.

Kenapa sebut tentang rezeki pula dalam ayat ini? Allah ﷻ beritahu bahawa tidak perlu tunggu pun hari pembalasan untuk Allah ﷻ beri azab kepada mereka yang menolak ajakan dakwah kerana Allah ﷻ yang memberi rezeki, dan kalau Allah ﷻ menahan rezeki-Nya daripada sampai kepada mereka, mereka sudah mendapat seksa di dunia lagi. Janganlah mereka berlagak sombong dengan Allah ﷻ, padahal segala rezeki yang mereka ada dan mereka dapat makan, pakai dan segalanya diberi oleh Allah ﷻ.

Maka, janganlah sombong dengan Allah ﷻ. Allah ﷻ boleh menahan rezeki yang diberinya itu dengan tiba-tiba sahaja. Siapa lagi yang boleh beri rezeki kepada kita kalau Allah ﷻ sudah tahan?

Ia juga hendak menceritakan kekuasaan Allah ﷻ, bagaimana Allah ﷻ itu maha berkuasa dan kita amat berharap kepada Allah ﷻ. Tidak ada yang selain Allah ﷻ yang boleh beri rezeki kepada makhluk.

Mungkin timbul persoalan: kalau Allah ﷻ telah mewajibkan memberi rezeki ke atas Diri-Nya, kenapa ada juga yang mati kebuluran? Yang mati kebuluran itu kerana rezeki yang ditetapkan untuknya telah habis dimakan. Selagi belum habis rezeki yang telah ditakdirkan untuk kita, kita tidak akan mati sebagaimana diriwayatkan Abdullah bin Mas’ud رضي الله عنه berkata, Rasulullah ﷺ bersabda:

إِنَّهُ لَيْسَ شَيْءٌ يُقَرِّبُكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ, وَيُبَاعِدُكُمْ مِنَ النَّارِ إِلَّا قَدْ أَمَرْتُكُمْ بِهِ, وَلَيْسَ شَيْءٌ يُقَرِّبُكُمْ مِنَ النَّارِ, وَيُبَاعِدُكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ إِلَّا قَدْ نَهَيْتُكُمْ عَنْهُ, وَأَنَّ الرُّوحَ الْأَمِينَ نَفَثَ فِي رُوعِيَ أَنَّهُ لَنْ تَمُوتَ نَفْسٌ حَتَّى تَسْتَوْفِيَ رِزْقَهَا, فَاتَّقُوا اللهَ وَأَجْمِلُوا فِي الطَّلَبِ, وَلَا يَحْمِلَنَّكُمُ اسْتِبْطَاءُ الرِّزْقِ أَنْ تَطْلُبُوهُ بِمَعَاصِي اللهِ, فَإِنَّهُ لَا يُدْرَكُ مَا عِنْدَ اللهِ إِلَّا بِطَاعَتِهِ
“Sungguh tidak ada satu pun yang mendekatkan kalian ke syurga dan menjauhkan kalian dari neraka kecuali aku telah memerintahkannya kepada kalian, dan tidak ada satu pun yang mendekatkan kalian ke neraka dan menjauhkan kalian dari syurga kecuali aku telah melarangnya atas kalian.
Dan sungguh ar-ruhul amin (malaikat Jibril yang terpercaya) telah menyampaikan kepadaku bahawa tidak akan mati satu jiwa sampai dia menyempurnakan rezekinya, maka bertaqwalah kepada Allah dan perbaguslah dalam mencari rezeki, dan sekali-kali janganlah lambatnya rezeki menjadikan kalian mencarinya dengan bermaksiat kepada Allah, kerana sesungguhnya tidak akan diraih apa yang ada di sisi Allah kecuali dengan mentaati-Nya.”
(Riwayat Al Baihaqi di dalam Sya’bul Iman No. 9891 dengan sanad yang sahih)

Pengajaran kepada kita adalah rezeki itu pasti kita akan dapat. Maka sepatutnya bab rezeki ini kita tidak perlulah risau sangat kerana rezeki telah ditentukan. Selagi kita masih lagi bernyawa, maka rezeki kita akan sampai kepada kita walau di mana pun kita berada. Malangnya ramai manusia yang risau sangat bab rezeki kerana tidak yakin dengan Allah ﷻ. Mungkin dia tahu tentang rezeki, tetapi tidak sampai ke tahap yakin. Maka keluh kesahlah hidupnya di dunia. Takut sana dan takut sini apabila melibatkan bab rezeki. Kalaulah kita dapat sampai ke tahap yakin tentang rezeki ini, kita akan dapat kehidupan yang tenang dan bening sahaja. Alangkah hebatnya perasaan itu!

Sekiranya kita hendak melebihkan rezeki kita, sekurang-kurangnya gunalah cara yang Nabi ﷺ sendiri ajar kepada kita seperti disebut di dalam sebuah hadith:

مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ، وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ
“Barangsiapa yang ingin diluaskan rezekinya serta dipanjangkan usianya, maka hendaklah dia menyambung pertalian silaturrahim.”
(Riwayat Bukhari (5986) dan Muslim (2557))

Syarah: Imam Nawawi رحمه الله dalam menjelaskan hadith ini berkata: Yang dimaksudkan dengan ‘أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ’ adalah diluaskan dan dijadikan banyak hartanya. Menurut pendapat yang lain, maksudnya diberi keberkatan harta. (Lihat Syarh al-Nawawi ‘ala Sahih Muslim, 16/114).

Pendapat yang mengatakan diberkati rezeki itu lebih menarik kerana banyak mana rezeki kita sudah ditentukan, maka yang membezakan adalah berkat atau tidak rezeki itu. Kita sebenarnya bukan mahu harta yang banyak, kerana tidak berguna pun harta banyak tanpa berkat. Kita sebenarnya mahu biarlah harta kita sedikit, tetapi berkat.

Maka tenang-tenang sahaja dalam rezeki ini. Yang lebih penting kita bertaqwa dan percaya dengan Allah ﷻ seperti disebut dalam hadith,

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا اللَّهَ وَأَجْمِلُوا فِي الطَّلَبِ فَإِنَّ نَفْسًا لَنْ تَمُوتَ حَتَّى تَسْتَوْفِيَ رِزْقَهَا وَإِنْ أَبْطَأَ عَنْهَا فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَجْمِلُوا فِي الطَّلَبِ خُذُوا مَا حَلَّ وَدَعُوا مَا حَرُمَ
Daripada [Jabir bin Abdullah] ia berkata, “Rasulullah ﷺ bersabda: “Wahai manusia, bertaqwalah kepada Allah dan carilah yang baik dalam mencari dunia. Sesungguhnya sebuah jiwa tidak akan mati hingga terpenuhi rezekinya meskipun lewat. Bertaqwalah kepada Allah, carilah yang baik dalam mencari dunia, ambillah yang halal dan tinggalkan yang haram.”
(Sunan Ibn Majah (2135))
Status: Sahih

Allah ﷻ mengingatkan kita di dalam Ankabut:56 bahawa bumi Allah ﷻ ini luas maka jangan takut tentang rezeki. Kalau satu tempat tidak ada rezeki, boleh cari di tempat yang lain. Kalau tempat kerja kita tidak baik bagi agama kita, maka tukarlah kerja lain kerana bukan di situ sahaja rezeki kamu.

يٰعبادِيَ الَّذينَ ءآمَنوا إِنَّ أَرضي وٰسِعَةٌ فَإِيّٰيَ فَاعبُدونِ
Hai hamba-hamba-Ku yang beriman, sesungguhnya bumi-Ku luas, maka sembahlah Aku sahaja.

Jangan kita gadaikan agama kita kerana takut rezeki. Ada orang yang telah beriman dengan Nabi ﷺ di Mekah tetapi mereka takut untuk berhijrah ke Madinah kerana takut tidak ada rezeki tempat yang baru. Maka Allah ﷻ tegur mereka di dalam ayat Ankabut ini. Sekali lagi disebut dengan lebih keras di dalam Nisa’: 97

إِنَّ الَّذينَ تَوَفّٰهُمُ المَلىٰئِكَةُ ظالِمي أَنفُسِهِم قالوا فيمَ كُنتُم ۖ قالوا كُنّا مُستَضعَفينَ فِي الأَرضِ ۚ قالوا أَلَم تَكُن أَرضُ اللَّهِ وٰسِعَةً فَتُهاجِروا فيها ۚ فَأُولٰئِكَ مَأوىٰهُم جَهَنَّمُ ۖ وَساءَت مَصيرًا
Sesungguhnya orang-orang yang diambil nyawanya oleh malaikat semasa mereka sedang menganiaya diri sendiri (kerana enggan berhijrah untuk membela Islam dan rela ditindas oleh kaum kafir musyrik), mereka ditanya oleh malaikat dengan berkata: “Apakah yang kamu telah lakukan mengenai ugama kamu?” Mereka menjawab: “Kami dahulu adalah orang-orang yang tertindas di bumi”. Malaikat bertanya lagi: “Tidakkah bumi Allah itu luas, yang membolehkan kamu berhijrah dengan bebas padanya?” Maka orang-orang yang sedemikian itu keadaannya, tempat akhir mereka ialah neraka jahanam, dan neraka jahanam itu adalah seburuk-buruk tempat kembali.

Lihatlah pengakhiran buruk bagi mereka. Maka kita pun tidak boleh takut tentang rezeki sampai menggadaikan agama kita. Sebagai contoh jikalau tempat tinggal kita tidak memungkinkan kita mengamalkan agama dengan sempurna, maka kita mesti tinggalkan tempat itu berhijrah ke tempat yang lebih baik. Mungkin ada yang tinggal di negara kafir yang menindas umat Islam dan tidak membenarkan umat Islam mengamalkan kewajipan seperti menutup aurat. Maka tidak boleh lagi tinggal di negara itu lagi dan kena pindah ke negara Islam.

Jangan takut tidak dapat rezeki kerana Allah ﷻ akan memberikan rezeki itu di mana sahaja kita berada. Ingatlah kisah Hajar apabila beliau ditinggalkan di Mekah yang tandus. Mari kita lihat potongan hadith ini,

عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ لَمَّا كَانَ بَيْنَ إِبْرَاهِيمَ وَبَيْنَ أَهْلِهِ مَا كَانَ خَرَجَ بِإِسْمَاعِيلَ وَأُمِّ إِسْمَاعِيلَ وَمَعَهُمْ شَنَّةٌ فِيهَا مَاءٌ فَجَعَلَتْ أُمُّ إِسْمَاعِيلَ تَشْرَبُ مِنْ الشَّنَّةِ فَيَدِرُّ لَبَنُهَا عَلَى صَبِيِّهَا حَتَّى قَدِمَ مَكَّةَ فَوَضَعَهَا تَحْتَ دَوْحَةٍ ثُمَّ رَجَعَ إِبْرَاهِيمُ إِلَى أَهْلِهِ فَاتَّبَعَتْهُ أُمُّ إِسْمَاعِيلَ حَتَّى لَمَّا بَلَغُوا كَدَاءً نَادَتْهُ مِنْ وَرَائِهِ يَا إِبْرَاهِيمُ إِلَى مَنْ تَتْرُكُنَا قَالَ إِلَى اللَّهِ قَالَتْ رَضِيتُ بِاللَّهِ قَالَ فَرَجَعَتْ فَجَعَلَتْ تَشْرَبُ مِنْ الشَّنَّةِ وَيَدِرُّ لَبَنُهَا عَلَى صَبِيِّهَا حَتَّى لَمَّا فَنِيَ الْمَاءُ قَالَتْ لَوْ ذَهَبْتُ فَنَظَرْتُ لَعَلِّي أُحِسُّ أَحَدًا قَالَ فَذَهَبَتْ فَصَعِدَتْ الصَّفَا فَنَظَرَتْ وَنَظَرَتْ هَلْ تُحِسُّ أَحَدًا فَلَمْ تُحِسَّ أَحَدًا فَلَمَّا بَلَغَتْ الْوَادِيَ سَعَتْ وَأَتَتْ الْمَرْوَةَ فَفَعَلَتْ ذَلِكَ أَشْوَاطًا ثُمَّ قَالَتْ لَوْ ذَهَبْتُ فَنَظَرْتُ مَا فَعَلَ تَعْنِي الصَّبِيَّ فَذَهَبَتْ فَنَظَرَتْ فَإِذَا هُوَ عَلَى حَالِهِ كَأَنَّهُ يَنْشَغُ لِلْمَوْتِ فَلَمْ تُقِرَّهَا نَفْسُهَا فَقَالَتْ لَوْ ذَهَبْتُ فَنَظَرْتُ لَعَلِّي أُحِسُّ أَحَدًا فَذَهَبَتْ فَصَعِدَتْ الصَّفَا فَنَظَرَتْ وَنَظَرَتْ فَلَمْ تُحِسَّ أَحَدًا حَتَّى أَتَمَّتْ سَبْعًا ثُمَّ قَالَتْ لَوْ ذَهَبْتُ فَنَظَرْتُ مَا فَعَلَ فَإِذَا هِيَ بِصَوْتٍ فَقَالَتْ أَغِثْ إِنْ كَانَ عِنْدَكَ خَيْرٌ فَإِذَا جِبْرِيلُ قَالَ فَقَالَ بِعَقِبِهِ هَكَذَا وَغَمَزَ عَقِبَهُ عَلَى الْأَرْضِ قَالَ فَانْبَثَقَ الْمَاءُ فَدَهَشَتْ أُمُّ إِسْمَاعِيلَ فَجَعَلَتْ تَحْفِزُ قَالَ فَقَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ تَرَكَتْهُ كَانَ الْمَاءُ ظَاهِرًا قَالَ فَجَعَلَتْ تَشْرَبُ مِنْ الْمَاءِ وَيَدِرُّ لَبَنُهَا عَلَى صَبِيِّهَا قَالَ فَمَرَّ نَاسٌ مِنْ جُرْهُمَ بِبَطْنِ الْوَادِي فَإِذَا هُمْ بِطَيْرٍ كَأَنَّهُمْ أَنْكَرُوا ذَاكَ وَقَالُوا مَا يَكُونُ الطَّيْرُ إِلَّا عَلَى مَاءٍ فَبَعَثُوا رَسُولَهُمْ فَنَظَرَ فَإِذَا هُمْ بِالْمَاءِ فَأَتَاهُمْ فَأَخْبَرَهُمْ فَأَتَوْا إِلَيْهَا فَقَالُوا يَا أُمَّ إِسْمَاعِيلَ أَتَأْذَنِينَ لَنَا أَنْ نَكُونَ مَعَكِ أَوْ نَسْكُنَ مَعَكِ فَبَلَغَ ابْنُهَا فَنَكَحَ فِيهِمْ امْرَأَةً
Daripada [Ibnu ‘Abbas رضي الله عنهما] berkata; “Ketika Ibrahim keluar berkelana bersama Isma’il dan ibu Isma’il, mereka membawa geriba (kantung empat air) yang berisi air, ibu Isma’il minum daripada persediaan air dalam geriba tersebut sehingga dia dapat menyusui bayinya. Ketika tiba di Makkah, Ibrahim menempatkan keduanya di bawah sebuah pondok. Tatkala Ibrahim hendak kembali kepada keluarganya, ibu Isma’il mengikutinya di belakang hingga ketika sampai di dataran yang agak tinggi, ibu Isma’il memanggilnya dari belakang; “Wahai Ibrahim, kepada siapa engkau meninggalkan kami?”. Ibrahim menjawab; “Kepada Allah”. Hajar berkata; “Kalau begitu, Aku telah redha kepada Allah”. Perawi berkata; “Lalu Hajar kembali (ke tempat semula dia dan minum geriba kunonya dan boleh menyusui bayinya hingga ketika air persediaan habis dia berkata; “Sebaiknya aku pergi dan melihat-lihat barangkali ada orang”. Perawi berkata; “Maka dia pergi dan naik ke atas bukit Safaa lalu melihat-lihat apakah ada orang namun dia tidak merasakan ada seorang pun. Ketika sampai di lembah dia lari-lari kecil dan mendatangi Marwa, dia lakukan yang demikian berkali-kali. Kemudian dia berkata; “Sebaiknya aku pergi dan melihatnya, yang dimaksudnya adalah bayinya. Maka dia pergi mendatangi bayinya yang ternyata keadaannya seperti ketika ditinggalkan seolah-olah menghisap nafas-nafas kematian sehingga hati Hajar tidak tenang. Dia berkata; “Sebaiknya aku pergi dan melihat-lihat barangkali ada orang”. Maka dia pergi untuk mendaki bukit Safaa lalu melihat-lihat namun tidak ada seorang pun yang ditemuinya hingga ketika dia telah melakukan upaya itu sebanyak tujuh kali (antara bukit Safaa dan Marwah) dia berkata; “Sebaiknya aku pergi dan melihat apa yang terjadi dengan bayiku”, ternyata dia mendengar suara, maka dia berkata; “Tolonglah (aku) jika memang kamu baik”. Ternyata (suara itu) adalah malaikat Jibril عليه السلام. Perawi berkata; Lalu Jibril عليه السلام berbuat dengan tumitnya begini. Dia mengais-ngais tanah dengan tumitnya”. Perawi berkata; “Maka memancarlah air dan ibu Ism’ail menjadi terperanjat dan segera menampungnya”. Perawi berkata; Berkata Abu Al Qasim ﷺ: “Seandainya Hajar membiarkannya pasti air akan mengalir”. Perawi berkata; “Maka Hajar minum air (zamzam) itu sehingga dapat menyusui bayinya”. Kemudian serombongan orang daripada suku Jurhum melalui di dasar lembah dan mereka melihat ada seekor burung, seakan mereka tidak percaya, Mereka berkata: “Tidak akan ada burung melainkan pasti kerana ada air”. Akhirnya mereka mengutuskan seorang utusan mereka untuk melihatnya yang ternyata mereka memang berada di kawasan yang ada air. Utusan itu kemudian kembali kepada mereka dan mengabarkan (apa yang dilihatnya). Kemudian mereka menemui Hajar dan berkata; “Wahai Ibu Isma’il, apakah kamu mengizinkan kami untuk tinggal bersama kamu atau kami hidup bertetangga bersama kamu?”. Kemudian anaknya (Isma’il) tumbuh menjadi seorang pemuda lalu menikah dengan seorang wanita”.
(Sahih Bukhari (3114))

Keyakinan Hajar kepada Allah ﷻ di dalam hadith ini menjadi pengajaran kepada kita. Oleh kerana keyakinannya itu, Allah ﷻ telah memberikan air Zam-Zam kepada mereka sampai ke hari ini. Kemudian tempat yang tandus itu berubah menjadi maju dan bermasyarakat dengan datangnya puak Jurhum yang akhirnya telah menjadi perintis tok nenek kepada bangsa Arab sekarang.

 

وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا

dan Dia mengetahui tempat tinggalnya

Bagaimana Allah ﷻ boleh beri rezeki kepada semua makhluk yang hidup di langit dan di bumi yang entah berapa ramai itu? Allah ﷻ boleh beri rezeki kerana Allah ﷻ tahu di mana kita duduk dan tinggal. Ini sama seperti kata-kata ‘rezeki tidak pernah salah alamat’. Ya memang benar. Kita kalau anak ramai lapan orang pun sudah menggelabah untuk beri makan kepada mereka, tetapi mudah sahaja bagi Allah ﷻ.

Kerana Allah ﷻ Maha Tahu di manakah tempat kediaman, tempat bermastautin semua makhluk-Nya, termasuklah kita. Perkataan مُسْتَقَرَّهَا diambil daripada katadasar ق ر ر yang bermaksud ‘sejuk’ atau ‘tidak bergerak’. Selalunya, kita boleh lihat bagaimana apabila sesuatu benda itu sejuk, maka ia tidak bergerak. Seperti kita lihat salji, ia tidak bergerak ke mana-mana pun.

Maka perkataan مُسْتَقَرَّ bermaksud tempat tinggal, tempat bermastautin yang tetap. Iaitu tempat yang kita tinggal lama. Untuk manusia, bermaksud rumahnya. Allah ﷻ tahu di mana kita tinggal, walaupun kita hendak menyorok bagaimana cara sekalipun.

 

وَمُسْتَوْدَعَهَا

dan tempat ia disimpan.

Ini pula bermaksud tempat tinggal yang sekejap sahaja. Kadang-kadang kita pergi ke merata tempat, tetapi kita akan pulang juga ke tempat tinggal kita yang tetap, ke kampung halaman kita. Allah ﷻ tahu segala-galanya. Allah ﷻ tahu di mana kita berada pada setiap ketika, tidak kira untuk masa yang lama ataupun sekejap sahaja.

Perkataan مُسْتَوْدَعَ daripada katadasar و ض ع yang bermaksud ‘meninggalkan sesuatu’. Sebagai contoh, apabila kita meninggalkan sesuatu barang dengan seseorang untuk disimpan sebagai amanah. Oleh itu, مُسْتَوْدَعَ bermaksud tempat barang-barang yang diamanahkan itu ditinggalkan. Sebagai contoh, kita simpan duit di bank atau locker tempat kita tinggalkan baju-baju kita kalau kita pergi gym. Barang-barang itu bukan ditinggalkan lama di situ tetapi untuk sementara waktu sahaja.

Allah ﷻ tahu di mana sahaja kita tinggal sebelum kita berpindah-randah. Bukan sahaja kita, tetapi segala makhluk-makhluk-Nya yang kecil ataupun besar. Kalau kita jenis orang yang berpindah-randah pun, tentu kita lupa di mana kita tinggal dahulu tetapi ﷻ Allah tahu. Tempat tempat dan tempat kita pernah singgah di dalam hidup kita pun kita tidak ingat, tetapi Allah ﷻ tahu ke mana-mana sahaja tempat yang kita pernah pergi.

Kalaulah makhluk yang memberikan rezeki kepada kita, tentulah kita kena beritahu dia ke mana kita pergi sekian-sekian waktu. Kalau tidak, dia bawa makanan dan lihat kita tidak ada. Tapi kerana Allah ﷻ yang memberikan rezeki kepada kita, tidak kira di mana kita, rezeki yang telah ditakdirkan untuk kita itu pasti akan sampai.

Ada juga pendapat yang mengatakan bahawa مُسْتَوْدَعَ bermaksud ‘kubur’ kerana kita akan tinggal sekejap sahaja di dalam kubur itu. Selepas mengalami alam kubur sekian lama, nanti akan Kiamat dan akan dibicarakan di akhirat kelak.

 

كُلٌّ فِي كِتٰبٍ مُّبِينٍ

Semuanya itu tersurat di dalam Kitab (Lauh mahfuz) yang nyata.

Rezeki yang telah ditakdirkan untuk kita itu sebenarnya telah ditulis oleh Allah ﷻ di dalam Lauh Mahfuz. Ia mengandungi segala perkara yang akan terjadi dari mula alam ini dicipta sehinggalah alam ini Kiamat nanti. Maka jangan takut tentang rezeki. Tentang takdir kita telah disebut di dalam sebuah hadith:

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ كَتَبَ اللَّهُ مَقَادِيرَ الْخَلَائِقِ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ قَالَ وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ
Daripada [‘Abdullah bin ‘Amru bin Al ‘Ash] dia berkata; “Saya pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda: “Allah ﷻ telah menentukan takdir bagi semua makhluk lima puluh ribu tahun sebelum Allah ﷻ menciptakan langit dan bumi.’ Rasulullah menambahkan: ‘Dan arsy Allah ﷻ itu berada di atas air.”
(Sahih Muslim (4797))

Ayat ini mengingatkan kepada kita tentang ilmu Allah ﷻ yang Maha Luas. Dalam ayat sebelum ini telah disebut bagaimana Musyrikin Mekah cuba menyembunyikan apa yang ada di dalam hati mereka daripada diketahui Allah ﷻ. Mana mungkin mereka boleh menyembunyikannya sedangkan Allah ﷻ tahu segala-galanya.

Allah ﷻ juga maha mengetahui segalanya tentang makhluk-Nya termasuk di mana mereka tinggal dan tempat mereka akan mati. Semua mendapat rezeki masing-masing dan tidak ketinggalan walau satu pun. Ini seperti firman Allah ﷻ dalam An’am:38

وَما مِن دابَّةٍ فِي الأَرضِ وَلا طٰئِرٍ يَطيرُ بِجَناحَيهِ إِلّا أُمَمٌ أَمثالُكُم ۚ مّا فَرَّطنا فِي الكِتٰبِ مِن شَيءٍ
Dan tidak seekor pun binatang yang melata di bumi, dan tidak seekor pun burung yang terbang dengan kedua sayapnya, melainkan mereka umat-umat seperti kamu juga. Tiada Kami tinggalkan sesuatu pun di dalam kitab;

 

Allahu a’lam. Sambung ke ayat yang seterusnya

Kemaskini: 3 Ogos 2023

Ringkasan Surah Hud


Rujukan:

Maulana Hadi

Nouman Ali Khan

Taimiyyah Zubair

Tafsir Ibn Kathir

Ustaz Solahuddin

Ustaz Abdul Muien

Maariful Qur’an

Tafsir Al-Azhar Prof. HAMKA

Published by

Unknown's avatar

CelikTafsir

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.

Leave a comment